橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度

怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思解释,爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思(sī)英语(yǔ)是爱屋及乌的意思是意思是因(yīn)为爱一(yī)个人而连带爱他屋上的(de)乌(wū)鸦的。

  关于爱(ài)屋及乌是什么(me)意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)以及爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱(ài)屋及乌是(shì)什么(me)意思及道理,爱屋及(jí)乌是什(shén)么(me)意(yì)思英语,爱屋及乌的(de)下(xià)一句是什么意思,男人对女人(rén)说(shuō)爱屋及乌是什么意(yì)思等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是什(shén)么(me)意思英语(yǔ)

  爱屋及(jí)乌的意思是意(y怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度ì)思是因为爱(ài)一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人而连(lián)带地关心(xīn)到与他有关的人(rén)或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋及乌(wū)的意(yì)思(sī)

  爱屋及乌:因为爱(ài)一(yī)个人(rén)而(ér)连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物(wù)。

  说明一个人对(duì)另一(yī)个人(rén)(或事物)的关(guān)爱(ài)到了一(yī)种极度(dù)热衷的(de)程(chéng)度(dù)。

  及(jí),达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大(dà)传(chuán)·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌的(de)近义词

  ①民胞物与(yǔ):民为(wèi)同(tóng)胞,物为同类(lèi),一切为上天(tiān)所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张(zhāng)载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物(wù)吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因(yīn)某(mǒu)一(yī)事(shì)物而兼及其它有(yǒu)关事物。

  出自(zì)清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱一个(gè)人而连带地关心到与他有关的人或物(wù)。

  出(chū)自《尚书(shū)大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上之乌(wū)。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌的反(fǎn)义(yì)词

  ①爱莫(mò)能助(zhù):形容心里非常愿(yuàn)意帮助,但限(xiàn)于力量(liàng)或条件(jiàn)的限制却没有办(bàn)法做(zuò)到。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭(biān)子很长,但总不(bù)能(néng)打到马肚子(zi)上,比喻距离太远而无(wú)能为力。

  出(chū)自(zì)《左(zuǒ)传(chuán)·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之长,不(bù)及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自己(jǐ)有(yǒu)关系的关联体如果有损失的话(huà),就会联系到自己。

  出(chū)自战国(guó)·卫·吕(lǚ)不(bù)韦(wéi)《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵(dǐ)罪出亡(wáng),王使人(rén)问(wèn)珠之(zhī)所在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是竭池而求之(zhī),无得,鱼死焉。

  此言祸福(fú)之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么(me)

     如果我们喜欢(huān)上美剧,就(jiù)会爱屋及乌核者连带着英语这门语言也喜欢上。

  下面是我给大家(jiā)整理的爱屋及(jí)乌的英(yīng)文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是什么(me)

     原(yuán)文(wén):Love me,love my dog.

     译文(wén):爱(ài)屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典和翻(fān)译教材都提供(gōng)这(zhè)样的译(yì)文,实(shí)在有点(diǎn)误人子弟.英语和汉语有不少说(shuō)法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢(huān)我,就(jiù)要喜欢我的(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱一(yī)个人爱得很深粗塌,连(lián)他房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某(mǒu)个(gè)人(rén))”的结果,所以原译(yì)完全是本末倒置.

  爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的英语(yǔ)例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没(méi)有听说(shuō)过(guò)“爱屋及乌”这句(jù)名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及(jí)乌. 谚(yàn)语是(shì)日常经验(yàn)的结晶. 人非圣贤,孰能(néng)无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾(wú)及书 ” 这麽说似乎(hū)更(gèng)有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人爱(ài)屋及乌, 因为请玛丽而不请(qǐng)安妮,玛(mǎ)丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也(yě)爱我的狗(中文是爱屋及乌(wū)), 加入我们的(de)英(yīng)语角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经(jīng))

     如果你对圣经里类似(shì)的谚语感兴趣,可(kě)以上这里:

     另外(wài)再补(bǔ)充一些(xiē)常(cháng)用的相(xiāng)关(guān)的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂(làn)头先臭,相当(dāng)于汉(hàn)语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠(cháng)肚,相当于(yú)汉语的(de)“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相(xiāng)当(dāng)于(yú)汉语的“不知(zhī)所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不(bù)定,相当于(yú)汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下(xià)流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语习(xí)语中,也常以狗的形象来比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人(rén)学(xué)不了新东西.)

     形(xíng)容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中(zhōng)的形(xíng)象具有较鲜明的(de)文化背景.英语民族大多信奉基督(dū)教,而且受到希(xī)腊(là)、拉丁(dīng)古典(diǎn)语言的(de)影(yǐng)响,因此,《圣经》和(hé)希腊、罗(luó)马神话的典故时常在其用语(yǔ)中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命(mìng)的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的(de)苹果,指中看不中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻(fān)译这(zhè)类比(bǐ)喻时,不能千篇一律照搬原文(wén)的比喻形(xíng)象,而应当用译语中能产生相同(tóng)联想的比喻形象去替换.例(lì)如(rú):

     drink like a fish牛(niú)饮(yǐn)(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜(yí)译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑菇一(yī)样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜译(yì)作“胆(dǎn)小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思英语是爱屋及乌的(de)意思(sī)是(shì)意思(sī)是因为爱一个人(rén)而(ér)连(lián)带爱他(tā)屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋(wū)及乌是什么(me)意思英语以及(jí)爱屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)及(jí)道理,爱屋(wū)及(jí)乌是什(shén)么意(yì)思(sī)英语(yǔ),爱(ài)屋及(jí)乌的下(xià)一(yī)句是什么意思(sī),男人对女人说(shuō)爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

爱屋(wū)及乌(wū)是什么意(yì)思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是(shì)什么意(yì)思英(yīng)语

  爱屋(wū)及乌的(de)意思是意思是因为(wèi)爱(ài)一个人而连带爱(ài)他屋上(shàng)的乌鸦(yā)。

  比(bǐ)喻爱一个人(rén)而连带地关心(xīn)到与他有关的人或物。

  接下来分享爱(ài)屋及乌的意(yì)思及近义词。

爱(ài)屋及乌(wū)的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关(guān)心(xīn)到(dào)与他有关的(de)人或物。

  说明(míng)一个人对(duì)另一个人(rén)(或事物(wù))的关爱到了一(yī)种极度热衷的程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大(dà)战(zhàn)》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语(yǔ)、分句;含褒义,形容过分怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌的(de)近义词

  ①民胞物与:民为同(tóng)胞,物(wù)为同类,一切为上天所赐。

  泛(fàn)指爱人和一切物类(lèi)。

  出自宋(sòng)·张载(zài)《西铭(míng)》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一事物(wù)而兼(jiān)及(jí)其它(tā)有关(guān)事物(wù)。

  出自清邹(zōu)容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋乌(wū)推(tuī)爱(ài):比(bǐ)喻爱一个人而连(lián)带地(dì)关心到与他有(yǒu)关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词

  ①爱莫能助:形容(róng)心(xīn)里非(fēi)常愿意帮助,但限于(yú)力量或条件的限制却没有办法做(zuò)到。

  出自《诗经·大(dà)雅(yǎ)·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指虽然鞭子(zi)很长,但(dàn)总不(bù)能打到马肚(dù)子上(shàng),比喻距离太远而(ér)无能(néng)为力。

  出自(zì)《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭(biān)之长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的关(guān)联体如果有损失的话,就(jiù)会联系到自己。

  出自(zì)战国(guó)·卫·吕(lǚ)不(bù)韦(wéi)《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司(sī)马有宝珠(zhū),抵罪出亡,王使(shǐ)人问珠之所在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的(de)英文是(shì)什么

     如果我们(men)喜欢上美剧,就会(huì)爱屋及乌核者连带(dài)着英(yīng)语(yǔ)这门语(yǔ)言也喜欢上。

  下面(miàn)是我(wǒ)给大家整(zhěng)理的爱屋及乌(wū)的英文是什么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻(fān)译教材都提供这(zhè)样的译文,实在有点误人子弟.英语和汉语(yǔ)有不(bù)少说法粗岩氏圆看似(shì)乎(hū)是“巧合”,实际上具体含义很(hěn)不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是你喜欢我,就要喜欢我(wǒ)的(一切,包括(kuò)我的(de))狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱人者,兼其屋(wū)上之鸟”,即“爱(ài)一(yī)个人(rén)爱得(dé)很深粗塌,连他房屋(wū)上的乌鸦也(yě)觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个人(rén))”的结果,所以(yǐ)原译完全是本末倒(dào)置.

  爱屋(wū)及乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌(wū), 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常经验(yàn)的结晶(jīng). 人非圣贤(xián),孰能(néng)无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不(bù)请安妮,玛丽就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的(de)狗(中文是(shì)爱屋(wū)及乌), 加(jiā)入我们(men)的英语角, 享受生(shēng)活.

  爱屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋(wū)及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣(shèng)经里类似的谚语感(gǎn)兴趣(qù),可以上(shàng)这里:

     另外再补充(chōng)一(yī)些常(cháng)用的相(xiāng)关的谚(yàn)语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉(hàn)语(yǔ)的“上梁不(bù)正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要忙着取肠(cháng)肚,相(xiāng)当于汉语的(de)“不要过早打(dǎ)如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相当于汉语的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全局的(de)人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的(de)人(rén))

     gay dog(快(kuài)活的(de)人(rén))

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习语中,也(yě)常以狗(gǒu)的(de)形象来比喻人(rén)的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学(xué)不(bù)了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的形象具有较鲜明的(de)文化背景.英语(yǔ)民族大多信(xìn)奉基督(dū)教,而且(qiě)受到希腊、拉丁古典语言的影(yǐng)响(xiǎng),因此,《圣经(jīng)》和希腊(là)、罗马神话的典故(gù)时常在其(qí)用语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛(mǎ)的苹果,指中看不中用;金(jīn)玉其(qí)外,败絮其中)等.

     在(zài)翻译这类比(bǐ)喻时(shí),不能(néng)千篇一(yī)律照搬原文(wén)的比喻形象(xiàng),而(ér)应当用译语(yǔ)中能产生相(xiāng)同联想的(de)比喻(yù)形象去替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春(chūn)笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯(guàn),就不(bù)宜译作(zuò)“胆小如兔”,而是译作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度

评论

5+2=