橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

华大基因有国家背景吗

华大基因有国家背景吗 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之(zhī)美(měi)我者的美(měi)是(shì)什么意思,吾妻之美我者的(de)美是什么用法是意思:美丽的。

  关于吾妻之美(měi)我者的(de)美是什么意(yì)思,吾(wú)妻之美我者的美是什么用法以(yǐ)及吾(wú)妻之美我者的美是什(shén)么意思?,吾妻之美我者的美是什么意思(sī)词类活(huó)用,吾妻之美(měi)我者的美是什么用法,吾妻之美我者下一句(jù),吾妻之美(měi)我者是什么句式等(děng)问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

吾妻之美我者的美是(shì)什么意思,吾(wú)妻之(zhī)美(měi)我者的(de)美是什么用法

  意思:美丽。

  出处:战国(guó)时期刘向《邹忌(jì)讽齐王(wáng)纳谏》。

《邹(zōu)忌讽(fěng)齐王(wáng)纳谏》原文(wén)节选

  邹忌(jì)修八尺有余(yú),而形貌(mào)昳(dié)丽。

  朝服衣冠(guān),窥镜,谓其妻曰:“我(wǒ)孰与(yǔ)城北徐公美?”其(qí)妻(qī)曰(yuē):“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也(yě)。

  忌不自(zì)信,而复问其(qí)妾曰:“吾孰与徐公美(měi)?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之(zhī)客(kè)曰:“吾与徐公(gōng)孰(shú)美?”客曰:“徐公不(bù)若(ruò)君之美也。

  ”明日徐公来,孰视(shì)之(zhī),自以为不如(rú);

  窥镜而自视,又弗如远甚。

  暮寝而思(sī)之,曰:“吾妻之美(měi)我(wǒ)者,私(sī)我也;

  妾(qiè)之美(měi)我者,畏(wèi)我也(yě);

  客之(zhī)美我(wǒ)者,欲有求于我也。

  ”

《邹忌讽齐王纳谏》原文节选(xuǎn)翻(fān)译

  邹(zōu)忌身长五(wǔ)十(shí)华大基因有国家背景吗四·寸左右,而且形(xíng)象外貌(mào)光艳美丽。

  有(yǒu)一(yī)天早晨他穿戴好(hǎo)衣(yī)帽,照着(zhe)镜子(zi),对他的妻子说:“我与城北的徐公(gōng)相比,谁(shuí)更美丽(lì)呢?”他的妻子说:“您美极(jí)了,徐公怎么能比得上您呢?城北的徐公齐国(guó)的最美的男子。

  邹忌不相信自(zì)己(比徐公美),于是又问(wèn)他的小妾说:“我和徐公相比,谁更美(měi)丽?”妾(qiè)说:徐公怎么能比得上您(nín)呢?第二天,有客人(rén)从外面来(lái)拜访,邹(zōu)忌和他坐着谈话,邹忌问客人(rén)道:“我和徐(xú)公相比,谁更(gèng)美丽?”客人说:“徐公不(bù)如(rú)您美丽(lì)啊。

  ”

  又过了一(yī)天,徐公前来(lái)拜访,(邹忌)仔细地端(duān)详他,自己觉得不(bù)如他(tā)美(měi)丽;

  看着镜(jìng)子(zi)里的自(zì)己(jǐ),更(gèng)是觉得自己(jǐ)与徐公相差甚远。

  傍晚(wǎn),他躺在床上休息时(shí)想这件事,说(shuō):“我(wǒ)的妻子(zi)认(rèn)为我美,是偏爱(ài)我;

  我(wǒ)的(de)小妾认(rèn)为(wèi)我美,是惧怕(pà)我;

  客人赞美我美,是有事情要求于我。

  ”

邹(zōu)忌简介

  邹忌(约前385年(nián)—前319年),一(yī)作“驺忌”,尊称“驺(zōu)子”,中国战国时期齐国人。

  《史记》亦作驺忌,齐(qí)桓公田午时的(de)大臣(chén);齐威王田(tián)因(yīn)齐时(shí)期(qī),以鼓琴游(yóu)说(shuō)齐威王(wáng),被(bèi)任相国,封于(yú)下(xià)邳(今江苏睢宁古邳镇),号成侯(hóu);后又(yòu)侍齐宣王田辟疆。

  他(tā)曾劝说齐威王奖励群臣吏(lì)民进谏(jiàn),主张革新政治,修订法律,选(xuǎn)拔人才(cái),奖励贤臣,处罚奸吏,并选荐得(dé)力大(dà)臣(chén)坚守四(sì)境,从此齐国渐强。

  前(qián)360年前后,齐(qí)威王(wáng)起用邹忌实行改(gǎi)革,“谨(jǐn)修(xiū)法律而督奸吏”。

吾妻之美我者 的(de)美什么意(yì)思

  意思:美丽。

  出处:战国时期刘向《邹(zōu)忌讽(fěng)齐(qí)王纳(nà)谏》。

  原文节选(xuǎn):明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥(kuī)镜而自视,又(yòu)弗(fú)如远甚(shèn)。

  暮(mù)寝而思之,曰:“吾妻(qī)之美我者(zhě),私我也;妾之美我者,畏(wèi)我也(yě);客之美我者,欲有求(qiú)于我(wǒ)也。

  ”

  译(yì)文:又过了一天,徐公前来拜(bài)访,(邹忌)仔细(xì)地端详他,自己觉得不如他美丽;照着镜子里(lǐ)的自己,更是觉(jué)得自己与徐公相差甚远。

  傍(bàng)晚,他躺在床上休息时想(xiǎng)这件事,说:“我的妻子认(rèn)斗举为我美,是偏爱我;我的小妾认为我美,是惧怕(pà)我;客人赞(zàn)美我(wǒ)美,是有事情(qíng)要求(qiú)于我。

  ”

扩(kuò)展资(zī)料

  文章塑造(zào)了(le)邹忌(jì)这(zhè)样有(yǒu)自知之明(míng),善于思考,勇于进谏的(de)贤士形象。

  又表现了齐威王知(zhī)错能(néng)改(gǎi),从谏如流(liú)的(de)明君形象(xiàng),和(hé)革(gé)除弊端,改良(liáng)政治的迫(pò)切愿望(wàng)和(hé)巨大决(jué)心。

  告诉(sù)读(dú)者居上者只(zhǐ)有(yǒu)广空中碧(bì)开言路(lù),采(cǎi)纳群言(yán),虚心接(jiē)受(shòu)批评意见并积极加以(yǐ)改(gǎi)正才有可能成功。

  文章以“孰美”的问答开篇,继写邹忌暮寝(qǐn)自思,寻找(zhǎo)妻、妾、客人赞美自己(jǐ)的因(yīn)为,并因(yīn)小悟(wù)大,将生(shēng)活小事(shì)与国(guó)大事有机地联系起(qǐ)来。

  由自己的(de)“敝(bì)”,用(yòng)类比(bǐ)培瞎推理的(de)方法(fǎ)婉讽“王之敝甚(shèn)”,充分显示(shì)了邹忌巧妙的讽谏艺(yì)术与娴熟的(de)从政谋略(lüè)。

  邹(zōu)忌正是以自身的生活体悟,委婉地劝谏华大基因有国家背景吗齐(qí)威(wēi)王广(guǎng)开言路(lù),改革弊政(zhèng),整顿吏治,从而收(shōu)到很好的(de)效(xiào)果。

  创作背(bèi)景:春秋战国之(zhī)际,七(qī)雄并(bìng)立,各国间(jiān)的兼并(bìng)战争,各(gè)统治(zhì)集(jí)团内部(bù)新旧势(shì)力的斗争,以及(jí)民众风起云涌的反抗斗争,都(dōu)异常尖锐激烈。

  在这激烈动(dòng)荡的时代,“士”作为一种(zhǒng)最活跃(yuè)的(de)阶(jiē)层出现在(zài)政治舞台上。

  他们以自己的才能和学(xué)识(shí),游说(shuō)于各(gè)国之(zhī)间(jiān),有的主(zhǔ)张连横,有的主张合纵,所以,史称这些人为策士或纵横家。

  他(tā)们提出一定的(de)政(zhèng)治主张或斗(dòu)争策(cè)略,为某些统治集(jí)团服务,并且往往利用当时错综复杂的斗争形势游说使(shǐ)诸侯采纳,施展着自己治(zhì)国安(ān)邦的才干(gàn)。

  各国(guó)统(tǒng)治者也认识到,人心的(de)向背,是华大基因有国家背景吗国家政(zhèng)权能否巩(gǒng)固的决(jué)定性因素。

  失(shī)去了民心(xīn),国家的统治(zhì)就难以维(wéi)持。

  所以(yǐ),他们争相招揽人才,虚心纳谏,争取“士”的支持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 华大基因有国家背景吗

评论

5+2=