橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

湘d是湖南哪里的车牌,湘d是湖南哪里的车牌号

湘d是湖南哪里的车牌,湘d是湖南哪里的车牌号 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁(suì)而(ér)孤全(quán)文翻译及注释(shì),先公四岁而孤全文翻译答案是《先(xiān)公(gōng)四岁而孤》全文(wén)翻译是欧阳(yáng)修先生四岁时父亲就(jiù)去世了,家境贫寒,没有钱供他读书(shū)的。

  关于先公四岁而孤全文翻译(yì)及(jí)注释,先(xiān)公(gō湘d是湖南哪里的车牌,湘d是湖南哪里的车牌号ng)四岁而孤全文翻(fān)译答案(àn)以及先(xiān)公四岁而孤全(quán)文翻译及注释,先公四岁湘d是湖南哪里的车牌,湘d是湖南哪里的车牌号而(ér)孤全文翻译古(gǔ)诗文网,先公四(sì)岁而孤全文翻译答(dá)案,先(xiān)公四岁而(ér)孤全(quán)文(wén)翻译字字落实,先公四岁而(ér)孤(gū)全文翻译,告诉我们什么等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

先(xiān)公四岁而孤全(quán)文翻译及注释,先(xiān)公四岁(suì)而孤全文翻(fān)译答案

  《先公(gōng)四岁而孤》全文翻译是欧(ōu)阳修先生四岁时父亲(qīn)就去世了,家境贫寒,没有钱供(gōng)他读书。

  太夫(fū)人用芦苇秆在沙(shā)地上写画,教给他写字。

  还教给他诵读许多古人的篇章。

  到他年龄大些了,家里没有书可读(dú),便就近(jìn)到读书人(rén)家去借书(shū)来读,有时接着进行抄写。

  就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。

  从小写(xiě)的诗、赋(fù)文字,下笔就有成人的水平,那样高了。

  原文:先公四岁而(ér)孤(gū),家贫无资。

  太夫人以(yǐ)荻(dí)画地(dì),交易书(shū)字。

  多诵古人篇章(zhāng)。

  使(shǐ)学为诗。

  及其稍长(zhǎng),而家无书(shū)读(dú),就闾里士(shì)人家借而读(dú)之,或因而抄录。

  抄录未毕,已能(néng)诵其(qí)书(shū),以至昼夜(yè)忘寝(qǐn)食,唯读书是务。

  自幼(yòu)所作诗赋文(wén)字,下笔以如成人(rén)。

  出(chū)自《祭欧阳文(wén)忠公》,王安石(shí)和苏轼所写的两篇祭文, 总结、评论(lùn)、赞(zàn)美欧阳修一生人品功业。

  文章立意(yì)超(chāo)卓(zhuó), 笔力雄健,为唐宋八大(dà)家古文中(zhōng)的名篇(piān)。

先公(gōng)四岁(suì)而(ér)孤(gū)的全文翻(fān)译是什么?

  【先(xiān)公四(sì)岁而(ér)孤(gū)】翻译

  欧(ōu)阳修先生四岁时父亲(qīn)就(jiù)去世(shì)了,家(jiā)境贫(pín)寒,没有钱供他读书。

  欧阳(yáng)修的母亲就用芦苇秆在(zài)沙地上写画,教(jiào)给他写(xiě)字。

  还教(jiào)给他诵读许(xǔ)多古人的篇(piān)章,并开始学(xué)写诗。

  到他年龄(líng)大些(xiē)了(le),家里没有书(shū)可读,便(biàn)就近(jìn)到读书(shū)人家去借书来读,有时进行抄写。

  抄写还没完成,就可以背(bèi)诵这本书了(le)。

  就这样夜(yè)以(yǐ)继日、废寝忘食,只是致力读(dú)书。

  从小(xiǎo)写(xiě)的诗、赋(fù)文字,下(xià)笔就有(yǒu)成人(rén)的水(shuǐ)平,那样就高了。

  

  【原文】

  先(xiān)公(gōng)四岁而孤,太(tài)夫人(rén)以荻画地,教以书字。

  多诵古人篇章,使学为诗。

  及(jí)稍长,而家(jiā)贫无书(shū)读,就闾里士人家(jiā)借而读之,或因而抄录。

  抄录未必,而已能诵其书。

  以(yǐ)至昼夜忘寝食,惟读书是(shì)务。

  自(zì)幼所作诗赋文(wén)字,下(xià)笔已如成人。

  出处:北宋欧阳修的《欧阳公(gōng)事(shì)迹》


  【注释】

  先(xiān)公:指欧(ōu)阳修(xiū)

  孤:失去父亲

  荻(dí):指芦苇一类的植(zhí)物

  以:为了(le),来

  诵:森闷(mèn)(多诵古人(rén)篇章)朗诵(sòng)

  使(shǐ):让

  为:做

  及:等到

  稍:稍(shāo)微

  闾(lǘ)里(lǐ):乡(xiāng)里、邻里(lǐ)

  士人:读书人

  或:有(yǒu)的(de)时候

  因:趁机


  【作者简介】

  欧阳(yáng)修(xiū)ōu yáng xiū ,字永叔,自(zì)号醉(zuì)翁,晚年号六一居士,谥号(hào)文忠,世称欧阳文忠公,吉(jí)安永(yǒng)丰(今属江西(xī))人[自称(chēng)庐陵(líng)人],汉族,因吉州原属庐(lú)陵(líng)郡(jùn),出(chū)生于绵州(zhōu)(今四川绵阳(yáng))北(běi)宋时期政(zhèng)治家、文学家、史学家和诗(shī)人。

  与唐韩(hán)愈,柳(liǔ)宗元,宋王安石,苏洵(xún),苏轼,苏(sū)辙,曾巩(gǒng)合称“唐宋八大家”。

  他(tā)领导了北宋诗文革新运(yùn)动,继承并发展了韩愈的古文理论。

  其(qí)散文创作的高度成就(jiù)与(yǔ)其正确(què)的古文(wén)理论相(xiāng)辅相成,从而开(kāi)创了一代(dài)文风(fēng)。

  欧阳修在(zài)变革文风的同时(shí),也对(duì)诗风、词风进行了革(gé)新。

  在史学方面,也(yě)有较(jiào)高(gāo)成(chéng)就,他曾主修《新唐(táng)书》,并(bìng)独撰《新五代史(shǐ)》,有《欧阳文忠(zhōng)公集》传。


  【创作(zuò)背景】

  欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)是“唐宋八(bā)大家”之一。

  虽然(rán)家里贫(pín)穷,但他克服此升弯重重困难(nán),勤(qín)学苦(kǔ)读,终有(yǒu)所成。

  欧阳修的经(jīng)历告诉我们,只要有着远大志向和吃苦精神,就一定(dìng)会(huì)成功。

  欧阳修刻苦学习的精神值得我(wǒ)们赞赏和学习。

  欧阳修的成功,除了他自身的努力(lì)之外,还(hái)有一个促进他成长(zhǎng)的原(yuán)因(yīn)是:家长的善(shàn)于教(jiào)育(yù),严格要求。湘d是湖南哪里的车牌,湘d是湖南哪里的车牌号>

  欧阳修四岁丧父,家贫,其祖(zǔ)母以(yǐ)荻画地,教他写(xiě)字。

  他四岁而孤,随叔父在现湖北(běi)随州长大,幼年(nián)家贫无资(zī),祖母以荻画地,教(jiào)以识(shí)字。

  欧阳修自幼(yòu)酷爱读书,常从城南李家借书(shū)抄读,他天资聪颖,又刻苦勤奋,往往书不待(dài)抄完,已能成诵。

  少年习作诗赋文章,文(wén)笔(bǐ)老练,有如成人,其叔由(yóu)此看到了家族(zú)振兴(xīng)的(de)希望(wàng),曾对欧阳修的母亲说:“嫂(sǎo)无以家贫子幼为(wèi)念(niàn),笑歼此(cǐ)奇(qí)儿也!不唯起家以大吾门,他日必名重(zhòng)当世。

  ”

  十岁(suì)时,欧(ōu)阳(yáng)修从李家(jiā)得唐《昌黎先生文集》六卷,甚爱其(qí)文(wén),手不释卷,这为日后北宋诗文革新运动播下(xià)了种子。

  仁宗天(tiān)圣(shèng)八年(1030)中进士。

  次年(nián)任西京(今洛阳)留(liú)守推官,与梅尧(yáo)臣、尹洙结为至(zhì)交,互相切磋诗文(wén)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 湘d是湖南哪里的车牌,湘d是湖南哪里的车牌号

评论

5+2=