橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 日本歌舞伎家族有钱吗为什么是名门贵族??歌舞伎世家在日本地位
  

  歌舞(wǔ)伎(jì)是(shì)日本(běn)的一种民族传统(tǒng)艺(yì)术,和(hé)中(zhōng)国的京剧差(chà)不多,它起源(yuán)于17世纪江(jiāng)户初(chū)期,1600年发(fā)展为成熟的一个(gè)剧种,演(yǎn)员只有男(nán)性(xìng)。近(jìn)400年来与能剧(jù)、狂言一同传(chuán)世。

  歌舞伎作为(wèi)日本(běn)独有的戏剧,非常受中国政府(fǔ)重视(shì),在日本国内被列为重要(yào)无形文化财产,同时(shí)在2005年被联合国教科文组织列(liè)为非物质(zhì)文化遗产。

  为了(le)迎合现代人的(de)需(xū)求,歌舞伎的表演也在不断的推(tuī)陈出(chū)新,布景精致(zhì)、舞台机关(guān)复(fù)杂,演(yǎn)员(yuán)服(fú)装(zhuāng)与(yǔ)化(huà)妆华丽,且演员都是(shì)男性,而且还是一色长得好看的男(nán)性。

   很多人可能对日(rì)本(běn)歌(gē)舞伎文化知(zhī)之甚(shèn)少,歌舞伎(jì)的始祖是日本妇孺皆知的(de)美女阿(ā)国,她(tā)是岛根县出云大社巫女,为(wèi)修(xiū)缮(shàn)神社,阿国四处(chù)募捐。潇洒(sǎ)俊美(měi),老板(bǎn)娘一见钟(zhōng)情,阿国(guó)表演时还即兴加进现实生活中诙(huī)谐(xié)情节,演出(chū)引(yǐn)起(qǐ)推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释轰(hōng)动。阿国创新的《念佛舞》,又不断充实、完(wán)善,从民间传入宫(gōng)廷,渐渐成(chéng)为独具风格的表演艺术。

   很多人一听歌舞(wǔ)伎,马上(shàng)会联想到(dào)烟花之(zhī)地,歌舞伎和日本的歌舞伎町一条街里(lǐ)的牛郎不(bù)同,歌(gē)舞伎是日本(běn)四大古(gǔ)典戏剧之一,类似(shì)于中国的(de)传统戏剧京剧,它有(yǒu)四(sì)百多年(nián)的发展(zhǎn)历史,经由一代一(yī)代人(rén)的传承,才(cái)演变成今天日本人看到的样(yàng)子(zi),属(shǔ)于日本非物质文化(huà)遗产。

  在日本,歌(gē)舞(wǔ)伎这门艺术传(chuán)男(nán)不传女,现在网络上(shàng)特别火的(de)藤间(jiān)斋就出生歌(gē)舞伎(jì)世家,父亲是知(zhī)名的歌舞(wǔ)伎(jì)演(yǎn)员藤间照薰,爷爷是藤间昭晓,他(tā)们都是日本非常(cháng)著名的艺术家(jiā)。藤间(jiān)斋自(zì)打出(chū)生(shēng)就注(zhù)定要成为一名(míng)歌舞伎演员(yuán),他从小(xiǎo)被家里培养(yǎng),很小的时候便上(shàng)台(tái)表(biǎo)演,观众也(yě)是从(cóng)小看着他在舞台上长(zhǎng)大的。



   因为(wèi)是日本传统文化(huà)之一(yī),所(suǒ)以日本(běn)政府非常的重视,在歌舞伎方面投(tóu)入了很多钱,有传闻说(shuō)在日(rì)本(běn),歌舞伎家族(zú)就相当于豪门,不光(guāng)是豪门,主要还身份地位高贵,在日本受各个阶层尊重。

   究(jiū)竟受(shòu)重视到什么程度,可以说是在日本,首相都会跟歌(gē)舞伎合影。当然也没(méi)有大(dà)家(jiā)想象的那么神(shén)话,歌舞(wǔ)伎的收(shōu)入还是要靠门票的(de),越(yuè)多(duō)的人(rén)买票去(qù)看,他(tā)们的收入就越(yuè)高,但其实除(chú)了日本(běn),其他国外(wài)的(de)人(rén)是欣赏不来歌舞伎的,尤其是欧洲(zhōu)人。

   不(bù)过(guò)去(qù)日(rì)本旅游(yóu),很多人为了了解(jiě)日本文化,还是会有很(hěn)多人愿意买票去看(kàn)的,看不懂(dǒng)也算是(shì)看个热闹了,在日本歌舞伎表演(yǎn)的时候,他们会先在门口(kǒu)放下演员(yuán)名字的牌子,按照名气排序,为了表示尊重,观众(zhòng)的人要(yào)正装出席,类似于(yú)在歌剧院看歌剧(jù)不能(néng)穿拖鞋一样。

    歌舞伎虽然是日本(běn)传(chuán)统(tǒng)文化(huà),备受推崇(chóng),但现代(dài)年(nián)轻人(rén)有点(diǎn)接受不了,越来(lái)越多的日本人不愿(yuàn)意买票(piào)去看,是日本政(zhèng)府在极(jí)力的维护(hù)。听说做歌舞伎演员的妻子挺(tǐng)累的,她(tā)们心里(lǐ)只能装着和(hé)丈夫一(yī)切相关的事情,说(shuō)的不好(hǎo)听(tīng)一点,除(chú)了作为(wèi)妻子生儿育女(nǚ),另外(wài)还担负起了保(bǎo)姆。司机等职务,丈夫出轨不仅不(bù)能离(lí)婚,还(hái)要帮着(zhe)丈(zhàng)夫去掩护,接(jiē)受社会(huì)对她(tā推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释)们的一切(qiè)质疑,总而言之一切为丈夫(fū)考虑,一切(qiè)为(wèi)家族(zú)考虑。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=