秋(qiū)以(yǐ)为期句式特点,秋以为期句式判断是倒(dào)装句(jù)中的状语后(hòu)置句(jù)的。
关于(yú)秋以为期句式特点,秋以(yǐ)为(wèi)期句式判断以及(jí)秋以为期(qī)句式(shì)特(tè)点,秋以为期(qī)句(jù)式主谓宾,秋以(yǐ)为期句式判断(duàn),秋以为期(qī)句(jù)式及翻译,秋以为期句式结构等问题,小编将为你整理以下知识:
秋以(yǐ)为期句式特点,秋(qiū)以为期句式判(pàn)断
倒装句中(zhōng)的状语后(hòu)置句。“秋”是“以”的宾语,正常语(yǔ)序为“以(yǐ)秋(qiū)为期”。
将子无怒,秋以为(wèi)期(qī):请(qǐng)你不要(yào)生怨气,以秋天(tiān)为期(我等你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨:变黄(形容词作动词)
②(二三)其德:经常改变(数词作动词)
③(夙(sù))兴(夜(yè))寐:在白天/在晚上(名词(cí)作状语)
④三岁食(贫):贫困(kùn)的生活(形容词作名词)
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数词作动词)
氓(máng)节(jié)选原文
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪(fěi)来贸丝(sī),来(lái)即(jí)我谋。
送(sòng)子涉淇,至邵阳学院是几本大学(zhì)于顿丘。
匪我愆期,子(zi)无良媒。
将子无怒(nù),秋以为期(qī)。
翻译
憨厚(hòu)农家小伙子,怀抱布匹来换丝(sī)。
其实(shí)不(bù)是真换丝,找个机会谈婚(hūn)事。
送(sòng)郎送过淇水西,到了顿丘(qiū)情依依。
不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
望郎休(xiū)要发脾气,秋天到了来迎娶(qǔ)。
秋以为期是什么(me)句式?
是宾(bīn)语前置。
“秋(qiū)”是“以(yǐ)”的宾语(yǔ),正(zhèng)常语序为“以秋为期”。邵阳学院是几本大学
出自先秦佚名(míng)《诗经(jīng)·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆期(qī),子无良媒(méi)。
将子无怒,秋以为期。
”
译文:并(bìng)非我要拖延约定的婚(hūn)期(qī)而不(bù)肯嫁(jià),是因为你没(méi)有找好媒人。
请郎君不要生气,秋天到(dào)了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓(máng)》是一首上古民间(jiān)歌谣(yáo),以一个女子之口,率真(zhēn)地述说(shuō)了其(qí)情(qíng)变经历(lì)和深切(qiè)体验,是一(yī)帧情爱画卷的鲜活写(xiě)喊盯(dīng)照,也为后人留下了当(dāng)时风俗民(mín)情的宝贵资料。
诗中虽以抒情为主,所(suǒ)叙的故事也(yě)还不够完整细致,但它已将女主(zhǔ)人公(gōng)的遭(zāo)遇、命运,比较真(zhēn)实(s邵阳学院是几本大学hí)地反映出来(lái),抒情叙事融为一体,时而滚渗睁夹以(yǐ)慨叹式(shì)的议(yì)论大岁(suì)。
就这些方面(miàn)说,这首诗已(yǐ)初步具备(bèi)中国式的叙事诗的(de)某(mǒu)些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 邵阳学院是几本大学
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了