秋以为期句式(shì)特点,秋以为(wèi)期句(jù)式(shì)判断是倒装句中的(de)状语后置句的。
关(guān)于秋以为期(qī)句式(shì)特点,秋以为期句式判断(duàn)以及秋以为(wèi)期句(jù)式(shì)特(tè)点,秋以(yǐ)为期句(jù)式主谓宾,秋以为(wèi)期句式判断,秋以为(wèi)期句式及翻译,秋以(yǐ)为(wèi)期(qī)句式结构等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:
秋以(yǐ)为期句式特点(diǎn),秋以为期(qī)句式判断
倒(dào)装(zhuāng)句中(zhōng)的(de)状语后置句。“秋(qiū)”是(shì)“以”的宾语,正常语序(xù)为“以秋(qiū)为期”。
将子(zi)无怒(nù),秋以为期:请你(nǐ)不要生怨气,以(yǐ)秋天为期(我等你)。
氓的词(cí)类活用①其(黄(huáng))而(ér)陨(yǔn):变黄(形容词作(zuò)动词)
②(二(èr)三)其德:经(jīng)常改变(数词作动(dòng)词(cí))
③(夙(sù))兴(xīng)(夜(yè))寐:在白天/在晚上(名词作状(zhuàng)语)
④三岁(suì)食(贫):贫困的生活(形(xíng)容词作名词)
⑤士(贰)其行:不专一,有二(èr)心(xīn)(数词(cí)作动词)
氓节选原文
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪(fěi)来贸丝(sī),来即(jí)我(wǒ)谋。
送子涉(shè)淇,至于顿丘。
匪我愆期(qī),子无良媒。
将子无怒,秋以为期(qī)。
翻译
憨厚(hòu)农(nóng)家小伙子,怀抱布匹来(lái)换丝。
其实(shí)不是真(zhēn)换(huàn)丝,找个机会谈婚(hūn)事。
送郎送过淇水西,到了顿丘情(qíng)依依。
不是我(wǒ)愿误佳期,你无媒人失(shī)礼仪。
一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山拦全诗是什么诗> 望郎休要(yào)发(fā)脾气(qì),秋天到了来迎娶。
秋以(yǐ)为(wèi)期是什么句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常(cháng)语序为“以秋为期”。
出自先秦佚(yì)名《诗经·卫风·氓》:“匪我(wǒ)愆(qiān)期,子无(wú)良媒(méi)。
将子无怒,秋(qiū)以为期。
”
译文:并非(fēi)我要拖(tuō)延(yán)约(yuē)定的婚期而不肯(kěn)嫁,一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山拦全诗是什么诗是因为你没有找好(hǎo)媒人。
请郎君不要生气,秋天到了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一(yī)首上古民间歌谣,以一个女子之口,率真地述说了(le)其情变(biàn)经历和(hé)深切体验,是一帧情爱(ài)画卷的鲜(xiān)活写(xiě)喊盯照,也(yě)为后人(rén)留下了当时风俗(sú)民情的宝贵资料。
诗(shī)中虽以抒(shū)情(qíng)为(wèi)主(zhǔ),所叙的故事也还(hái)不够(gòu)完整细(xì)致,但它已将女主(zhǔ)人(rén)公的遭遇、命运,比较真实地反(fǎn)映出来,抒情(qíng)叙事融为一(yī)体(tǐ),时而滚渗睁夹以慨叹式的议论大岁。
就这(zhè)些(xiē)方面说,这首诗(shī)已初步具备中国式的叙事诗的某些特征(zhēng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山拦全诗是什么诗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了