与小(xiǎo)野六(liù)花一起享受下午茶时光(guāng)的(de)连载【六花(huā)与茶】开始。值得(dé)纪(jì)念(niàn)的第一次是绿茶。小野穿(chuān)着清凉的浴衣享(xiǎng)受绿茶的样子。小野六(liù)花さんとともにティータイムを楽しむ連載【六(liù)花とお茶】がスタート。記念すべき第一回目(mù)は、緑茶。涼しげな浴衣姿で緑(lǜ)茶を楽(lè)しむ小野さんの様子(zi)をお届けします。
小(xiǎo)野穿(chuān)着清爽(shuǎng)的蓝色浴衣(yī)。爽(shuǎng)やかなブルーの浴(yù)衣を着た小(xiǎo)野(yě)さん。
搭配浴衣的发(fā)饰也很好看。浴(yù)衣(yī)に合った髪飾りも素敵です。
那么,就开始饮茶时间吧。さて、お茶の時(shí)間にしましょうか。
这次(cì)的茶是在日本最受欢迎的绿茶(chá)。今回のお茶は日本で最も親しまれている緑茶。
其特征是(shì)青翠而丰富的香气。青々とした豊かな香りが特(tè)徴です。
赶(gǎn)快来(lái)泡(pào)一泡吧!
小野认真(zhēn)地泡(pào)茶。真剣にお茶を淹(yān)れる小野(yě)さん。
蓝(lán)色的浴衣与通(tōng)透的绿(lǜ)色茶(chá)水相映(yìng)成趣。青色の浴衣に透き通る緑のお茶が映えてます。
这(zhè)次(cì)的(de)绿(lǜ)茶是镶有金箔的绿茶。金箔在杯中闪闪发光,在庆祝或特别的(de)日子也很适合。今回の緑茶は金箔があしらわれた緑茶。カップの中で金(jīn)箔がきらきらと輝(huī)いており、お祝い事や特(tè)別な日にもぴったりです。
适合绿茶的果然是日式点心。小(xiǎo)野非(fēi)常喜欢甜(tián)食,这次我们(men)为他准备了(le)糯米团子。緑茶に合うのはやっぱり和(hé)菓子。甘いものが大(dà)好きだという小野(yě)さんに、今回(huí)はみたらし団子(zi)をご用意(yì)しました。
小野津津有味地吃(chī)着(zhe)糯(nuò)米团子,让人心生温暖。美味しそうにお団子をほおばる小(xiǎo)野(yě)さんにほっこり。
这次的茶就到此为止。今回のお茶はここまで。小野美丽(lì)的浴(yù)衣打扮和(hé)绿茶绝(jué)妙(miào)地结合在一起,成为了一场(chǎng)漂亮的茶会(huì)。小野さんの美(měi)しい浴(yù)衣姿と緑茶が絶妙にマッチして素敵(dí)なお茶会になりました。
最后奉上的是(shì)小野六花未刊登写真壁纸图片
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 随遇而安下一句是什么意思,顺其自然随遇而安下一句是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了