橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

硝酸锌化学式,硝酸锌化学式怎么写

硝酸锌化学式,硝酸锌化学式怎么写 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾(wú)前其(qí)闻道也固先乎吾翻译(yì)句式,生(shēng)乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾(wú)翻译成现代(dài)汉语是这句话的意思为生在(zài)我前面(miàn),他懂得道理本来就早(zǎo)于我的(de)。

  关于生乎吾前其闻(wén)硝酸锌化学式,硝酸锌化学式怎么写道也固先乎吾翻译句式,生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻译(yì)成现(xiàn)代汉语以及(jí)生乎(hū)吾前其闻(wén)道也固先乎(hū)吾翻(fān)译句(jù)式(shì),生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾翻译乎,生乎吾前其闻(wén)道也(yě)固先乎吾翻译成现代汉语,生乎(hū)吾前(qián)其闻(wén)道也固(gù)先(xiān)乎吾的翻译,生(shēng)乎(hū)吾前其(硝酸锌化学式,硝酸锌化学式怎么写qí)闻道也固(gù)先乎吾吾从而(ér)师之的意(yì)思(sī)等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识:

生乎(hū)吾前(qián)其闻道(dào)也(yě)固(gù)先乎(hū)吾翻译句式,生乎吾前(qián)其闻道(dào)也固先(xiān)乎吾翻(fān)译成现代汉语

  这句话的意思(sī)为生在我前面,他懂得道理本来就早(zǎo)于我。

  出自韩愈的(de)《师说》,本文中,小(xiǎo)编整理(lǐ)了这篇文言文(wén)的相关知识,快来看看吧!

《师(shī)说》创(chuàng)作(zuò)背景(jǐng)

  《师说》大(dà)约(yuē)是作者(zhě)于贞元十七年(nián)至十八年(公元801—公(gōng)元802年),在京任(rèn)国子监四门博士(shì)时(shí)所作(zuò)。

  作(zuò)者到(dào)国子(zi)监上任后(hòu),发现科(kē)场黑暗(àn),朝(cháo)政腐败,吏制弊端(duān)重重,当时(shí)的上层社会,看不起教书之人。

  在(zài)士大夫阶层中存(cún)在着既不愿求(qiú)师,又“羞于为师”的(de)观(guān)念。

  作(zuò)者借用回答李蟠的提问(wèn)撰写(xiě)这篇文章,以(yǐ)澄清人们在“求师”和(hé硝酸锌化学式,硝酸锌化学式怎么写)“为(wèi)师”上的模糊认识。

《师说(shuō)》作者(zhě)简(jiǎn)介

  《师说》大约是作者(zhě)于贞(zhēn)元十七(qī)年至十(shí)八年(nián)(公元801—公元802年),在(zài)京(jīng)任国(guó)子监四(sì)门博(bó)士时所(suǒ)作。

  作者到国子(zi)监上任后,发(fā)现科场黑暗,朝政腐(fǔ)败(bài),吏制弊端重重,当(dāng)时的上(shàng)层社(shè)会,看不(bù)起教书之人(rén)。

  在士大夫阶层中存在着既不愿求师,又“羞于为师”的观念。

  作者借(jiè)用回答李蟠的提问撰(zhuàn)写这篇文章(zhāng),以澄(chéng)清人们在“求师”和“为(wèi)师”上的模糊认识。

生乎吾前其(qí)闻(wén)道也固先乎吾是什么句式(shì)

  “生乎(hū)吾前(qián),其闻(wén)道也固先(xiān)乎(hū)吾”这句(jù)话中有两处(chù)介(jiè)宾(bīn)结构状语后置。

  1、生乎吾前:在我之前出(chū)生。

  将“带郑(zhèng)乎(hū)吾前(在我之前)”这个状语放在谓语动词“生(出生)”的后(hòu)面,是文言文常见的(de)“状语余行局后置”。

  2、先(xiān)乎吾:比我(wǒ)早。

  同样是将“乎吾(比(bǐ)我)”这(zhè)个状(zhuàng)语放在谓(wèi)语形(xíng)容(róng)词“先(xiān)(早)”的后面。

  文言文的状语并不是(shì)一(yī)定要后置的,但是,有一种状语必(bì)定后(hòu)置,那就是介(jiè)宾(bīn)结构作状语。

  我们知道,状语(yǔ)是用来修(xiū)饰、限制(zhì)谓语动词或形容词的,表(biǎo)示(shì)谓语中(zhōng)心词的状(zhuàng)态、方式(shì)、时间、处(chù)所或程度。

  表示状(zhuàng)态、程(chéng)度时,一(yī)般不(bù)需要(yào)用介词“介入(rù)”某个(gè)对象,如“强烈地”、“高兴地(dì)”就可(kě)以(yǐ)。

  但表(biǎo)示方式(shì)、时间、处(chù)所时(shí),往往需(xū)要用介词来引入(rù)对象(xiàng),如“在哪里”、“于哪天”、“用什么”。

  其中(zhōng)的“在(zài)”、“于”、“用”是介词,后(hòu)面是介词引入的对象,属于介词(cí)的宾语。

  竖让这样(yàng)的(de)结构叫(jiào)“介宾结(jié)构”。

  文言(yán)文凡是介宾结构(gòu)都要放在(zài)谓(wèi)语中心词的后面。

  如“在(zài)市场上买(mǎi)的”,表述为“购于市”;“用道理劝说他”,表(biǎo)述(shù)为“晓(xiǎo)之以理”。

  乎,作介词(cí)时(shí),意义相当于:于、在。

  其(qí)实,现代(dài)汉语也有(yǒu)状语后置的情(qíng)况(kuàng),例如问(wèn)题中的例(lì)子,也可以说成(chéng)“生在我之前”;“早于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 硝酸锌化学式,硝酸锌化学式怎么写

评论

5+2=