橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思

使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古今异义是“苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下(xià)之大的(de)翻译(yì)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希(xī)望能(néng)够帮(bāng)助(zhù)到大家!更多精(jīng)彩内容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉(xī)焚(fén)所(suǒ)为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通六经(jīng)、百家(jiā)之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆(lóng)以(yǐ)来(lái)礼书,为太常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及(jí)谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(jí)。

  故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继(jì)五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能(néng)守(shǒu)其(qí)土,义不(bù)赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺(cì)客(kè)不(bù)行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼(lǐ)天(tiān)下之奇(qí)才,并力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积(jī)威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里指向秦割(gē)地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法(fǎ))而(ér)夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩(zhǎn)荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是(shì)形(xíng)容(róng)创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省(shěng)略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照(zhào))道(dào)理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国(guó)家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却(què)之(zhī):使(shǐ)...退(tuì)却(què)(动(dòng)词的(de)使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国(guó)家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而(ér)为(wèi)秦(qín)人(rén)积(jī)威之所劫(jié):而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的(de)威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可(kě)用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构(gòu)助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助(zhù)五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可(kě)能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智(zhì)谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人(rén)类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复(fù)句的后一分句的句(jù)首(shǒu),或(huò)一段的开(kāi)头,表(biǎo)示(shì)某一(yī)行动或情况(kuàng)发(fā)生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的(de)跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方法去(qù)消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得(dé)与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫(jié)

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是(shì)又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活(hu使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思ó)用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的(de)使动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也(yě)

     终:坚持(chí)到(dào)底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜(yí)然(rán)

     理:按(àn)理来(lái)说名词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得(dé)城(chéng)

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形(xíng)容词作名(míng)词

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家(jiā)因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国(guó)家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能(néng)独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得到(dào)的土地(dì)与战胜别国(guó)所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的(de)土地相比,实(shí)际也(yě)要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要的,与(yǔ)六(liù)国(guó)诸(zhū)侯最担(dān)心(xīn)的,本来(lái)就(jiù)不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才(cái)有(yǒu)了很少(shǎo)的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地却(què)不很(hěn)爱(ài)惜,全(quán)都(dōu)拿来送给别人(rén),就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境(jìng),秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已(yǐ)经决定(dìng)了(le)。

  到(dào)了覆(fù)灭的地(dì)步,道理本(běn)来(lái)就(jiù)是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的国君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住(zhù)他(tā)们的国土(tǔ),坚持(chí)正义(yì),不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦王作对付秦(qín)国的(de)计策,这才招致了(le)(灭亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了(le)两次败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦(qín)国(guó)的进攻。

  等(děng)到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国(guó)的(de)一(yī)个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了(le)而亡国,确(què)实(shí)是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他们(men)的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着(zhe),那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出(chū)高(gāo)低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇(qí)才(cái),齐心合(hé)力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不能咽(yàn)下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国(guó)积久的(de)威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被积(jī)久的(de)威势所胁迫(pò)啊(a)!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国,他(tā)们(men)的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜(shèng)它的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独占(zhàn)天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的原(yuán)因是多方面的,其(qí)根(gēn)本原因是秦(qín)国经过商秧变法的彻(chè)底改革(gé),确立了先进的生产关(guān)系(xì),经(jīng)济得到较快的发展,军(jūn)事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统一的大(dà)势(shì),有(yǒu)其(qí)历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的分析(xī),也(yě)不是就历史(shǐ)谈(tán)历史(shǐ),而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一(yī)个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深(shēn)入(rù)论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面(miàn)地(dì)评价(jià)了历史事实,而应着眼于(yú)其(qí)强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历(lì)史与现实结合的(de)角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本文为论(lùn)说文,其结构(gòu)完美地体现(xiàn)了(le)论(lùn)证的一般方法(fǎ)和(hé)规(guī)则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国(guó)家从(cóng)正面加以论证(zhèng);又以假(jiǎ)设(shè)进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面(miàn)加以(yǐ)论(lùn)证;从(cóng)而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最(zuì)后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论(lùn)点展开论证(zhèng),既深入又(yòu)充分(fēn),逻(luó)辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对比(bǐ)的论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不(bù)赂(lù)者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡(wáng)与战(zhàn)败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具(jù)有一般论说(shuō)文用词(cí)准确、言(yán)简意赅的特点之外,还(hái)有语(yǔ)言生动(dòng)形(xíng)象的(de)特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿(chuān)插(chā)“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来(lái)形(xíng)象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安(ān),大大增强(qiáng)了文章的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的字里行间(jiān)饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感(gǎn)染(rǎn)力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而(ér)且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气势(shì)。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异(yì)义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于(yú)苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻(fān)使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思译(yì),苟以天下之大而从六国(guó)古今异义以及苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是(shì)如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下(xià)面是的(de)我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能(néng)够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符(fú)二年四月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡(héng)论等二(èr)十二篇(piān),士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割五城,明日(rì)割十城,然(rán)后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智(zhì)力孤危,战败(bài)而(ér)亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负(fù)之数(shù),存亡之理(lǐ),当与秦相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之(zhī)心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对(duì)该设(shè)问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露(lù)之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来(lái)送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯(hóu))送(sòng)给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈(yù):都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之(zhī):这话(huà)对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴(yíng),秦王族的(de)姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际:燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽也(yě):指寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成(chéng)的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的人不要被积(jī)久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之(zhī)大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿(ná)来(lái)送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡之故事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国(guó)也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借 今义(yì):表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力量 今(jīn)义(yì):指人类(lèi)思考能(néng)力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句(jù)的后一分句的句首,或(huò)一(yī)段的开头,表示某一行(xíng)动或情况发生后,接着(zhe)发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势(shì)弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽(suī)小国(guó)而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却(què):使(shǐ)……退(tuì)却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词(cí)为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容(róng)词(cí)作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说(shuō)名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则(zé)获邑,大则(zé)得城(chéng)

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容(róng)词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下(xià):取自下(xià)策 名(míng)词作动词

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在(zài)于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因为有贿赂(lù)秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦国的国家失掉(diào)了(le)强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争(zhēng)夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得(dé)到的土地与(yǔ)战胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧失的土地(dì)与战败所丧失的土(tǔ)地相比,实(shí)际也(yě)要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想要(yào)的,与六国诸侯最担(dān)心的(de),本来就不在于战争。

  想到他们(men)的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些(xiē)土地(dì)却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队(duì)又来了(le)。

  既(jì)然(rán)这样,那(nà)么诸侯的(de)土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足(zú),(诸侯)送给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步(bù),道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧(shāo)完,火(huǒ)就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最(zuì)终也随(suí)着(zhe)五国(guó)灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的(de)国(guó)君,起(qǐ)初(chū)有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作(zuò)对付秦国的计策,这(zhè)才(cái)招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打(dǎ)退(tuì)秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变成(chéng)(秦国的一个)郡(jùn),可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他(tā)们(men)的(de)国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良(liáng)将李牧还活着(zhe),那么胜败的(de)命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易衡量(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土地来(lái)封(fēng)给天下的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力(lì)地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利(lì)形势,却被(bèi)秦国积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地(dì),以至(zhì)于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人(rén)不要被积久的威(wēi)势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可(kě)以不(bù)贿赂秦(qín)国而(ér)战胜它(tā)的(de)优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊

     战国(guó)时代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下(xià),各国之(zhī)间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多方面的(de),其根(gēn)本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革(gé),确(què)立了先进的生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事(shì)实力超过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当(dāng)时历史(shǐ)发(fā)展走向(xiàng)统一的(de)大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于(yú)史论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立(lì)论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题(tí),持之(zhī)有(yǒu)故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己(jǐ)对现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析(xī)这篇(piān)文章(zhāng),不(bù)是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史(shǐ)事(shì)实,而(ér)应着眼于(yú)其强烈的现实(shí)针对(duì)性。

  本(běn)文(wén)从历史与现实结合的角度(dù),依据史实,抓住六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作者明达(dá)而深(shēn)湛(zhàn)的(de)政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点(diǎn)出(chū)全(quán)文的主旨,语意深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论(lùn)说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的(de)论断(duàn);最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者切勿“从六国破(pò)亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分(fēn),逻(luó)辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结构(gòu)严整。

  不(bù)仅句(jù)与(yǔ)句、段(duàn)与段之间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑联系(xì),而(ér)且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比的(de)论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安(ān)寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论说(shuō)文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还(hái)有语言生动形象的(de)特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地(dì)说明道(dào)理,用“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议的文(wén)字中(zhōng),也流(liú)溢着作者的情(qíng)感(gǎn),如对以(yǐ)地事秦(qín)的(de)憎恶(è),对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜(xī),对为(wèi)国者(zhě)“为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的(de)感(gǎn)染力(lì),使文(wén)章不仅以(yǐ)理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运(yùn)用,使(shǐ)文(wén)章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而(ér)且富(fù)于变化,承转灵(líng)活(huó),纵横(héng)恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思

评论

5+2=