橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

加湿器必须加纯净水吗,加湿器用纯净水太贵怎么办水

加湿器必须加纯净水吗,加湿器用纯净水太贵怎么办水 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古今异义是“苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟(gǒ加湿器必须加纯净水吗,加湿器用纯净水太贵怎么办水u)以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下(xià)之(zhī)大,苟以天下(xià)之大(dà)的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对(duì)契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精(jīng)心整的(de)“《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供(gōng)大(dà)家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮助到大家!更多精彩内容(róng)请持(chí)续(xù)关注!

  《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二(èr)年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子(zi)轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书(shū)、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书(shū)郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来(lái)礼书(shū),为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然(rán)后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云(yún):“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各(gè)爱其地(dì),齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数(shù),存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下(xià)之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这(zhè)是设问。

  下句的(de)“曰”是(shì)对该设(shè)问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其(qí)实(shí):它的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道理本(běn)来就(jiù)应(yīng)该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事(shì),先(xiān)例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿(ná)来(lái)送(sòng)给别(bié)人省略句(jù):举(jǔ)以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一(yī)个“之”指奉(fèng)秦之物(wù),后一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(yě) (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不加湿器必须加纯净水吗,加湿器用纯净水太贵怎么办水利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(huǒ)(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(shì)(副(fù)词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义(yì):表示(shì)到达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后(hòu)一分句(jù)的句首,或一段的开头,表示(shì)某一行动或情况发(fā)生(shēng)后,接着发(fā)生或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去(qù) 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一(yī)根(gēn)小草那样。

  形(xíng)容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸(huò),结(jié)果使灾(zāi)祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却(què),译为打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为(wèi)动(dòng)词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说(shuō)名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策(cè) 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器(qì)不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭(miè)亡(wáng),难道全部(bù)是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国(guó)的国家因为(wèi)有贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国(guó)家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了(le)强有力的外援,不能(néng)独自保全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受(shòu)贿赂所得到(dào)的土(tǔ)地(dì)与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与(yǔ)战败所丧失的土(tǔ)地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看(kàn)四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸侯的(de)土地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不(bù)着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了(le)覆灭的地(dì)步(bù),道理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国(guó)的国君,起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个(gè)小国(guó),却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗(zhàng),三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的(de)时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已(yǐ)的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜(xī)他们(men)的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良(liáng)将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦(qín)国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的(de)土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合(hé)力(lì)地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也(yě)不能咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样的有利(lì)形势(shì),却被(bèi)秦国积久的威势所胁(xié)迫(pò),天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人(rén)不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他(tā)们(men)的势力比秦国弱(ruò),却还有可(kě)以(yǐ)不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了(le)独占天下,各(gè)国之间(jiān)不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因(yīn)是(shì)多方面的,其根(gēn)本(běn)原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较快的(de)发展(zhǎn),军事实力(lì)超过了六国。

  同时(shí),秦灭(miè)六国,顺(shùn)应(yīng)了(le)当时(shí)历史发展走(zǒu)向统一(yī)的大势,有其历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行(xíng)史(shǐ)学的分(fēn)析,也不是就历(lì)史谈历(lì)史,而是借史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一(yī)个角度,抓住一个(gè)问题,持之有故(gù)、言之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐(chǎn)明自(zì)己(jǐ)对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而应着眼于(yú)其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊(bì),切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联(lián)系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的(de)一(yī)般(bān)方法和规则,堪(kān)称古代论说(shuō)文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开(kāi)篇即提出(chū)六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一(yī)步申(shēn)说,如果不赂(lù)秦(qín)则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中(zhōng)心论点展开论证,既深入(rù)又充(chōng)分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻(luó)辑联系,而(ér)且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是(shì)对比(bǐ)的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败所(suǒ)亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增强了(le)“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文(wén)除(chú)了具有一(yī)般论(lùn)说文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生动(dòng)形象(xiàng)的(de)特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿(chuān)插“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不(bù)得(dé)下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者(zhě)的感(gǎn)情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议(yì)的文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有(yǒu)着强烈(liè)的(de)感染(rǎn)力(lì),使文(wén)章不仅以(yǐ)理服人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞(cí)方式的运(yùn)用(yòng),使文章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

  苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)以及苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事(shì)古今异(yì)义词(cí),苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大的(de)翻译等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北(běi)宋统治者要(yào)吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文的(de)代表作品。

  下(xià)面是的我(wǒ)为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮(bāng)助到大家!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请持续关注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及(jí)原文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大(dà)中祥(xiáng)符(fú)二年四(sì)月二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举进(jìn)士,又举茂才异等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太(tài)常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵(bīng)不(bù)利(lì) ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强援(yuán),不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固(gù)不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十城(chéng),然(rán)后(hòu)得一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土(tǔ),义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再(zài),李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各(gè)爱(ài)其地,齐(qí)人(rén)勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数(shù),存亡之(zhī)理,当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表示原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词(cí),小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别(bié)人。

  实(shí)际(jì)是举之以予人(rén),省略了(le)之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见《史记(jì)魏世家》和(hé)《战国策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之(zhī),指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同(tóng)时迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初(chū)有(yǒu)长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净(jìng)的(de)时(shí)候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天(tiān)下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积(jī)久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词(cí)多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(名词(cí),旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考(kǎo)能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于顺承(chéng)复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头(tóu),表示(shì)某一行动或(huò)情况发生(shēng)后(hòu),接(jiē)着发生或引起另(lìng)一行(xíng)动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结(jié)构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也

     下(xià):吞下(xià) 名(míng)词为动词(cí)

     5.日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作(zuò)动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事(shì)

     下(xià):取自下(xià)策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六(liù)国(guó)的(de)灭亡,不(bù)是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是(shì)不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国(guó)的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到(dào)诸(zhū)侯的(de)贿(huì)赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国(guó)所得(dé)到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很少的(de)一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦(qín)国的军队(duì)又来(lái)了。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土地(dì)有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯(fàn)得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了(le)覆灭(miè)的(de)地步,道理本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就(jiù)没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的(de)国君,起(qǐ)初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们(men)的国土,坚持正义(yì),不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个(gè))郡,可(kě)惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他(tā)们(men)的国土,齐(qí)国不(bù)依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还(hái)不容(róng)易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封(fēng)给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍(shì)奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐(qí)心合力(lì)地(dì)向西(对(duì)付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月月割地(dì),以至(zhì)于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却(què)还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作(zuò)特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不(bù)断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦(qín)国经过商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改革(gé),确立了先进(jìn)的生产关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的(de)发展,军事实力超过(guò)了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了(le)当(dāng)时历史(shǐ)发展走向统一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行(xíng)史学的分析(xī),也(yě)不是就历史谈历史,而是借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一(yī)个(gè)角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确(què)立自(zì)己的论点,进行深入(rù)论(lùn)证,以(yǐ)阐(chǎn)明自(zì)己对现实政(zhèng)治的(de)主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文(wén)章(zhāng),不(bù)是看它是否准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本(běn)文(wén)从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦(qín)”这一点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要(yào)害,表明了(le)作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为(wèi)论说文,其结构(gòu)完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和(hé)规则,堪称古(gǔ)代论说文的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分(fēn)别(bié)就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正(zhèng)面(miàn)加(jiā)以论证;又以(yǐ)假设进(jìn)一步申(shēn)说,如果不赂(lù)秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫”的(de)论断(duàn);最后借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章围(wéi)绕中心(xīn)论点(diǎn)展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段(duàn)之间有紧(jǐn)密的逻辑联系(xì),而(ér)且首尾照应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运(yùn)用(yòng)例(lì)证(zhèng)、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特(tè)别(bié)是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对(duì)比,又(yòu)以诸侯行(xíng)赂(lù)所亡(wáng)与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的(de)鲜(xiān)明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言(yán)方面,本(běn)文除了具(jù)有一(yī)般论说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动(dòng)形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù)……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来形象地说(shuō)明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安,大大(dà)增强了文章的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙(xù)夹议的(de)文字(zì)中,也流溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强(qiáng)烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不(bù)仅以理服人(rén),而且以情感人(rén)。

  再(zài)加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨,而(ér)且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 加湿器必须加纯净水吗,加湿器用纯净水太贵怎么办水

评论

5+2=