橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

磨刀霍霍向牛羊全诗,磨刀霍霍向牛羊是哪首诗上的

磨刀霍霍向牛羊全诗,磨刀霍霍向牛羊是哪首诗上的 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四(sì)岁而孤(gū)全文翻(fān)译及注释,先公四(sì)岁而孤全文翻(fān)译答案(àn)是《先公(gōng)四(sì)岁而孤(gū)》全文翻译(yì)是欧(ōu)阳(yáng)修先生四岁时父(fù)亲就去世了(le),家境(jìng)贫寒,没有钱(qián)供他读书的。

  关于先公四岁(suì)而孤(gū)全文翻译及注释,先公四岁而孤(gū)全文翻(fān)译答案以及先公(gōng)四岁而孤全文翻译及注释(shì),先公四岁而孤全文(wén)翻译古诗(shī)文网,先公四(sì)岁而孤全文翻(fān)译答(dá)案,先公四(sì)岁而孤全文(wén)翻(fān)译字字(zì)落实,先公四岁而孤全文翻译,告诉我们什么等问题,小编将为你整理以下(xià)知识(shí):

先公四岁(suì)而孤全文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释,先公(gōng)四岁而孤全文翻译答案

  《先公四(sì)岁而孤(gū)》全文翻译是欧阳修先生四岁时父亲就去(qù)世了,家境贫寒(hán),没有钱供(gōng)他读书(shū)。

  太夫人用芦(lú)苇(wěi)秆在沙地(dì)上写画,教(jiào)给他写字(zì)。

  还(hái)教给(gěi)他诵(sòng)读许多古人的篇章。

  到(dào)他年龄(líng)大些了,家里没有(yǒu)书可读,便就近到(dào)读书人家去借书(shū)来读,有时(shí)接着进(jìn)行抄写。

  就这样夜以继日、废寝忘食,只是(shì)致力(lì)读(dú)书。

  从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水(shuǐ)平(píng),那样高(gāo)了。

  原(yuán)文(wén):先公四岁(suì)而孤,家贫无资(zī)。

  太夫人以荻画(huà)地(dì),交易书字。

  多(duō)诵古人篇章(zhāng)。

  使学(xué)为诗。

  及其(qí)稍长(zhǎng),而(ér)家无(wú)书读(dú),就闾里士人家(jiā)借而读之,或因(yīn)而抄(chāo)录。

  抄录未毕,已能诵其书(shū),以至昼夜忘寝(qǐn)食,唯(wéi)读(dú)书是务。

  自幼所作诗赋(fù)文字(zì),下笔以如成人。

  出自《祭欧阳文忠公》,王安石和(hé)苏轼所写的两篇(piān)祭(jì)文, 总结、评论、赞美欧(ōu)阳修(xiū)一生人品功(gōng)业。

  文章(zhāng)立(lì)意超(chāo)卓(zhuó), 笔力雄健,为(wèi)唐宋八大家古文(wén)中的(de)名篇。

先(xiān)公四岁而孤(gū)的全文翻译是什么?

  【先公四岁而孤(gū)】翻译

  欧阳修先生四岁时父亲就去(qù)世了(le),家(jiā)境贫寒,没有(yǒu)钱供他读书。

  欧阳修的母亲就用芦苇秆在沙地上(shàng)写画,教给他写字。

  还教(jiào)给他(tā)诵(sòng)读许多古人的篇章,并开始学写诗(shī)。

  到他年龄(líng)大(dà)些了,家(jiā)里没有书可读,便(biàn)就(jiù)近到读书人家去借书来(lái)读,有时进行抄(chāo)写(xiě)。

  抄写(xiě)还没(méi)完成,就可以(yǐ)背诵这本(běn)书了。

  就(jiù)这样夜以继日、废寝忘(wàng)食(shí),只是致力读(dú)书。

  从小写(xiě)的诗、赋文字(zì),下笔就(jiù)有成人的水平,那样就(jiù)高(gāo)了。

  

  【原文】

  先公四岁而孤,太夫人以(yǐ)荻画地,教以书字。

  多诵古人(rén)篇章,使学(xué)为诗。

  及稍长,而家贫无(wú)书读(dú),就闾里士人家借而读之,或因而抄录。

  抄录未(wèi)必,而(ér)已能(néng)诵(sòng)其书(shū)。

  以至昼夜忘(wàng)寝食(shí),惟读书(shū)是务。

  自幼所作诗赋文字(zì),下(xià)笔(bǐ)已(yǐ)如成人。

  出处(chù):北宋(sòng)欧(ōu)阳修的《欧阳公事迹》


  【注释】

  先公(gōng):指(zhǐ)欧(ōu)阳修

  孤:失(shī)去(qù)父磨刀霍霍向牛羊全诗,磨刀霍霍向牛羊是哪首诗上的

  荻:指芦苇一类的植物

  以:为了,来

  诵:森(sēn)闷(mèn)(多(duō)诵古人篇章)朗诵

  使:让

  为:做

  及:等到

  稍:稍微

  闾里:乡里、邻里

  士(shì)人:读书人

  或:有的时候

  因:趁机


  【作者简介(jiè)】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉翁,晚年号(hào)六一居士,谥号文忠,世称欧阳文(wén)忠公,吉(jí)安永丰(今属江西)人[自(zì)称庐陵人],汉族,因吉州原磨刀霍霍向牛羊全诗,磨刀霍霍向牛羊是哪首诗上的属庐陵郡,出生于绵州(今(jīn)四川绵阳(yáng))北宋时期(qī)政治家、文学家、史学家和(hé)诗人。

  与唐韩愈,柳宗元,宋王安石(shí),苏洵,苏轼,苏(sū)辙,曾巩合称(chēng)“唐宋八大家”。

  他(tā)领导了北宋诗文革新运动(dòng),继承并(bìng)发(fā)展了韩(hán)愈的古(gǔ)文理论。

  其散文创作的高度(dù)成就与其正确的古文(wén)理论相辅相(xiāng)成,从而开创了一代文(wén)风。

  欧(ōu)阳修在变(biàn)革文风的同时(shí),也对(duì)诗风(fēng)、词风(fēng)进行了革新。

  在史学(xué)方面,也有较高成就,他(tā)曾主(zhǔ)修《新唐(táng)书(shū)》,并独撰《新五代(dài)史》,有(yǒu)《欧阳(yáng)文忠公集(jí)》传。


  【创(chuàng)作背(bèi)景】

  欧阳修(xiū)是“唐宋八大家”之一。

  虽(suī)然家里贫穷,但他(tā)克服此升弯(wān)重重困难(nán),勤学苦(kǔ)读,终有所成(chéng)。

  欧阳修(xiū)的经历告诉我们,只要有(yǒu)着远大志向和吃苦精神,就一定(dìng)会成(chéng)功。

  欧阳修刻苦学(xué)习的(de)精(jīng)神值得我们(men)赞赏(shǎng)和学习(xí)。

  欧阳(yáng)修的成功(gōng),除了他自身(shēn)的(de)努力之外(wài),还有一个促进他成长的原因(yīn)是:家长(zhǎng)的善(shàn)于教育,严(yán)格要求。

  欧阳修四岁丧(sàng)父,家贫(pín),其祖母以荻画地,教他写字。

  他四岁而(ér)孤,随叔(shū)父在(zài)现湖北随州长大,幼年家(jiā)贫(pín)无(wú)资,祖(zǔ)母以荻画地,教以(yǐ)识字。

  欧阳修自幼酷(kù)爱读书,常从城(chéng)南(nán)李家(jiā)借书抄读,他天资聪颖,又刻苦(kǔ)勤奋,往往(wǎng)书不待抄完,已(yǐ)能成诵。

  少年习(xí)作(zuò)诗赋(fù)文(wén)章(zhāng),文笔老练,有如成(chéng)人,其(qí)叔(shū)由(yóu)此看(kàn)到了家族振兴的希望,曾(céng)对欧阳修的(de)母(mǔ)亲说:“嫂(sǎo)无以家贫(pín)子幼为念,笑歼此奇儿也(yě)!不唯起家以大吾门,他日必名重当(dāng)世。

  ”

  十岁时,欧阳(yáng)修从(cóng)李家(jiā)得唐(táng)《昌黎(lí)先生(shēng)文集》六卷,甚爱其文,手不释卷,这为(wèi)日后北宋诗文革新运动播下了种(zhǒng)子。

  仁宗(zōng)天圣(shèng)八年(1030)中进士。

  次年任西京(今(jīn)洛阳)留(liú)守推官,与(yǔ)梅尧臣、尹洙(zhū)结(jié)为(wèi)至交,互(hù)相切磋诗文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 磨刀霍霍向牛羊全诗,磨刀霍霍向牛羊是哪首诗上的

评论

5+2=