橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思

心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译及注释,司(sī)马光好学文言文翻译(yì)及(jí)原(yuán)文是司马光幼年时(shí),担心自己记诵(sòng)诗书以(yǐ)备(bèi)应答的能力不如别人,所以大(dà)家在一起(qǐ)学习讨论(lùn)时(shí),别(bié)的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;(司马光却)独自留下来,专心刻苦地(dì)读书(shū),一直(zhí)到能够背的烂熟(shú)于心为止的。

  关于司马光好学文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释(shì),司马光好学文言文(wén)翻译及(jí)原(yuán)文以及(jí)司马光好学文(wén)言文翻译及注释,司马光好(hǎo)学文言文翻(fān)译阅(yuè)读答案(àn),司马光好学(xué)文言文翻译及原文,司马光好(hǎo)学文言文翻(fān)译启(qǐ)示,司马光好(hǎo)学文言文翻译及答案等问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

司马光(guāng)好学文言文翻译(yì)及注释,司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻译及原文

  司马光幼年(nián)时,担心自己记诵诗书以(yǐ)备(bèi)应答的能(néng)力不如(rú)别人,所以(yǐ)大家在一起学习讨论时,别的兄弟(dì)会背(bèi)诵了,就去玩耍(shuǎ)休息;

  (司(sī)马光(guāng)却)独自留下(xià)来,专心刻苦地读书,一(yī)直到(dào)能(néng)够背的(de)烂熟(shú)于心为(wèi)止。

  (因为)读书时(shí)下的工(gōng)夫多(duō),收获大(dà),(所以)他所精读和背诵过的(de)书,就能(néng)终身不忘。

《司(sī)马光好学》翻(fān)译

  司马光(guāng)幼年时,担心自(zì)己记诵诗书(shū)以备应答的(de)能(néng)力不如别人(rén),所以大家在一(yī)起学习讨(tǎo)论时(shí),别(bié)的兄弟(dì)会背诵(sòng)了,就去玩耍休(xiū)息;

  (司马(mǎ)光却)独自留下来,专心(xīn)刻苦地读书(shū),一直到能(néng)够背的烂(làn)熟于心为止。

  (因为)读书时下(xià)的工(gōng)夫多,收获(huò)大(dà),(所以)他所精读和(hé)背诵过的(de)书,就能终(zhōng)身不忘。

  司马光曾经说:“ 读书不能不背诵,当你在骑(qí)马走路的时候,在半夜(yè)睡不着(zhe)觉的时候,吟(yín)咏读过(guò)的文章,想(xiǎng)想(xiǎng)它(tā)的(de)意思(sī),收获就会非常大! ”

《司马光(guāng)好学》原文

  司马(mǎ)温(wēn)公幼时,患(huàn)记问不若人。心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思

  群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;

  独(dú)下(xià)帷绝编,迨(dài)能倍诵乃止。

  用力(lì)多者收功远,其(qí)所精诵(sòng),乃终身(shēn)不忘(wàng)也(yě)。

  温公尝言:“书不可不(bù)成诵。

  或在马上,或中夜不寝时(shí),咏(yǒng)其文,思其(qí)义,所得(dé)多矣(yǐ)。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝(cháo)名(míng)臣言行录(lù)》)

《司马光好学(xué)》文言文翻译及注释是什么

  一、《山宴司马光好学》文(wén)言文翻译

  司马光幼年时,担心自己(jǐ)记(jì)诵诗书以备(bèi)应答的能力不(bù)如别人。

  大家在一起学习(xí)讨论的时候,别的(de)兄弟都会背诵了,就(jiù)去玩耍休息。

  司马光却独(dú)自留心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思下来,专(zhuān)心刻苦(kǔ)地读书,直到能够熟练地背诵为(wèi)止。

  下(xià)工夫多的人(rén)往往(wǎng)收获就大,司马光所(suǒ)精读和背(bèi)诵过的(de)文(wén)章,就能够终(zhōng)生不忘(wàng)。

  司马(mǎ)光曾(céng)经说:“读书不(bù)能(néng)不背诵,有时在骑马赶路的时候,有时在半夜睡(shuì)不着觉的时候(hòu),吟诵学过的文(wén)章,思考它的(de)含义(yì),收获就会非常大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司马温公:即司马光,他死后被(bèi)追赠为温国公。

    

  患:担(dān)心(xīn)。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾(céng)经(jīng)。

    

  或:有时。

    

  中夜:半(bàn)夜。

  

  司马光的其他故事

  1、制警(jǐng)枕  

  司马(mǎ)光退居洛阳(yáng)的时候,着手写《资治通鉴》,他用(yòng)圆木做了一个枕头(tóu),取名“警(jǐng)枕”,意在时刻警惕自己(jǐ)不(bù)要(yào)贪睡。

  头枕在这样(yàng)一块圆木头(tóu)上,进人梦乡后(hòu),身子只要稍微一动(dòng),“警枕”就会(huì)滚动,将自己惊醒(xǐng)。

  惊(jīng)醒后的司马光(guāng)立(lì)即起床,继续(xù)握笔写书(shū)。

    

  2、卖(mài)马(mǎ)  

  司马(mǎ)光(guāng)在年老(lǎo)的时候,日子过得比较(jiào)紧。

  有一次,家里没有钱(qián)用(yòng),他(tā)吩咐一位老(lǎo)兵嫌旦把他相伴多(duō)年的坐骑——一匹老马牵(qiān)到市场上卖掉。

  老兵临走时,司马光叮咛道(dào):“这(zhè)匹马曾犯有肺病,要(yào)是有人买(mǎi)马,你要据实(shí)告诉人家。

  ”

  老兵私下笑他(tā)迂腐,却不能理解他对(duì)人诚实的用心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯扰这在一般人看来,简直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思

评论

5+2=