秋以为期句式特点(diǎn),秋(qiū)以为期句式判断(duàn)是(shì)倒(dào)装句中的状语后置句的。
关于秋以(yǐ)为期(qī)句式特点,秋以为期句(jù)式(shì)判断以及(jí)秋(qiū)以(yǐ)为期句(jù)式特(tè)点,秋(qiū)以(yǐ)为期句式主谓宾,秋以为期(qī)句式判断,秋以为期句式(shì)及翻译,秋以为期句式结(jié)构等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xi2000克是多少斤 2000克等于多少公斤à)知识:
秋以为(wèi)期(qī)句式(shì)特(tè)点(diǎn),秋以(yǐ)为(wèi)期(qī)句式判断
倒装句中的状语后置句。“秋”是“以(yǐ)”的宾语,正常语(yǔ)序为“以秋为(wèi)期(qī)”。
将子无怒,秋(qiū)以为期:请你不要生(shēng)怨(yuàn)气,以秋天(tiān)为期(我等你)。
氓(máng)的词(cí)类活用(yòng)①其(黄)而陨(yǔn):变黄(huáng)(形容词作动词)
②(二三)其德:经常(cháng)改(gǎi)变(数词作动词)
③(夙(sù))兴(夜)寐:在白天(tiān)/在晚上(名词作状语)
④三岁食(贫):贫困的生活(形(xíng)容词作(zuò)名(míng)词)
⑤士(贰(èr))其行:不专一,有(yǒu)二心(数词作动词)
氓节(jié)选原文
氓之(zhī)蚩蚩,抱布贸丝。
匪(fěi)来(lái)贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至(zhì)于顿(dùn)丘(qiū)。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以(yǐ)为期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱(bào)布匹来换(huàn)丝。
其实不(bù)是真换丝,找个机会谈(tán)婚(hūn)事。
送郎送过(guò)淇水西,到了顿丘情依依。
不是我(wǒ)愿误佳期,你无(wú)媒人失礼仪(yí)。
望郎休要(yào)发(fā)脾气,秋天到了来迎(yíng)娶。
秋(qiū)以为期是什么句式?
是宾语前置(zhì)。
“秋”是“以”的宾(bīn)语,正常(cháng)语序为“以秋为期”。
出自先(xiān)秦(qín)佚名《诗经(jīng)·卫(wèi)风·氓》:“匪我(wǒ)愆(qiān)期(qī),子(zi)无良媒。
将子(zi)无怒,秋以为期。
”
译文(wén):并非我要(yào)拖延约定的(de)婚期而不肯(kěn)嫁,是因(yīn)为(wèi)你没有(yǒu)找(zhǎo)好(hǎo)媒人(rén)。
请郎君(jūn)不(bù)要生气,秋(qiū)天到了来迎娶。
扩展资料(liào)
《卫(wèi)风·氓》是(shì)一(yī)首上古(gǔ)民间歌谣,以一个女子之口,率真地述(shù)说了其情变经历和深切(qiè)体验,是(shì)一帧情2000克是多少斤 2000克等于多少公斤爱画卷(juǎn)的鲜(xiān)活写喊盯(dīng)照,也为后人留(liú)下了当(dāng)时风(fēng)俗民情的宝(bǎo)贵资料。
诗中虽以抒情为主,所叙的故事也还(hái)不够(gòu)完整细致,但它已将女(nǚ)主人(rén)公的(de)遭遇、命(mìng)运,比较真实地反映(yìng)出(chū)来,抒情(qíng)叙事融为一(yī)体,时而滚渗睁(zhēng)夹(jiā)以慨(kǎi)叹式的(de)议论大岁(suì)。
就这些方(fāng)面说(2000克是多少斤 2000克等于多少公斤shuō),这首(shǒu)诗已(yǐ)初步(bù)具备中(zhōng)国式(shì)的叙事(shì)诗的某(mǒu)些(xiē)特征(zhēng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2000克是多少斤 2000克等于多少公斤
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了