屈打成(chéng)招(zhāo)的屈是什么意(yì)思(sī),屈打成招是什么类型(xíng)的短语(yǔ)是屈(qū)打成招的屈(qū)意思是冤枉的。
关(guān)于屈打成招的屈是什么意思(sī),屈(qū)打(dǎ)成招是什么类型的(de)短语以及屈打成招(zhāo)的屈是什么意思?,屈打成招的(de)屈怎么什么意思,屈(qū)打成(chéng)招是(shì)什么(me)类型的短语(yǔ),屈打成招 释义,屈打成招文言(yán)文字(zì)词(cí)翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识(关东煮汤底需要一天一换吗,一元一串的关东煮利润多少shí):
屈打成招的屈是什(shén)么意思(sī),屈(qū)打成招是什么(me)类(lèi)型的短语
屈打成招的屈意思是冤枉。严刑拷打迫(pò)使无罪的人(rén)委屈地冤枉(wǎng)认(rèn)罪。
屈(qū)打成(chéng)招(zhāo)出自元(yuán)·无名氏《争报(bào)恩》第三(sān)折:“如今把姐姐拖到(dào)宫中,三推六(liù)问,屈打成(chéng)招。
”
屈打成招的意(yì)思(sī)是清白无罪的人冤枉(wǎng)受(shòu)刑,被迫招(zhāo)认(rèn)。
屈打成(chéng)招(zhāo)近义词:不白之冤、私刑逼(bī)供(gōng)、苦打成(chéng关东煮汤底需要一天一换吗,一元一串的关东煮利润多少)招。
反义词:宁死不屈、坚贞不屈、不打自招(zhāo)、铁案如(rú)山。
屈打(dǎ)成招(zhāo)原文典故:刘(liú)拟(nǐ)山家失金(jīn)钏,掠(lüè)问小女奴(nú),具承卖于打鼓者。
又掠问(wèn)打(dǎ)鼓者(zhě)衣(yī)服、形状(zhuàng),求之不获,仍(réng)复掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我居君家四十年,不肯(kěn)一(yī)露形声,故不知(zhī)有我,今则实不(bù)能忍矣。
此钏非夫人不(bù)能检点(diǎn)杂物,误置漆(qī)奁中耶?”如言求之,果(guǒ)不谬,然小女奴已无(wú)完肤矣。
拟山终生愧悔,恒自道(dào)之曰:“时时(shí)不免有此事,安(ān)能处处有此狐?”故仕宦二十余载,鞠狱未尝(cháng)以(yǐ)刑求。
译文:刘(liú)拟山家丢了一只(zhǐ)金手镯(zhuó),就严刑拷(kǎo)打小女奴,小女奴(nú)只好承认(自己偷(tōu)了)卖(mài)给了打着鼓子(zi)捡破烂的人。
刘拟(nǐ)山又拷(kǎo)问小女奴那打(dǎ)鼓人的衣着长(zhǎng)相,去找了半(bàn)天都没(méi)有找到,于是(shì)又(yòu)拷(kǎo)问这个(gè)女奴。
忽然他家屋(wū)里天棚顶上有(yǒu)人轻声咳嗽(sòu)了一(yī)下说:“我在你家住了(le)四十(shí)年,从(cóng)来也(yě)不(bù)愿(yuàn)露出身形(xíng)声(shēng)音来,因此(cǐ)你(nǐ)不知道有(yǒu)我,今天我实在是看不(bù)下去了(le)。
那个金镯子是(shì)不是你夫人找东西时,错放(fàng)在漆盒(hé)子里(lǐ)了(le)吗?”按照那个声(shēng)音提醒的(de)去(qù)找,果然找到了,然而小女奴此时已经被打得体无完(wán)肤了(le)。
刘拟山(因(yīn)为这(zhè)件(jiàn)事(shì))终生愧疚后悔(huǐ),常常对(duì)自己说:“时时(shí)难(nán)免有这种事,怎么能处(chù)处(chù)有(yǒu)这样的狐狸?”因此他(tā)当官二十多年,审理(lǐ)案子从(cóng)来没(méi)有刑讯逼供过。
屈打(dǎ)成招的屈是什么意思
题库内容(róng):
屈(qū): 冤(yuān)枉 ;招:招供。
指无罪的人冤枉受刑,被迫招(zhāo)认(rèn)有罪(zuì)。
成语(yǔ)出处: 元·无名氏《争报恩》第(dì)三折:“如今把(bǎ) 姐姐 拖(tuō)到官(guān)中,三推六问(wèn), 屈(qū)打(dǎ)成招 。
”
注(zhù)音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈(qū)打(dǎ)成招的近义词: 苦打成招 不(bù)白之冤 白:弄清楚。
指(zhǐ)遭受不明不白、无中生有的冤枉,不获得昭雪的屈(qū)就蒙受不白之(zhī)冤
屈打成(chéng)招(zhāo)的反义词: 宁死不屈(qū) 宁愿去(qù)死(sǐ),也不屈从以(yǐ)大义拒(jù)敌(dí),宁死不屈让团物,竞燎身于烈焰中 坚贞不屈 谓坚守(shǒu)节操不(bù)屈服。
吴玉章 《辛亥革命(mìng)·辛亥三月二十九日的(de)广(guǎng)州(zhōu)起义(yì)》:“从容就义的 林觉民 ,在事(shì)前
成语(yǔ)语法: 复杂式;作谓语、宾语、状语;含(hán)贬义
常用(yòng)程度(dù): 常用成语
感情.色(sè)彩: 中性成语
成语结构(gòu): 复杂式(shì)成语(yǔ)
产生年代: 古代(dài)成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成(chéng)语谜语: 被打不过招认
读音(yīn)注(zhù)意: 招(zhāo),不能(néng)读(dú)作“zāo”。
写法注意: 屈,不能写作“曲”。
歇(xiē)后(hòu)语: 杨(yáng)乃(nǎi)武坐牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 关东煮汤底需要一天一换吗,一元一串的关东煮利润多少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了