橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

塞舌尔属于哪个国家的城市,塞舌尔是什么国家

塞舌尔属于哪个国家的城市,塞舌尔是什么国家 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨霖(lín)铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨(yǔ)霖铃是因为离别伤感,伤心落泪,一是不(bù)知道说(shuō)什(shén)么(me)才好,毕竟说什么也留不住人,说再多也(yě)只是(shì)徒增伤(shāng)心罢了(le),二是因为哭的伤心(xīn),想说(shuō)的(de)话都被自己的哭(kū)泣打(dǎ)断,已经说不出(chū)话来了的。

  关于雨(yǔ)霖铃(líng)竟无语凝噎(yē)想说什(shén)么,柳永(yǒng)为什(shén)么写雨霖(lín)铃以及(jí)雨霖铃竟无(wú)语凝噎想说什(shén)么,雨霖铃竟无语凝噎的竟,柳(liǔ)永为什么写雨霖铃,雨霖铃竟无语凝噎的(de)竟在表情达意上(shàng)的作用(yòng),柳永的雨霖(lín)铃是什么意(yì)思等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

雨(yǔ)霖铃竟无(wú)语凝(níng)噎想说什么,柳永为什(shén)么写雨霖铃

  因为离别伤(shāng)感(gǎn),伤心落泪,一(yī)是不知(zhī)道说什(shén)么才好,毕竟说(shuō)什么(me)也留(liú)不住人,说再多也只是徒增伤心罢了,二是(shì)因为哭的伤心,想说的话都(dōu)被自己的哭泣打断(duàn),已经说不出话来了。

  所以(yǐ)执手相看泪眼,竟(jìng)无语凝噎(yē)。

柳永《雨霖铃》 翻译赏析

  《雨霖铃(líng)·寒蝉凄(qī)切》是宋(sòng)代(dài)词(cí)人柳永的词(cí)作。

  作者(zhě)将(jiāng)情人惜别时塞舌尔属于哪个国家的城市,塞舌尔是什么国家的真情(qíng)实感表达得(dé)缠绵悱恻(cè),凄(qī)婉(wǎn)动人(rén),堪称抒写别(bié)情的(de)千古名篇,也是柳词(cí)和婉约词的代表作。

  《雨霖铃》 翻译

  秋蝉的叫(jiào)声凄(qī)凉(liáng)而急促(cù),傍(bàng)晚(wǎn)时分,面对着长亭,骤雨刚停。

  在京都郊外设帐饯行,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时(shí)候,船上的人已催着出发。

  握着(zhe)对方的手含着泪对视,哽咽的说不出话来(lái)。

  想(xiǎng)到这一去路途遥远(yuǎn),千里(lǐ)烟波(bō)渺茫,傍晚(wǎn)的云(yún)雾笼罩着天(tiān)空(kōng),深厚广阔(kuò),不知尽头 。

  自古以来,多情的人总是为离别而伤感,更何(hé)况是在这冷清、凄(qī)凉的秋(qiū)天!谁知我今夜(yè)酒醒时身在何处?怕是只有(yǒu)杨柳岸(àn)边,面对凄厉(lì)的(de)晨风和黎塞舌尔属于哪个国家的城市,塞舌尔是什么国家(lí)明的残(cán)月了。

  这一去(qù)长(zhǎng)年相别,我料(liào)想即使(shǐ)遇到好天气、好风景,也如同吵厅虚(xū)设。

  即使有满腹的(de)情意,又再同谁去诉说呢??

  赏(shǎng)析

  全词分(fēn)上下两阕(què)。

  上阕主要写一对恋(liàn)人饯行时难分难舍的别情。

  起首“寒(hán)蝉凄切。

  对(duì)长亭晚,骤雨初歇”三句写环境,点出别时(shí)的季节是萧瑟凄冷的秋天,地(dì)点是汴京城(chéng)外的长亭(tíng),具体时间是雨后阴冷的黄(huáng)昏(hūn)。

  然而(ér)词人并(bìng)没(méi)有纯客观地铺叙自然景(jǐng)物,而是通过(guò)景(jǐng)物的(de)描写,氛围(wéi)的渲染(rǎn),融情入景,暗寓别(bié)意。

  时当世(shì)圆秋季,景已(yǐ)萧瑟;且值(zhí)天晚,暮色阴沉;而(ér)骤雨滂(pāng)沱(tuó)之后,继之以(yǐ)寒蝉凄切:词人所(suǒ)见(jiàn)所闻,无(wú)处不凄凉。

  加之当中“对长(zhǎng)亭晚(wǎn)”一句,句(jù)法结构是一、二、一,极顿挫吞咽(yàn)之致,更准确地(dì)传达了这种(zhǒng)凄(qī)凉况(kuàng)味。

  后两句中“都(dōu)门帐饮”是写离(lí)别的情形。

  在京城(chéng)门外设帐宴饮升返隐,暗寓仕(shì)途失意,且又跟恋人分手。

  “无绪”,指理不出头绪(xù),有“剪不断(duàn),理(lǐ)还乱”的意思。

  写出了不忍别离而又不能不别的思绪。

  “留恋处、兰舟催发(fā)”。

  正在难分(fēn)难舍(shě)之际,船家又阵阵(zhèn)“催发”。

  透(tòu)露了现(xiàn)实的无情(qíng)和词人内心的痛苦。

  “执手(shǒu)相看泪眼,竟无语凝噎。

  ”是不得不(bù)别(bié)的(de)情(qíng)景。

  一对情人,紧(jǐn)紧(jǐn)握着(zhe)手,泪眼相对,谁也(yě)说不(bù)出一句话来。

  这(zhè)两句把彼此悲痛、眷恋而又无可奈(nài)何(hé)的心情,写得(dé)淋漓尽致。

  一对(duì)情(qíng)人伤心失魄之状,跃然纸上(shàng)。

  这(zhè)是白(bái)描(miáo)手(shǒu)法,所谓“语不求奇,而(ér)意致绵密”。

  “念去去、千里烟波,暮(mù)霭沉沉楚天阔。

  ”写(xiě)别后思念的预想。

  词中主人公的(de)黯(àn)淡心(xīn)情给天容水色涂上了阴影。

  一(yī)个“念”字,告诉(sù)读者下面写景物是想象的。

  “去去”是越去(qù)越远的意思。

  这二(èr)字用得极(jí)好,不(bù)愿去而(ér)又不得(dé)不去,包含了离(lí)人无限凄楚。

  只要兰舟(zhōu)启碇开行,就(jiù)会越去越远,而且一路上暮霭深沉(chén)、烟波千里,最后漂泊到广(guǎng)阔无边的南方。

  离愁之深,别恨之苦,溢于言表。

  从词的(de)结构看,这两句由上阕实写转向下阕虚写,具有承上启下(xià)的作(zuò)用。

  下阕着(zhe)重写想象(xiàng)中别后的凄楚情(qíng)景。

  下片则宕开(kāi)一笔,先作泛论,从个别说到一(yī)般,得出一条人生哲(zhé)理:“多情自古伤离别”。

  意(yì)谓伤离惜(xī)别,并不自我始(shǐ),自古皆(jiē)然。

  “自(zì)古”两(liǎng)字(zì),从(cóng)个别特殊的现象出发(fā),提升为普遍、广泛的现象(xiàng),扩大了词的意(yì)义。

  但接着“更那堪冷落清秋节”一句,则强调自(zì)己比常人、古人承受的痛苦(kǔ)更多、更甚(shèn)。

  “今宵酒醒何处?杨柳岸晓风残月。

  ”这是(shì)写酒醒后的心(xīn)境,也是他漂泊江(jiāng)湖的感受(shòu)。

  这两句妙就妙在用景写情(qíng),真正做到“景(jǐng)语即情(qíng)语”。

  “柳”、“留”谐音,写难留的离情;晓(xiǎo)风(fēng)凄冷,写(xiě)别后的寒心(xīn);残(cán)月破碎,写此后(hòu)难圆(yuán)之意。

  这几句景语,将(jiāng)离人(rén)凄楚惆(chóu)怅、孤独(dú)忧伤的感情,表现得十分充分、真切,创(chuàng)造出(chū)一种特有的意境。

  难怪(guài)它为(wèi)人称道,成为(wèi)名句。

  再从此后长远(yuǎn)设想:“此去经年,应是(shì)良辰(chén)好(hǎo)景虚设。

  便纵(zòng)有千(qiān)种风情,更与(yǔ)何人说?”这四(sì)句(jù)更深一层推想(xiǎng)离别以后(hòu)惨不(bù)成欢(huān)的境况(kuàng)。

  此后漫长(zhǎng)的(de)孤(gū)独日子怎么(me)挨得过(guò)呢?纵有(yǒu)良辰(chén)好景,也(yě)等于虚设,因(yīn)为再没有心(xīn)爱的(de)人(rén)与自(zì)己共赏;再退一步,即便对着美景,能(néng)产(chǎn)生一些感(gǎn)受(shòu),但又能向谁去诉说(shuō)呢?总之,一切(qiè)都提不起兴(xīng)致(zhì)了。

  这几句把词人的思念之情、伤感之意刻(kè)画到了(le)细致入(rù)微、至尽至极的地(dì)步,也传达出(chū)彼此关切的心情。

  结句用问(wèn)句(jù)形(xíng)式,感(gǎn)情(qíng)显得更强烈。

  《雨霖铃》全词(cí)围绕“伤离(lí)别”而(ér)构思,先(xiān)写(xiě)离别之前(qián),重在勾勒(lēi)环境;次写(xiě)离(lí)别时(shí)刻,重在描写(xiě)情态;再写别后想(xiǎng)象,在刻画心理(lǐ)。

  不论勾(gōu)勒环境,描写(xiě)情态,想象未来,词人(rén)都注(zhù)意了(le)前后照应,虚实相生,做到层层深入,尽情描(miáo)绘(huì),情景交融,读起来如(rú)行云流(liú)水(shuǐ),起伏跌宕中不(bù)见痕迹。

  这首词的情调因(yīn)写真情(qíng)实(shí)感(gǎn)而(ér)显得太伤感、太低沉(chén),但却将词人抑郁的心情(qíng)和失去(qù)爱情的痛(tòng)苦刻画的(de)极为(wèi)生动。

  古往今来有离别之苦的人们(men)在读到(dào)这首《雨霖铃》时(shí),都会产(chǎn)生强烈的共鸣。

  原文(wén)

  雨霖铃·秋(qiū)别

  作(zuò)者:柳(liǔ)永(yǒng) 〔宋代(dài)〕

  寒蝉凄(qī)切,对长亭晚,骤雨初歇。

  都门(mén)帐饮无绪,留(liú)恋处(chù),兰舟催发(fā)。

  执手相(xiāng)看泪眼,竟无语凝噎。

  念去去,千里(lǐ)烟波(bō),暮霭沉沉楚天阔。

  多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒(jiǔ)醒(xǐng)何处(chù)?杨柳岸,晓风残月。

  此去经(jīng)年,应是(shì)良辰好景虚设。

  便(biàn)纵有千种风(fēng)情,更与何人说?

  注释(shì)

  长亭:古代在交通要道边每隔十里修建(jiàn)一座长亭供行人休息,又称“十里长亭”。

  靠近城市(shì)的长亭往往是古人送别的地方。

  凄切:凄凉急(jí)促(cù)。

  骤(zhòu)雨:急猛的阵雨(yǔ)。

  都门:国(guó)都之门(mén)。

  这里代指北(běi)宋的(de)首都汴京(今河南开封)。

  帐饮:在郊外(wài)设帐饯(jiàn)行。

  无(wú)绪(xù):没(méi)有情(qíng)绪(xù)。

  兰舟:古代传说鲁班(bān)曾刻(kè)木兰树为(wèi)舟(南(nán)朝梁(liáng)任(rèn)昉《述异记》。

  这里用(yòng)做对船的(de)美(měi)称。

  凝噎(yē):喉(hóu)咙哽塞,欲语不出的样子。

  去去:重复“去”字,表(biǎo)示行程(chéng)遥远。

  暮霭:傍晚的(de)云雾。

  沉沉:深厚的(de)样(yàng)子。

  楚天(tiān):指南方(fāng)楚地的天空。

  暮霭沉沉楚天阔:傍晚的云雾笼罩(zhào)着南天,深(shēn)厚广阔,不知尽头(tóu)。

  今宵(xiāo):今夜(yè)。

  经年:年(nián)复一年(nián)。

  纵(zòng):即使。

  风(fēng)情:情意。

  男女相爱之(zhī)情,深情蜜(mì)意。

  情:一作(zuò)“流”。

  更:一作“待”。

  作(zuò)品(pǐn)出处(chù):《全(quán)宋词》

  文学体裁(cái):词

  词(cí)    牌:双调·雨霖(lín)铃

  创作(zuò)背景

  柳永因作词(cí)忤(wǔ)真宗,屡试不第,所以心中失意忧(yōu)愤,常(cháng)流连秦楼楚馆为歌(gē)伶乐伎撰写(xiě)曲(qū)子词。

  此词当(dāng)为柳永从汴京南下时与一位恋(liàn)人的惜别(bié)之作。

  作者介绍(shào)

  柳永,(约984年—约(yuē)1053年)北(běi)宋著名词(cí)人(rén),婉约派(pài)代表人物。

  汉族,崇安(今福建武夷山)人(rén),原名三变,字景庄(zhuāng),后(hòu)改名永,字(zì)耆卿,排(pái)行第七(qī),又称柳七(qī)。

  宋仁宗朝进士(shì),官至屯田员外郎,故世称柳屯田。

  他自(zì)称“奉旨填词柳(liǔ)三(sān)变(biàn)”,以毕生精力作词(cí),并(bìng)以“白(bái)衣卿相”自诩。

  其词多描绘(huì)城(chéng)市风光和(hé)歌(gē)妓(jì)生活,尤长(zhǎng)于抒(shū)写羁旅行役之(zhī)情,创作(zuò)慢词独多。

  铺叙(xù)刻画,情景交融,语言(yán)通俗,音律谐婉,在当时(shí)流传极其广泛,人称“凡有(yǒu)井(jǐng)水(shuǐ)饮处,皆能(néng)歌柳(liǔ)词”,婉约派最具代表性的(de)人(rén)物之一,对宋词的(de)发(fā)展(zhǎn)有(yǒu)重大(dà)影(yǐng)响,代(dài)表作 《雨霖(lín)铃》《八声甘州(zhōu)》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 塞舌尔属于哪个国家的城市,塞舌尔是什么国家

评论

5+2=