司马(mǎ)相如(rú)的长门赋(fù)原文和译文注(zhù)释,司马相如的长门赋(fù)原文和译文是《长(zhǎng)门赋》最早见于南朝梁萧统编著的(de)《昭明文选(xuǎn)》,据其(qí)序言,这是(shì)汉代文学(xué)家司马(mǎ)相如受汉武帝失宠(chǒng)皇后陈阿娇的百金(jīn)重托而作的一篇(piān)骚体赋的(de)。
关(guān)于司马相如(rú)的长(zhǎng)门赋原文和译文注释,司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原(yuán)文和译文以(yǐ)及司马相如的长门赋(fù)原文和译文注释,司马相如的长门(mén)赋原文和译文及注释,司(sī)马(mǎ)相如(rú)的长门赋原文(wén)和译文,司马相如(rú)的长门赋全文,司(sī)马相(xiāng)如的长门赋字字珠玑,富丽堂皇等(děng)问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识(shí):
司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译(yì)文(wén)注释,司马相如的长门赋原(yuán)文和译文
《长门赋》最早见(jiàn)于南朝梁萧(xiāo)统编著的《昭(zhāo)明(míng)文选(xuǎn)》,据(jù)其(qí)序(xù)言,这是汉(hàn)代文学家(jiā)司马相如受汉武帝失(shī)宠皇后(hòu)陈阿娇的百金重托(tuō)而(ér)作的一篇(piān)骚(sāo)体(tǐ)赋。作品(pǐn)以(yǐ)一个受到冷遇(yù)的嫔妃(fēi)口吻写成:君主许诺朝往而暮来,可(kě)是天色将晚,还不见幸(xìng)临。
长门赋原(yuán)文孝武皇帝(dì)陈皇后,时得幸,颇(pǒ)妒。
别(bié)在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡(jùn)成都司马(mǎ)相(xiāng)如天下工为文,奉(fèng)黄金百斤(jīn),为相如、文君取酒,因于解(jiě)悲愁之(zhī)辞(cí)。
而相如为文以悟(wù)主上,陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一(yī)佳(jiā)人兮,步逍遥以自虞。
魂(hún)逾佚而不反兮(xī),形(xíng)枯槁而独居。
言(yán)我朝往而暮来兮,饮食乐而忘(wàng)人。
心慊(qiàn)移而不省故兮,交得意而相亲。
伊予志(zhì)之(zhī)慢愚兮,怀贞悫(què)之(zhī)懽心(xīn)。
愿赐问(wèn)而自进(jìn)兮,得(dé)尚(shàng)君之玉音。
奉虚言而望诚(chéng)兮,期城南(nán)之离(lí)宫。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸(xìng)临(lín)。
廓独(dú)潜而专精兮,天(tiān)漂漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳(huǎng)怳(huǎng)而外淫。
浮云郁而四塞兮,天(tiān)窈(yǎo)窈而昼阴。
雷殷殷而(ér)响起兮,声象君之车音。
飘风回而起(qǐ)闺兮,举帷幄(wò)之(zhī)襜襜。
桂树交而(ér)相纷兮,芳酷烈之訚(yín)訚。
孔(kǒng)雀集而相存兮(xī),玄猨(yuán)啸而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤(fèng)翔而(ér)北南。
心凭(píng)噫而不舒兮,邪气(qì)壮而攻中。
下兰台(tái)而周(zhōu)览兮(xī),步从容于深宫。
正殿(diàn)块以造天(tiān)兮,郁(yù)并起而穹崇。
间徙倚于东厢(xiāng)兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉(yù)户以(yǐ)撼金铺兮,声(shēng)噌吰而似钟音。
刻木兰以为(wèi)榱兮,饰(shì)文(wén)杏以(yǐ)为(wèi)梁。
罗丰茸(rōng)之游树兮,离(lí)楼梧而相撑。
施瑰(guī)木之欂(bó)栌兮,委参差(chà)以槺梁。
时仿佛以物类(lèi)兮(xī),象积(jī)石之将将。
五色炫以相(xiāng)曜兮(xī),烂耀耀而成光(guāng)。
致错石之瓴甓兮,象(xiàng)瑇(dài)瑁之(zhī)文章。
张(zhāng)罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲(gāng)。
抚柱楣以从容兮,览曲台之央(yāng)央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅(chàng)独托于空堂。
悬(xuán)明月(yuè)以(yǐ)自照兮(xī),徂清夜于洞房(fáng)。
援雅(yǎ)琴以变调兮,奏愁思之不可长。
案(àn)流徵以(yǐ)却转兮,声幼(yòu)妙而复扬。
贯(guàn)历(lì)览(lǎn)其(qí)中操(cāo)兮(xī),意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕流离而从横。
舒息悒(yì)而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日(rì)之諐殃。
无(wú)面目之可显兮,遂颓思(sī)而就床。
抟(tuán)芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦(mèng)想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无见兮(xī),魂迋迋(wàng)若有亡。
众鸡(jī)鸣而愁予(yǔ)兮,起视月之精光。
观众星(xīng)之行列兮,毕昴出于东(dōng)方。
望(wàng)中庭(tíng)之(zhī)蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼(màn)曼其(qí)若岁兮,怀郁(yù)郁其(qí)不可再更。
澹偃(yǎn)蹇(jiǎn)而待曙兮,荒亭(tíng)亭而(ér)复明。
妾人窃(qiè)自悲(bēi)兮,究年岁而(ér)不敢忘(wàng)。
长(zhǎng)门赋白话译(yì)文(wén)什么(me)地(dì)方的美(měi)丽女子,玉步轻(qīng)轻来临。
芳魂飘散(sàn)不再聚,憔悴独自(zì)一身。
曾(céng)许我(wǒ)常来(lái)看望,却为新欢而忘故人。
从此绝迹不再见,跟别的(de)美女相(xiāng)爱相(xiāng)亲。
我所做的是如何的愚蠢,只为了(le)博取郎君(jūn)的欢心(xīn)。
愿(yuàn)赐(cì)给(gěi)我(wǒ)机会容我哭(kū)诉,愿郎(láng)君颁下回音。
明知是(shì)虚(xū)言仍(réng)然愿意相信那是(shì)诚恳,期待着相会长门。
每天都把(bǎ)床铺整理好(hǎo),郎君却不肯幸临。
走(zǒu)廊寂寞而(ér)冷静,风声(shēng)凛凛而晨寒相侵。
登上兰(lán)台遥(yáo)望(wàng)郎君(jūn)啊(a),精神恍惚如(rú)梦(mèng)如(rú)魂。
浮云从四方涌(yǒng)至,长空骤变(biàn)、天气骤阴。
一(yī)连串沉(chén)重的雷声,像郎(láng)君的车群。
风飒飒而起,吹动床帐(zhàng)帷(wéi)巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿(yuán)猴(hóu)长啸而(ér)哀(āi)吟(yín)。
翡翠翅膀相(xiāng)连而降,凤凰(huáng)由北(běi),南飞入林。
千万感(gǎn)伤不(bù)能平(píng)静,沉重积压在心(xīn)。
下(xià)兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄(xióng)伟的宫殿像上苍的神工,高耸着与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤(shāng)心这繁华红(hóng)尘(chén)。
玉雕的门户和黄金装饰的宫殿(diàn),回(huí)声好像清脆钟响。
木兰(lán)木雕刻的椽,文杏木装潢的(de)梁。
豪华(huá)的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参差不齐奋向上苍(cāng)。
模糊中生动的聚在(zài)一起(qǐ),仿佛都(dōu)在吐露(lù)芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出(chū)奇光。
宝石刻就的砖瓦(wǎ),柔润的像玳瑁背(bèi)上(shàng)的纹(wén)章。
床上的帷(wéi)幔常打开,玉带始终钩向两旁。
深(shēn)情的抚摸着玉柱,曲台(tái)紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困居在(zài)枯杨(yáng)。
又是绝望的长(zhǎng)夜,千种忧伤都(dōu)付与空(kōng)堂。
只(zhǐ)有天(tiān)上的明月照(zhào)着我(wǒ),清清的(de)夜,紧逼洞房。
抱瑶琴(qín)想弹出(chū)别的曲调,这(zhè)哀思难(nán)遣地久天长。
琴声转换曲(qū)调,从凄恻渐渐而飞扬(yáng)。
包(bāo)含着爱(ài)与忠贞,意(yì)慷慨(kǎi)而高昂。
宫女(nǚ)闻声垂泪,泣(qì)声(shēng)织成一片凄凉(liáng)。
含悲痛(tòng)而唏嘘,已起(qǐ)身却再彷徨。
举(jǔ)衣袖(xiù)遮住满脸的泪珠,万分懊(ào)悔(huǐ)昔日的张狂。
没有面目(mù)再见人,颓然上床。
荃兰茝等(děng)做成的(de)枕头席子,散发着以兰茝(chǎi)的草香。
忽然在梦境中醒来,隐约(yuē)又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶(huáng)惶若(ruò)所亡(wáng)。
鸡已啼而仍是午(wǔ)夜,挣扎起独对(duì)月(yuè)光。
看(kàn)那(nà)星(xīng)辰(chén)密密横亘穹苍,毕(bì)卯星(xīng)已(yǐ)移在东方。
庭院中月光如水,像深(shēn)秋降下(xià)寒霜(shuāng)。
夜深深如年(nián),郁郁心怀(huái),多少(shǎo)感伤。
再不(bù)能入睡等待黎明(míng),乍(zhà)明(míng)复(fù)暗,是如此之长(zhǎng)。
唯有(yǒu)自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门赋》原文与翻译
《长(zhǎng)门赋》最早见于南(nán)朝梁(liáng)萧统编著的《昭(zhāo)明文(wén)选》,据其序言,这(zhè)是汉代(dài)文学家司(sī)马相如受汉(hàn)武帝(dì)失宠皇后陈(chén)阿娇的百金重托而作的一篇骚体(tǐ)赋(fù)。
以下就是我分享《长门赋》原(yuán)文与(yǔ)翻译,希(xī)望对大家有(yǒu)帮助!
《长门赋》原文
孝武皇帝陈(chén)皇后,时(shí)得幸,颇妒。
别在长门宫(gōng),愁(chóu)闷悲思。
闻(wén)蜀郡成都司马相如天下工为文,奉黄金百(bǎi)斤,为(wèi)相如、文君(jūn)取酒,因于解悲愁(chóu)之辞。
而相如为(wèi)文以悟(wù)主上(shàng),陈皇后复得亲幸。
其(qí)辞曰:
夫何一(yī)佳(jiā)人兮,步逍遥(yáo)以(yǐ)自虞。
魂(hún)逾(yú)佚而(ér)不反兮(,形枯槁(gǎo)而(ér)独居。
言我朝(cháo)往而暮来兮,饮食乐而忘人。
心慊移而不(bù)省故兮,交得意而相亲(qīn)。
伊予志(zhì)之慢愚兮(xī),怀贞悫之懽心。
愿赐问而(ér)自进兮(xī),得尚君之(zhī)玉音。
奉虚言(yán)而望(wàng)诚兮(xī),期城南之离宫。
修(xiū)薄具(jù)而自设兮,君(jūn)曾(céng)不肯乎幸临。
廓独潜而专精兮,天漂漂(piāo)而疾风。
登(dēng)兰台而遥(yáo)望兮,神怳(huǎng)怳而(ér)外淫。
浮(fú)云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象君之车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而(ér)相存兮,玄猨(yuán)啸而(ér)长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼(yì)而来萃兮(xī),鸾凤翔(xiáng)而北南。
心(xīn)凭噫而(ér)不(bù)舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台(tái)而周览(lǎn)兮,步从容于深宫(gōng)。
正(zhèng)殿块以造天兮,郁并起(qǐ)而穹崇。
间徙倚(yǐ)于(yú)东厢兮,观夫靡靡(mí)而(ér)无穷。
挤玉(yù)户以(yǐ)撼(hàn)金铺兮,声噌(cēng)吰(hóng)而(ér)似钟音。
刻木(mù)兰以为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰(fēng)茸(rōng)之游(yóu)树兮(xī),离楼(lóu)梧而相撑。
施瑰木之欂栌(lú)兮,委(wěi)参差以槺(kāng)梁。
时仿佛(fú)以物(wù)类兮(xī),象积石之将(jiāng)将。
五(wǔ)色炫(xuàn)以相曜兮,烂(làn)耀耀而成光。
致(zhì)错石之瓴(líng)甓兮,象(xiàng)瑇瑁之文章。
张罗(luó)绮(qǐ)之幔帷兮(xī),垂(chuí)楚组之连纲。
抚柱楣(méi)以从容(róng)兮,览曲台之央(yāng)央。
白鹤噭以(yǐ)哀号兮,孤雌跱于(yú)枯杨。
日黄(huáng)昏而望(wàng)绝(jué)兮,怅独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于(yú)洞房(fáng)。
援雅(yǎ)琴以变调兮,奏愁思之不(bù)可长。
案流徵以却(què)转兮,声(shēng)幼妙而复(fù)扬。
贯历览其中操兮(xī),意慷(kāng)慨而自(zì)卬。
左右悲而(ér)垂泪兮,涕流离而从横(héng)。
舒(shū)息悒而增(zēng)欷兮,蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄长袂以(yǐ)自(zì)翳兮,数(shù)昔(xī)日之諐殃(yāng)。
无面目之可显兮,遂颓思而就床。
抟(tuán)芬若以为枕兮,席荃兰而(ér)茝香。
忽(hū)寝寐(mèi)而梦(mèng)想兮,魄若君之在旁。
惕寤(wù)觉而无(wú)见兮,魂迋迋若(ruò)有亡(wáng)。
众鸡鸣(míng)而愁予兮,起视月之精光。
观众(zhòng)星之行(xíng)列兮(xī),毕昴出于早凳陆(lù)东方。
望(wàng)中庭粗侍之(zhī)蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼(màn)曼其若岁(suì)兮,怀(huái)郁郁其(qí)不可再更。
澹(dàn)偃蹇(jiǎn)而待曙(shǔ)兮(xī),荒亭亭而复明。
妾人窃(qiè)自悲兮,究年岁而不敢忘。
《长门赋》翻译
什么(me)地(dì)方(fāng)的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独(dú)自一(yī)身。
曾(céng)许(xǔ)我常来(lái)看望,却为新欢而忘故人。
从此绝迹(jì)不再见,跟别(bié)的美女(nǚ)陆顷相爱相亲。
我(wǒ)所做的(de)是如何(hé)的愚蠢,只为(wèi)了博取郎君(jūn)的欢心。
愿赐给我机会容我(wǒ)哭诉,愿郎(láng)君(jūn)颁下回音。
明(míng)知是虚言仍然愿意相信(xìn)那是诚恳(kěn),期待着相会长门(mén)。
每天都(dōu)把床铺整(zhěng)理(lǐ)好,郎君却不肯幸临。
走廊寂(jì)寞而冷静,风声凛凛(lǐn)而晨(chén)寒相侵。
登上兰(lán)台遥望郎君啊,精神恍惚(hū)如梦如魂。
浮云从四(sì)方(fāng)涌至,长空骤变、天气骤(zhòu)阴。
一连串沉重的雷声(shēng),像郎君的(de)车(chē)群。
风(fēng)飒飒而起,吹动床帐(zhàng)帷巾。
树(shù)林摇(yáo)摇相接,传来(lái)芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降(jiàng),凤凰由(yóu)北,南飞入林。
千万感伤不能平静,沉(chén)重积压在心。
下兰台更茫然(rán),深宫徘徊,直至(zhì)黄昏。
雄伟(wěi)的宫殿(diàn)像上苍的神工,高耸着与天堂为邻。
依(yī)东厢倍加惆怅(chàng),伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金装(zhuāng)饰的宫(gōng)殿,回声好像清脆钟响。
木兰(lán)木雕刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪(háo)华(huá)的浮雕,密丛(cóng)丛(cóng)而(ér)堂皇(huáng)。
拱(gǒng)木(mù)华丽,参(cān)差不齐奋向(xiàng)上苍(cāng)。
模(mó)糊中生动的聚在一(yī)起,仿佛都(dōu)在吐露(lù)芬芳。
色(sè)彩(cǎi)缤(bīn)纷耀眼欲(yù)炫(xuàn),灿烂发出奇(qí)光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背(bèi)上(shàng)的纹章。
床上的(de)帷(wéi)幔常打开,玉带始终钩(gōu)向两旁。
深情的.抚摸(mō)着(zhe)玉柱,曲台(tái)紧傍着未央宫。
白(bái)鹤哀(āi)哀(āi)长鸣,孤单的困居在枯(kū)杨。
又是绝望的长夜,千种(zhǒng)忧伤(shāng)都付与空(kōng)堂。
只有天上的明(míng)月(yuè)照着我,清清的(de)夜,紧逼洞房。
抱(bào)瑶琴(qín)想弹出别的曲(qū)调,这哀思难遣(qiǎn)地(dì)久(jiǔ)天长。
琴声转(zhuǎn)换(huàn)曲调,从凄恻渐渐而飞扬(yáng)。
包含着爱与忠贞(zhēn),意慷慨而(ér)高昂(áng)。
宫女闻声垂(chuí)泪,泣声(shēng)织成一片(piàn)凄(qī)凉。
含悲痛而(ér)唏(xī)嘘,已起(qǐ)身(shēn)却再彷(páng)徨(huáng)。
举(jǔ)衣袖遮(zhē)住满脸的泪珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面目再见(jiàn)人,颓然上床。
荃兰茝等做成的枕头(tóu)席(xí)子,散(sàn)发(fā)着以兰茝的草香。
忽然在梦境中醒来,隐(yǐn)约又躺在郎君的身(shēn)旁(páng)。
蓦然惊(jīng)醒一(yī)切虚幻,魂惶(huáng)惶若所亡。
鸡已啼(tí)而仍是午夜,挣扎起独对月光。
看那(nà)星(xīng)辰密密横亘(gèn)穹苍,毕卯(mǎo)星已移在东方。
庭(tíng)院中(zhōng)月光如(rú)水,像深秋(qiū)降下寒霜(shuāng)。
夜深(shēn)深如年,郁郁心(xīn)怀,多少感伤(shāng)。
再不(bù)能入睡等(děng)待黎明,乍(zhà)明复暗,是(shì)如此之长。
唯有自悲(bēi)感伤,年年(nián)岁岁,永不相忘。
《长门赋》注释
(1)长门(mén),指长门(mén)宫(gōng),汉(hàn)代(dài)长安别(bié)宫之一(yī),在长(zhǎng)安城南。
(2)孝(xiào)武皇帝:指汉(hàn)武帝刘彻。
陈皇后(hòu):名阿娇,是汉(hàn)武帝姑母之(zhī)女。
武帝(dì)为太(tài)子时娶为妃,继位后立为皇后。
擅宠十余年,失宠后退居长门宫。
(3)时(shí)得幸:经常受(shòu)到宠爱(ài)。
(4)工(gōng)为文(wén):擅(shàn)长写文章。
工,擅长。
(5)文(wén)君:即卓文君。
取酒(jiǔ):买酒。
(6)于:为(wèi)。
此(cǐ)句说让相(xiāng)如作解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作了(le)这篇(piān)《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎(zěn)样的(de)一个(gè)佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓(huǎn)步行走的样子。
按:先秦两汉诗文里有两(liǎng)种不同的(de)逍(xiāo)卓越计划是什么意思,卓越计划是什么意思 报名条件有哪些遥,一种(zhǒng)是(shì)自由自在步(bù)伐轻快的逍遥,如(rú)庄子的逍遥游,一(yī)种是忧思愁闷步伐缓慢的(de)逍(xiāo)遥,如这里的陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失散(sàn)。
佚(yì)(dié),散失(shī)。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝。
忘人(rén):指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选(xuǎn)》李善(shàn)注引郑玄(xuán)曰:“慊,绝也。
”慊移(yí):断绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝的心已决(jué)绝别移,忘记了(le)故人。
(13)得意:指称心如意之人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语(yǔ)词。
予:指陈皇后(hòu)。
慢愚(yú):迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽(huān):同“欢”。
此句指(zhǐ)自以为欢(huān)爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问。
自(zì)进:前去(qù)进见。
(17)“得尚”句:谓(wèi)侍奉于(yú)武(wǔ)帝(dì)左右,聆听其声音(yīn)。
尚:奉。
(18)奉(fèng)虚言:指得到一句(jù)虚假(jiǎ)的承诺。
望诚:当作是真实。
意(yì)思是(shì)知道是虚言,但是(shì)当(dāng)作真(zhēn)的信,表明(míng)陈皇后的痴(chī)心。
(19)“期城南”句:在城南离宫(gōng)中盼望(wàng)着他。
离宫,帝王在正宫(gōng)之外(wài)所用的宫室(shì),这里指长门宫。
(20)修:置办,整(zhěng)治。
薄具:指菲薄的(de)肴(yáo)馔饮食,自谦(qiān)的话。
(21)曾:表(biǎo)语气的(de)副词,乃,竟(jìng)。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居。
专精:用心专一(yī),指(zhǐ)一心(xīn)一意(yì)想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美(měi)丽(lì)的台榭。
(25)怳怳(huǎng):同“恍恍”,心神不定的(de)样子。
外(wài)淫:指走神。
淫:浸润,游走(zǒu)。
(26)郁(yù):郁积。
四塞(sè):乌云密(mì)布的样子。
(27)窈窈:幽(yōu)暗的(de)样子。
(28)殷(yīn)殷:雷声沉重的样子。
这(zhè)两句是说在阴霾的天气里(lǐ),因为盼君之(zhī)情(qíng)切、思君之情深,以至于简直要把雷声(shēng)误作是(shì)君车来的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜(chān)襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交(jiāo)错。
相纷:重叠(dié)。
(32)芳:指香气(qì)。
訚訚(yín):中(zhōng)正、和悦,形容香气浓烈(liè)。
(33)存:《文选(xuǎn)》李善注引《说文(wén)》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿(yuán)。
猨(yuán),同“猿”。
(35)翡翠(cuì):鸟名(míng)。
胁翼:收敛翅(chì)膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而北南(nán):飞到北又(yòu)飞到(dào)南。
用(yòng)鸟的自由相(xiāng)会来(lái)反衬人物(wù)的心情。
(37)凭:气满。
噫(yī):叹气。
(38)壮:盛(shèng)。
攻中(zhōng):攻心。
(39)步从(cóng)容:犹开首(shǒu)之(zhī)“步逍(xiāo)遥(yáo)”。
(40)块:屹(yì)立的样子。
造天:及天。
造:到,达(dá)。
(41)郁(yù):形容宫殿雄伟、壮大。
穹崇(chóng):高大的样子。
(42)“间徙(xǐ)倚”二句:谓有时在(zài)东厢各处(chù)徘(pái)徊游观,观览华丽纤美(měi)的(de)景(jǐng)物。
间:间或,有时(shí)。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美(měi)。
(43)“挤玉(yù)户”二(èr)句:谓挤开(kāi)殿门弄响金属的门饰,发(fā)出像钟一样的声音。
挤:用(yòng)身体(tǐ)接(jiē)触(chù)排(pái)挤。
撼(hàn):动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木(mù)名(míng),或以为即银(yín)杏(xìng)树(shù)。
以(yǐ)上(shàng)二句形容建筑材(cái)料的(de)华美。
(46)“罗丰茸”二(èr)句:谓(wèi)梁(liáng)上的(de)柱子交(jiāo)错支(zhī)撑。
罗(luó):集。
丰茸(rōng)(róng):繁饰的样(yàng)子。
游(yóu)树(shù):浮柱,指屋(wū)梁上的短柱。
离楼(lóu):众木交加(jiā)的样子。
梧:屋(wū)梁上的斜柱。
(47)“施瑰木”二句:谓(wèi)用瑰奇之木做成斗拱以(yǐ)承屋栋,房间非常空(kōng)阔。
瑰木:瑰(guī)奇之木。
欂(bó)栌(bólú):指(zhǐ)斗拱。
斗拱(gǒng)是我国(guó)木结构(gòu)建(jiàn)筑(zhù)中柱与梁之间的支承(chéng)构件,主要由拱(gǒng)(弓形肘木)和斗(拱与(yǔ)拱之间的方斗形垫木)纵横(héng)交错,层层相叠(dié)而成,可使屋檐逐(zhú)层外伸。
委:堆积。
参差:指(zhǐ)斗(dòu)、拱纵横(héng)交错、层(céng)层相叠的(de)样子(zi)。
槺(kāng)(kāng):同(tóng)“口”,空虚的样子。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不定这些宫殿拿什么来比类呢,就好像那(nà)积石山一样高峻。
积石:指积(jī)石山(shān)。
将将(qiāng),高(gāo)峻的样子(zi)。
(49)炫(xuàn):形容词,明亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密(mì)也”。
错石:铺设(shè)各(gè)种石块(kuài)。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即(jí)玳(dài)瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花纹(wén)的丝织品。
幔(màn):帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带(dài),这里是(shì)用(yòng)来(lái)系幔帷(wéi)。
楚组,楚所产者有名(míng)。
连纲:指连结(jié)幔帷的绳(shéng)带(dài)。
(54)抚:摸。
柱楣:柱(zhù)子和门楣。
(55)曲台(tái):宫殿名(míng),李善注(zhù)说是在(zài)未央宫东(dōng)面(miàn)。
央央:广大的样(yàng)子。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌(cí):失偶的雌(cí)鸟(niǎo)。
跱(zhì):同“峙(zhì)”,立(lì)。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指托(tuō)身。
(60)“悬明(míng)月”二句:明月高照,以衬孤(gū)独。
徂(cú):往(wǎng),这里指经(jīng)历(lì)。
(61)“援(yuán)雅琴”二句(jù):是(shì)说拿出好琴却弹(dàn)不出正调(diào),抒发愁思(sī)但知道(dào)这不能维持长久(jiǔ)。
(62)流(liú):这里指转调。
徵(zhēng)(zhǐ):徵(zhēng)调式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻(qīng)细。
(63)贯(guàn):连贯,贯(guàn)通(tōng)。
这句(jù)是说将这些琴曲连贯起来可以(yǐ)看出我内心的(de)情操。
卬(áng)(áng):昂(áng)扬。
自卬:自(zì)我激励。
(64)左右:指周(zhōu)围(wéi)的人(rén)。
涕:眼泪(lèi)。
流(liú)离:流(liú)泪的样子。
从横(héng):同“纵横”。
(65)舒:展,吐(tǔ)。
息(xī)悒:叹息(xī)忧闷。
欷:哭后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú)(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖(xiù)。
自翳(yì):自掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数(shù):计(jì)算,回(huí)想。
(qiān)殃(yāng):过失和罪过。
諐,同(tóng)“愆(qiān)”。
(69)“无(wú)面目”二(èr)句:是说(shuō)自己无面目见(jiàn)人(rén),只好满怀愁思上床(chuáng)休息。
(70)抟(tuán):团(tuán)拢。
芬若:香草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等(děng)香草为(wèi)席(xí)。
(72)魄(pò):魂魄,指梦境。
若君之(zhī)在旁:就像君在我身旁(páng)。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子。
若有(yǒu)亡(wáng):若(ruò)有所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月(yuè)光。
(77)毕、昴(mǎo)(mǎo):二星宿名,本属西方七宿,《文选》李善(shàn)注谓(wèi)五六(liù)月间(指旧历(lì))出于东方(fāng)。
(78)蔼蔼:月光(guāng)微弱的样子。
季秋:深秋。
降霜(shuāng):后人诗歌谓月光如(rú)霜所(suǒ)本。
(79)曼曼:同(tóng)“漫漫”,言(yán)其漫长。
若(ruò)岁:像是经历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁(yù)结不散。
更:历。
不可再(zài)更:过去的日子不可重新经历。
(81)澹:摇动(dòng)。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样(yàng)子。
是说夜不成寐,伫(zhù)立以待(dài)天明(míng)。
(82)荒(huāng):将明而微(wēi)暗的样子(zi)。
亭(tíng)亭:久远的样子。
是说天亮从远处开(kāi)始。
(83)妾人:自(zì)称(chēng)之辞。
(84)究:终。
不(bù)敢忘:不敢忘君。
司马相(xiāng)如的(de)长门赋原文和译文注释,司马(mǎ)相(xiāng)如的(de)长门(mén)赋(fù)原(yuán)文和(hé)译文是《长门赋》最早见(jiàn)于南朝梁萧统编著(zhù)的(de)《昭明文选》,据(jù)其序言,这是汉代文学(xué)家司马相如受汉(hàn)武帝失宠皇后陈阿娇(jiāo)的百(bǎi)金重托(tuō)而(ér)作的一(yī)篇骚体(tǐ)赋(fù)的(de)。
关(guān)于司马相如的长门赋原(yuán)文和译文注释,司马相如(rú)的长(zhǎng)门赋原文和译文以及(jí)司马相如的长门赋原(yuán)文(wén)和译文(wén)注释,司马相如(rú)的长门赋(fù)原文和(hé)译文及注释,司(sī)马相如的长门赋原(yuán)文和译文(wén),司马相如的长门赋全文,司马相(xiāng)如的长门(mén)赋字字珠玑,富丽堂皇等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:
司马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋原文和(hé)译文注释,司马相(xiāng)如(rú)的长门(mén)赋(fù)原文(wén)和译文
《长(zhǎng)门(mén)赋》最早见于南朝梁萧(xiāo)统(tǒng)编著的《昭明(míng)文选》,据其序言,这是汉代(dài)文学家(jiā)司马相如(rú)受汉武(wǔ)帝(dì)失宠皇(huáng)后陈阿娇的百金重托而作(zuò)的一篇骚体赋。作品以一个受到冷遇(yù)的(de)嫔妃口吻写成:君主许诺朝(cháo)往而(ér)暮来,可是天色将(jiāng)晚,还不见幸临。
长门赋原文孝武(wǔ)皇帝陈皇后,时得幸,颇(pǒ)妒(dù)。
别在长(zhǎng)门宫(gōng),愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马相(xiāng)如(rú)天下(xià)工(gōng)为(wèi)文,奉黄金百斤(jīn),为相(xiāng)如、文君(jūn)取酒,因于解悲(bēi)愁之(zhī)辞。
而相如为文(wén)以悟(wù)主上(shàng),陈皇后(hòu)复(fù)得亲幸(xìng)。
其辞曰:
夫何一佳(jiā)人兮,步(bù)逍遥以自虞。
魂逾佚而不反(fǎn)兮,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食(shí)乐而忘人。
心慊移而不省故兮,交(jiāo)得意(yì)而(ér)相亲(qīn)。
伊予志之慢(màn)愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而(ér)自(zì)进兮(xī),得尚君之玉音。
奉(fèng)虚言而望(wàng)诚兮,期城南(nán)之离宫。
修薄(báo)具而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独潜而专(zhuān)精兮,天漂(piāo)漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳(huǎng)怳而外淫。
浮云郁而四塞(sāi)兮(xī),天窈(yǎo)窈而昼阴(yīn)。
雷殷殷而响起兮,声(shēng)象君(jūn)之车音。
飘风回而起闺兮,举(jǔ)帷(wéi)幄之襜襜。
桂树交而(ér)相纷兮,芳酷烈之訚(yín)訚。
孔雀集而相存(cún)兮,玄猨啸(xiào)而长吟(yín)。
翡(fěi)翠胁(xié)翼而来(lái)萃(cuì)兮(xī),鸾凤翔而(ér)北(běi)南。
心凭(píng)噫而不舒兮,邪(xié)气壮而攻中。
下兰台而(ér)周览兮(xī),步从容于深宫。
正(zhèng)殿块以造天兮(xī),郁并起而穹崇(chóng)。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户(hù)以撼金铺(pù)兮,声噌吰而似钟音(yīn)。
刻木兰以为榱兮(xī),饰(shì)文杏以为梁(liáng)。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而(ér)相撑。
施瑰木之欂栌兮,委(wěi)参(cān)差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积石(shí)之(zhī)将将。
五(wǔ)色炫(xuàn)以相曜(yào)兮,烂耀耀而成(chéng)光。
致错(cuò)石之(zhī)瓴甓兮,象(xiàng)瑇瑁之文章(zhāng)。
张罗绮之幔(màn)帷兮(xī),垂(chuí)楚组之(zhī)连纲。
抚柱(zhù)楣以(yǐ)从容兮(xī),览(lǎn)曲台之(zhī)央央。
白(bái)鹤(hè)噭以哀(āi)号兮(xī),孤雌跱于(yú)枯杨。
日(rì)黄昏而(ér)望绝兮,怅独托于(yú)空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房(fáng)。
援雅琴(qín)以变调兮,奏愁思(sī)之不可长。
案(àn)流徵以却(què)转兮(xī),声幼妙而复(fù)扬。
贯历(lì)览其中操兮,意慷慨而自卬。
左(zuǒ)右悲而(ér)垂泪兮(xī),涕流离而(ér)从横。
舒息(xī)悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂(mèi)以自翳兮(xī),数(shù)昔(xī)日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而(ér)就床。
抟芬(fēn)若以为枕(zhěn)兮,席(xí)荃(quán)兰(lán)而(ér)茝(chǎi)香。
忽寝(qǐn)寐而梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋(wàng)若有亡。
众鸡鸣而(ér)愁予兮,起视月(yuè)之精光。
观众星之(zhī)行列(liè)兮,毕昴出(chū)于东方。
望中(zhōng)庭之蔼蔼兮(xī),若季秋之(zhī)降(jiàng)霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不(bù)可再(zài)更。
澹偃蹇而待(dài)曙兮,荒(huāng)亭亭(tíng)而复明(míng)。
妾(qiè)人窃自(zì)悲(bēi)兮,究(jiū)年岁而不敢(gǎn)忘(wàng)。
长门赋白(bái)话(huà)译(yì)文(wén)什么(me)地方的美丽女子,玉步(bù)轻(qīng)轻来临。
芳魂(hún)飘散不再聚,憔悴(cuì)独自一身(shēn)。
曾许我常(cháng)来(lái)看望,却为新欢而忘故(gù)人。
从(cóng)此绝迹不再见(jiàn),跟别的美女相爱相亲。
我所(suǒ)做(zuò)的是如(rú)何的愚(yú)蠢,只为(wèi)了博取郎君的欢心。
愿赐(cì)给我(wǒ)机会容我(wǒ)哭诉(sù),愿(yuàn)郎君(jūn)颁(bān)下回音。
明知是(shì)虚言仍然愿意相信(xìn)那是诚恳,期待(dài)着相(xiāng)会长(zhǎng)门。
每天都把床铺整理好,郎(láng)君(jūn)却不(bù)肯(kěn)幸临。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒(hán)相侵。
登上兰台遥望郎君啊(a),精神恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮云从(cóng)四方涌(yǒng)至,长空骤变、天气骤(zhòu)阴。
一(yī)连串沉重(zhòng)的雷声,像郎(láng)君的车群。
风(fēng)飒飒而(ér)起,吹动(dòng)床帐帷巾。
树林摇摇相接,传(chuán)来芳(fāng)香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而(ér)哀(āi)吟。
翡翠翅(chì)膀相连而降,凤凰由北,南(nán)飞(fēi)入(rù)林(lín)。
千万感(gǎn)伤不能平静,沉重积压在心(xīn)。
下兰台更茫(máng)然,深宫徘徊,直至(zhì)黄昏。
雄伟的(de)宫殿像(xiàng)上(shàng)苍的神工,高耸着(zhe)与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心(xīn)这繁华红(hóng)尘。
玉雕的(de)门户和黄(huáng)金(jīn)装饰的宫殿,回声好像清(qīng)脆钟响。
木(mù)兰木(mù)雕刻的椽,文(wén)杏木(mù)装潢的梁。
豪华的浮雕(diāo),密(mì)丛丛而堂(táng)皇(huáng)。
拱木华丽,参(cān)差不齐(qí)奋向(xiàng)上苍。
模(mó)糊中生动的聚在一起(qǐ),仿佛都在吐露芬(fēn)芳。
色彩缤纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂发出奇光。
宝石刻就的(de)砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔常打(dǎ)开(kāi),玉带(dài)始终(zhōng)钩向两旁。
深情的抚摸(mō)着玉(yù)柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤单(dān)的困居在枯杨。
又(yòu)是绝望的长夜,千种忧伤都(dōu)付与空堂。
只(zhǐ)有天上的明月照(zhào)着我,清(qīng)清(qīng)的(de)夜,紧逼洞(dòng)房。
抱瑶琴想弹(dàn)出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声(shēng)转换曲调(diào),从凄(qī)恻渐渐而飞扬。
包含着爱与(yǔ)忠贞,意(yì)慷慨而(ér)高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成(chéng)一(yī)片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起身却再彷徨(huáng)。
举衣袖遮住满(mǎn)脸的泪珠(zhū),万(wàn)分懊悔昔日的张狂。
没有面目再见(jiàn)人,颓然上床。
荃兰(lán)茝等做成的枕头(tóu)席子,散发(fā)着以(yǐ)兰茝的草香(xiāng)。
忽然在梦境中醒来,隐(yǐn)约又躺在郎君(jūn)的身旁。
蓦(mò)然惊醒(xǐng)一切虚幻(huàn),魂惶(huáng)惶若所亡。
鸡已(yǐ)啼(tí)而仍(réng)是午(wǔ)夜,挣扎起(qǐ)独对月光(guāng)。
看那星(xīng)辰密密横(héng)亘穹(qióng)苍,毕(bì)卯星已(yǐ)移在东方。
庭院(yuàn)中(zhōng)月光(guāng)如水,像深秋降(jiàng)下寒霜。
夜深深如年,郁郁心(xīn)怀,多(duō)少感伤。
再(zài)不能入睡等待黎明(míng),乍明卓越计划是什么意思,卓越计划是什么意思 报名条件有哪些复暗,是如此(cǐ)之长。
唯(wéi)有自悲感伤,年年(nián)岁岁,永不相(xiāng)忘(wàng)。
《长门(mén)赋(fù)》原文与翻译卓越计划是什么意思,卓越计划是什么意思 报名条件有哪些3>
《长门赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭(zhāo)明文选》,据(jù)其序言,这是汉代文(wén)学家司(sī)马相如受汉武(wǔ)帝失(shī)宠(chǒng)皇(huáng)后陈阿娇的百金重托而作的一篇(piān)骚体赋(fù)。
以下(xià)就是我分享《长门赋》原文与翻译,希望(wàng)对大家有(yǒu)帮助!
《长门赋》原(yuán)文
孝武皇帝陈皇(huáng)后,时得幸,颇(pǒ)妒。
别在长门(mén)宫,愁(chóu)闷悲思。
闻蜀郡成都司(sī)马相如天(tiān)下工(gōng)为文(wén),奉黄金百斤,为相如(rú)、文君(jūn)取酒,因于解悲愁之辞。
而相如为文以悟主上,陈皇后复得(dé)亲幸。
其辞(cí)曰:
夫何一(yī)佳人(rén)兮,步逍遥以自虞(yú)。
魂逾佚而(ér)不反兮(xī)(,形枯(kū)槁而独居。
言我朝往(wǎng)而暮来(lái)兮,饮(yǐn)食(shí)乐而忘人。
心慊移(yí)而不省故兮(xī),交得意而相亲。
伊予志(zhì)之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而自进兮(xī),得尚(shàng)君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南(nán)之离宫。
修薄具而(ér)自设兮(xī),君曾不肯(kěn)乎幸临。
廓独潜而专精兮,天漂(piāo)漂(piāo)而疾风。
登兰(lán)台而遥望(wàng)兮,神(shén)怳怳(huǎng)而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼(zhòu)阴(yīn)。
雷殷殷(yīn)而响起兮,声(shēng)象君之车(chē)音(yīn)。
飘风回而起闺兮,举帷幄(wò)之襜(chān)襜(chān)。
桂树交而相(xiāng)纷兮,芳(fāng)酷(kù)烈(liè)之訚(yín)訚(yín)。
孔雀集而相存兮,玄猨啸(xiào)而长吟。
翡翠胁翼(yì)而来萃(cuì)兮,鸾(luán)凤翔而北(běi)南。
心(xīn)凭噫(yī)而不舒兮,邪气壮(zhuàng)而攻中(zhōng)。
下兰台而周(zhōu)览(lǎn)兮,步(bù)从容于深宫。
正殿块(kuài)以造天兮,郁并起(qǐ)而穹崇。
间(jiān)徙(xǐ)倚(yǐ)于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤(jǐ)玉户以撼金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻木兰(lán)以为榱兮,饰文杏以为梁(liáng)。
罗(luó)丰茸(rōng)之(zhī)游树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂(bó)栌兮(xī),委参(cān)差以槺梁。
时(shí)仿佛以(yǐ)物类兮(xī),象积石(shí)之将将。
五色炫以相(xiāng)曜(yào)兮,烂耀耀(yào)而(ér)成光。
致(zhì)错(cuò)石之瓴甓兮(xī),象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔(màn)帷兮,垂楚组之(zhī)连纲。
抚柱楣以(yǐ)从容兮,览曲台之央央(yāng)。
白(bái)鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄(huáng)昏而望(wàng)绝兮,怅独(dú)托于空堂(táng)。
悬明(míng)月(yuè)以自照兮,徂(cú)清夜于洞房(fáng)。
援雅(yǎ)琴以(yǐ)变调兮,奏愁思之不(bù)可长。
案流徵以却转兮(xī),声幼妙而复扬。
贯历览其(qí)中操兮,意慷慨而(ér)自卬(áng)。
左右悲(bēi)而垂泪兮(xī),涕(tì)流离而从横。
舒息悒而增(zēng)欷兮(xī),蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄长(zhǎng)袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目之可显(xiǎn)兮,遂(suì)颓思而(ér)就(jiù)床(chuáng)。
抟芬若(ruò)以为枕兮,席荃兰而(ér)茝香。
忽寝(qǐn)寐(mèi)而梦(mèng)想兮,魄若君(jūn)之在旁。
惕寤觉而无见兮(xī),魂迋迋若(ruò)有(yǒu)亡。
众(zhòng)鸡(jī)鸣(míng)而愁予兮,起视月之精光(guāng)。
观众星之行(xíng)列兮,毕昴出于早凳(dèng)陆东(dōng)方。
望(wàng)中庭粗侍之蔼蔼兮,若季秋之降(jiàng)霜。
夜曼曼其若(ruò)岁兮,怀郁郁其不可再更(gèng)。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾(qiè)人(rén)窃自悲(bēi)兮,究年岁而(ér)不(bù)敢忘。
《长门赋》翻(fān)译
什么地方的美(měi)丽女子,玉步(bù)轻轻来临(lín)。
芳魂飘散不再聚,憔(qiáo)悴独(dú)自一身。
曾许我(wǒ)常来(lái)看(kàn)望,却为新欢而忘故人。
从此绝迹不(bù)再见,跟别的美女陆顷(qǐng)相爱相亲。
我所做的是(shì)如何(hé)的愚蠢,只为了(le)博取郎君的欢心。
愿赐(cì)给我机会容(róng)我(wǒ)哭诉,愿郎君(jūn)颁下回音。
明知(zhī)是虚言(yán)仍然愿意相信(xìn)那是诚(chéng)恳,期待着相会长门。
每天都(dōu)把(bǎ)床铺整理好,郎君(jūn)却不(bù)肯幸(xìng)临。
走(zǒu)廊寂(jì)寞而冷静,风声凛(lǐn)凛(lǐn)而晨(chén)寒相侵。
登上(shàng)兰台(tái)遥望(wàng)郎君(jūn)啊,精神恍惚如(rú)梦如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连串沉(chén)重的(de)雷(léi)声,像郎君的车群。
风(fēng)飒飒(sà)而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相(xiāng)接,传(chuán)来芳(fāng)香阵阵。
孔雀(què)纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟(yín)。
翡翠翅膀相(xiāng)连而(ér)降,凤(fèng)凰由北,南飞(fēi)入(rù)林。
千万感伤(shāng)不(bù)能平静,沉重(zhòng)积压在心(xīn)。
下(xià)兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏(hūn)。
雄伟(wěi)的宫殿像上苍(cāng)的神(shén)工,高耸着与(yǔ)天(tiān)堂为邻(lín)。
依(yī)东厢(xiāng)倍(bèi)加惆怅,伤(shāng)心这(zhè)繁华(huá)红尘。
玉雕的门户和黄(huáng)金装饰的宫殿(diàn),回(huí)声好(hǎo)像清脆(cuì)钟响。
木兰木雕(diāo)刻的椽,文杏木装潢的(de)梁。
豪华的浮雕,密丛丛而(ér)堂皇。
拱木华丽,参差不齐奋向上苍。
模糊中生(shēng)动的聚在一起,仿佛都在(zài)吐露芬芳。
色彩(cǎi)缤纷耀(yào)眼欲(yù)炫,灿(càn)烂发出奇光。
宝(bǎo)石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁(mào)背上(shàng)的纹章。
床上(shàng)的帷幔常打开(kāi),玉(yù)带始终钩向(xiàng)两旁。
深情的(de).抚(fǔ)摸(mō)着(zhe)玉柱,曲台紧傍着(zhe)未央宫。
白鹤哀(āi)哀长鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝望的长夜,千(qiān)种(zhǒng)忧(yōu)伤都付与空堂。
只(zhǐ)有天上的明(míng)月照着我,清清的(de)夜,紧逼洞房(fáng)。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出(chū)别的曲调,这哀(āi)思难(nán)遣地久(jiǔ)天长。
琴声转换曲调,从(cóng)凄(qī)恻渐(jiàn)渐而飞扬。
包含(hán)着(zhe)爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成(chéng)一(yī)片凄凉(liáng)。
含悲痛而唏嘘(xū),已起身却再彷徨。
举衣(yī)袖遮住满脸的泪(lèi)珠,万分(fēn)懊(ào)悔(huǐ)昔日的(de)张狂。
没(méi)有(yǒu)面目(mù)再(zài)见人,颓(tuí)然(rán)上床。
荃兰茝(chǎi)等(děng)做成的枕(zhěn)头席子,散发着以兰茝的草香(xiāng)。
忽然在(zài)梦境中(zhōng)醒来,隐约(yuē)又(yòu)躺在(zài)郎(láng)君的(de)身旁。
蓦(mò)然惊(jīng)醒(xǐng)一切虚(xū)幻,魂惶(huáng)惶若所(suǒ)亡(wáng)。
鸡(jī)已啼而仍是午(wǔ)夜,挣扎起独对月光。
看那(nà)星辰(chén)密密(mì)横(héng)亘穹(qióng)苍,毕卯星已移在东方。
庭(tíng)院中月(yuè)光(guāng)如水,像深(shēn)秋降下寒霜(shuāng)。
夜深深如年,郁郁心怀(huái),多少(shǎo)感(gǎn)伤。
再不能入睡等待黎明(míng),乍明复暗,是如此之长(zhǎng)。
唯有自(zì)悲感伤,年年岁岁,永(yǒng)不相忘。
《长门(mén)赋》注释(shì)
(1)长门,指长门宫(gōng),汉(hàn)代长安别宫之(zhī)一,在长安城(chéng)南。
(2)孝武皇帝:指汉武帝刘彻。
陈皇后:名(míng)阿娇(jiāo),是汉(hàn)武帝姑母之女(nǚ)。
武帝为太(tài)子(zi)时娶(qǔ)为妃,继位(wèi)后立为皇后。
擅宠(chǒng)十(shí)余年(nián),失宠后(hòu)退居(jū)长门宫(gōng)。
(3)时得幸:经常受(shòu)到(dào)宠爱。
(4)工(gōng)为文:擅长写文章。
工,擅长。
(5)文君(jūn):即卓文(wén)君(jūn)。
取酒(jiǔ):买酒(jiǔ)。
(6)于:为。
此句说让相如(rú)作(zuò)解悲愁的(de)辞赋。
(7)为(wèi)文:指作了(le)这篇《长(zhǎng)门赋(fù)》。
(8)“夫(fū)何”句:这是怎样的一个佳人(rén)啊(a)。
夫(fū),发语辞。
(9)逍遥:缓(huǎn)步行走的(de)样(yàng)子(zi)。
按:先秦两(liǎng)汉诗文里有两种(zhǒng)不同的逍(xiāo)遥,一(yī)种(zhǒng)是自由(yóu)自在(zài)步伐轻快的逍遥,如庄子的(de)逍遥游,一(yī)种是忧思(sī)愁闷步伐缓慢的逍遥(yáo),如(rú)这(zhè)里的(de)陈(chén)皇后。
虞(yú):度(dù),思(sī)量(liàng)。
(10)逾佚:外扬(yáng),失(shī)散(sàn)。
佚(dié),散(sàn)失。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝(dì)。
忘人:指陈(chén)皇(huáng)后。
(12)慊(qiàn):《文(wén)选》李善注引郑(zhèng)玄曰:“慊,绝也。
”慊(qiàn)移:断(duàn)绝往来,移情别(bié)处。
省(xǐng)故:念旧。
此(cǐ)句指武帝的(de)心已决(jué)绝别移,忘记(jì)了故(gù)人(rén)。
(13)得意:指称心如意之人。
相亲:相(xiāng)爱。
(14)伊:发(fā)语词。
予:指(zhǐ)陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀(huái):抱。
贞悫(què)(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句指自(zì)以(yǐ)为欢(huān)爱靠(kào)得住(zhù)。
(16)赐(cì)问:指蒙武帝的垂问。
自进:前去进(jìn)见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝左(zuǒ)右(yòu),聆听其(qí)声音(yīn)。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得到一句(jù)虚假的承诺。
望诚:当作是真实。
意思是(shì)知道(dào)是(shì)虚言,但(dàn)是当作真的信,表明陈皇后的痴(chī)心。
(19)“期城南”句:在城南离宫中盼望着他。
离(lí)宫,帝王在正宫(gōng)之外所用(yòng)的宫(gōng)室,这里指(zhǐ)长门宫。
(20)修:置(zhì)办(bàn),整治。
薄具:指菲(fēi)薄的(de)肴馔(zhuàn)饮食,自谦的话。
(21)曾:表语气(qì)的副词,乃,竟。
幸临(lín):光(guāng)降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居。
专精:用(yòng)心专一,指一心一意想念(niàn)皇帝。
(23)漂漂:同“飘(piāo)飘”。
(24)兰台:美丽(lì)的台榭。
(25)怳怳(huǎng):同“恍恍”,心神(shén)不定的样子。
外淫:指走神。
淫:浸润,游(yóu)走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌(wū)云密(mì)布的样子(zi)。
(27)窈窈:幽暗的样子。
(28)殷殷:雷声(shēng)沉(chén)重(zhòng)的样子。
这(zhè)两句是说在阴霾的天气里,因为盼君(jūn)之情切(qiè)、思君之(zhī)情深,以至(zhì)于简(jiǎn)直(zhí)要把雷声误作是君车来的声音(yīn)了。
(29)起:开。
闺:宫中小(xiǎo)门。
(30)帷(wéi)幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中正、和(hé)悦,形容香气浓烈。
(33)存:《文(wén)选》李(lǐ)善注引《说文(wén)》曰:“存,恤问也(yě)。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟(niǎo)名。
胁翼(yì):收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指(zhǐ)鸾鸟(niǎo)和凤凰。
翔而北南(nán):飞到北又(yòu)飞到(dào)南。
用鸟的自由相会(huì)来反(fǎn)衬人物的(de)心情。
(37)凭(píng):气(qì)满。
噫(yī):叹气。
(38)壮:盛(shèng)。
攻中:攻心(xīn)。
(39)步从容:犹开首之“步(bù)逍遥”。
(40)块:屹立的样子。
造(zào)天:及(jí)天。
造:到,达。
(41)郁(yù):形容宫殿雄伟、壮大。
穹(qióng)崇:高大的样子(zi)。
(42)“间徙倚”二句:谓有时在(zài)东(dōng)厢各(gè)处(chù)徘徊游观,观览华丽(lì)纤(xiān)美的景(jǐng)物。
间:间或,有(yǒu)时。
徙倚:徘徊(huái)。
靡(mí)靡:纤(xiān)美。
(43)“挤(jǐ)玉户”二句:谓挤开殿门弄响金属的门饰,发出像钟(zhōng)一样的声音。
挤:用身(shēn)体接触排挤。
撼(hàn):动(dòng)。
噌吰(hóng)(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽。
(45)文(wén)杏:木名,或以为(wèi)即银杏树。
以上二句形容建筑(zhù)材料的华美。
(46)“罗丰茸”二(èr)句:谓梁上的柱子交错支撑。
罗(luó):集(jí)。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游树:浮柱,指屋(wū)梁上(shàng)的短柱(zhù)。
离楼:众木交加的样子。
梧:屋梁上的斜(xié)柱。
(47)“施瑰木”二句(jù):谓用瑰奇(qí)之木做成斗(dòu)拱(gǒng)以(yǐ)承屋栋(dòng),房间非常空阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂(bó)栌(bólú):指(zhǐ)斗拱。
斗拱是(shì)我国(guó)木(mù)结构建(jiàn)筑(zhù)中柱与梁(liáng)之间的支承构件,主要由拱(弓形肘木(mù))和斗(拱与拱之间的方(fāng)斗形垫木(mù))纵横交(jiāo)错,层层相叠而成,可使屋檐(yán)逐层外伸。
委:堆积。
参(cān)差:指(zhǐ)斗、拱纵横交错、层层相叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样子(zi)。
(48)“时仿佛”二(èr)句:经常拿不定这些宫殿(diàn)拿什么来比类呢,就(jiù)好(hǎo)像那积石(shí)山一样(yàng)高峻。
积(jī)石:指积石山。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动(dòng)词,照(zhào)耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样子(zi)。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错(cuò)石:铺设各种石块(kuài)。
瓴甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇瑁:即(jí)玳瑁(mào)。
文章:花纹。
(52)罗绮(qǐ):有(yǒu)花纹(wén)的丝织品。
幔(màn):帐幕。
帷(wéi):帐子。
(53)组:绶带,这里(lǐ)是(shì)用来系幔(màn)帷。
楚组,楚(chǔ)所产者有名。
连纲:指连(lián)结幔帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子(zi)和(hé)门楣(méi)。
(55)曲台(tái):宫殿名,李善注说是在未央宫东面。
央央:广大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌(cí):失偶的雌鸟。
跱:同(tóng)“峙(zhì)”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明(míng)月(yuè)”二句:明月(yuè)高照,以衬孤独。
徂(cú):往,这里指经历(lì)。
(61)“援雅琴”二(èr)句(jù):是说拿(ná)出好琴却弹不出(chū)正调,抒发(fā)愁思但知(zhī)道这(zhè)不能维持长(zhǎng)久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵调(diào)式。
案:同(tóng)“按”,指弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙(miào):同“要(yào)妙”,指声(shēng)音(yīn)轻细。
(63)贯:连贯,贯通。
这句是说将这些琴曲连贯起来可以看出我内心的情操。
卬(áng):昂(áng)扬。
自卬(áng):自我激励。
(64)左右(yòu):指周围的人。
涕:眼泪。
流离:流泪的样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐(tǔ)。
息悒:叹息忧闷。
欷(xī):哭后的余声(shēng),抽(chōu)泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履:趿着(zhe)鞋(xié)子。
(67)揄(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi)(mèi):衣(yī)袖(xiù)。
自翳(yì):自掩(yǎn)其面。
翳:遮蔽(bì)。
(68)数:计算,回想(xiǎng)。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面(miàn)目”二(èr)句:是说自己无(wú)面目见人,只好满怀(huái)愁(chóu)思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬若:香草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为(wèi)席。
(72)魄(pò):魂(hún)魄,指梦境。
若(ruò)君(jūn)之在(zài)旁(páng):就像君(jūn)在(zài)我身旁。
(73)惕寤:指突(tū)然惊醒(xǐng)。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋(wàng)迋(kuāng):恐惧的(de)样子。
若有亡:若有(yǒu)所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星(xīng)宿名(míng),本(běn)属西(xī)方七(qī)宿(sù),《文选》李善注谓五六(liù)月间(指旧历)出于(yú)东方。
(78)蔼(ǎi)蔼:月光微弱的样子。
季秋:深(shēn)秋。
降霜:后人(rén)诗(shī)歌谓(wèi)月(yuè)光如霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长(zhǎng)。
若岁:像是经历(lì)了一年。
(80)郁郁:愁苦(kǔ)郁结不散。
更:历。
不可再更:过(guò)去的(de)日(rì)子不可重(zhòng)新经历。
(81)澹(dàn):摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫(zhù)立的样(yàng)子。
是说夜(yè)不成(chéng)寐,伫立以待天明(míng)。
(82)荒(huāng):将明而微暗(àn)的样子。
亭亭:久远的样子。
是说(shuō)天(tiān)亮从远处开(kāi)始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终。
不敢(gǎn)忘:不(bù)敢(gǎn)忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 卓越计划是什么意思,卓越计划是什么意思 报名条件有哪些
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了