橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

当兵的家暴几率大吗,当过兵的人会家暴吗

当兵的家暴几率大吗,当过兵的人会家暴吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义是(shì)“苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是又在(zài)六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却(què)追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡之故事古今异义词(cí),苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义,六国(guó)论(lùn)苟以天(tiān)下之(zhī)大,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)的翻译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵(xún)的(de)《六国(guó)论》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了(le)六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸(xī)取六国灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的(de)我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读(dú)!希望能(néng)够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山(shān)人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭(bì)户益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡(héng)论(lùn)等(děng)二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来(lái)礼书,为太常(cháng)因(yīn)革(gé)礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也(yě)。

  或(huò)曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě),其实(shí)百(bǎi)倍;诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日(rì)割五(wǔ)城,明日割(gē)十城(chéng),然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌(yàn),奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦(qín),二败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可(kě)谓智力(lì)孤(gū)危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之所劫(jié),日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人(rén)祖辈(bèi),指列(liè)国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的(de)敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下文(wén)的斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予(yǔ)人(rén),省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话(huà)对了。

  得之(zhī),得其理。

  之当兵的家暴几率大吗,当过兵的人会家暴吗(zhī),指(zhǐ)上面说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易(yì)判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也(yě):指寝食(shí)不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫(jié):而,却(què)。

  积(jī)威:积(jī)久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡(wáng):日,每天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大(dà)苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得(dé)之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是(shì),表示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思(sī)考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样(yàng)以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发生后(hòu),接(jiē)着发生或(huò)引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有(yǒu)的(de)跟前一(yī)分句的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的方法(fǎ)去(qù)消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断(duàn)句(jù)

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利(lì),战不(bù)善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也(yě)

     下(xià):吞下 名(míng)词(cí)为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大(dà)则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大的(de)方面 形容词(cí)作名词

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因(yīn)为(wèi)他(tā)们的(de))武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道全(quán)部是(shì)因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦(qín)国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国(guó)的国(guó)家失(shī)掉了强有(yǒu)力的外(wài)援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用(yòng)战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获(huò)得(dé)邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战胜(shèng)别(bié)国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂(lù)秦国(guó))所丧(sàng)失的土地与战败(bài)所丧(sàng)失的(de)土(tǔ)地(dì)相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘(jí),才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不(bù)很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一(yī)看四周边境,秦国的军队又(yòu)来了(le)。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴(bào)的秦(qín)国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本(běn)来就(jiù)是这(zhè)样(yàng)子的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也(yě)随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而(ér)不(bù)帮助其他(tā)五(wǔ)国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能够守(shǒu)住(zhù)他们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才灭(miè)亡(wáng),这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计(jì)策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经与(yǔ)秦国(guó)交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一(yī)个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡(wáng)国(guó),确(què)实是(shì)不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心来(lái)礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势,却(què)被(bèi)秦国(guó)积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要(yào)被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六(liù)国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他(tā)们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时代,七(qī)雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最(zuì)后六国(guó)被秦(qín)国逐个(gè)击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的(de)生(shēng)产关系,经济得到(dào)较快的发(fā)展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国,顺(shùn)应了(le)当时(shí)历史发展(zhǎn)走(zǒu)向(xiàng)统一的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故(gù)、言(yán)之成理地确立自己(jǐ)的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的(de)主张。

  因此我们(men)分析(xī)这篇文章,不是看(kàn)它(tā)是否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明(míng)达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋(sòng)现实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为(wèi)论说文,其结构完(wán)美地(dì)体现了论证(zhèng)的一般方法(fǎ)和(hé)规(guī)则,堪称古代(dài)论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实为(wèi)据(jù),分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻(luó)辑严(yán)密(mì),无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧密的(de)逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得(dé)失对(duì)比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜(shèng)所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以六(liù)国(guó)与(yǔ)北(běi)宋(sòng)对(duì)比。

  通(tōng)过对(duì)比增(zēng)强(qiáng)了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言方面,本文(wén)除了具有一般论说(shuō)文用词准确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)”的(de)描述,引(yǐn)古人之言来形(xíng)象地说明道(dào)理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文(wén)章的(de)表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作(zuò)者(zhě)的(de)感(gǎn)情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文(wén)字中,也(yě)流溢着作者的(de)情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不仅(jǐn)以理服(fú)人,而(ér)且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充(chōng)沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义是(shì)“苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以(yǐ)天下(xià)之大的翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今(jīn)异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提(tí)出并论证了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏(xià)的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及(jí)原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下(xià)面是的我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国论》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到大(dà)家(jiā)!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十(shí)八(bā)岁。

  年二十(shí)七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂(mào)才(cái)异(yì)等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著(zhù)权书(shū)、衡论等(děng)二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并(bìng)传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外(wài),小则获(huò)邑,大(dà)则(zé)得(dé)城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战败(bài)而(ér)亡(wáng)者(zhě),其实(shí)亦(yì)百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以(yǐ)予人(rén),如弃草芥。

  今日(rì)割五(wǔ)城,明日(rì)割(gē)十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦(qín),终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力(lì)西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié),日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对该(gāi)设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实(shí)际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想(xiǎng)要(yào)的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世(shì)的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土地越多(duō),(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对(duì)了(le)。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国(guó)家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭(miè)殆尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋于(yú)亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每(měi)月(yuè),名(míng)作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人(rén)不(bù)要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可(kě)以(yǐ):可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略(lüè)句:举(jǔ)以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí)(前一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)奉(fèng)秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败(bài)而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实际(jì)数量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文学(xué)体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力(lì)量 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样(yàng)以后 今义(yì):用于顺承(chéng)复句的(de)后一分句的句首,或一段(duàn)的开头,表示(shì)某一(yī)行(xíng)动或情况发(fā)生后,接着发生或(huò)引起另(lìng)一行动(dòng)或情况(kuàng),有(yǒu)的(de)跟前一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那(nà)样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的(de)方(fāng)面(miàn):大:大的方(fāng)面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词(cí)作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡(wáng),不是(因(yīn)为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊(bì)端在(zài)于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的力量,(这(zhè)就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接(jiē)一(yī)个的(de)灭亡,难道全部(bù)是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了强有力的外援,不(bù)能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿(huì)赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实(shí)际(jì)多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦(qín)国(guó))所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实(shí)际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本(běn)来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着(zhe)寒霜雨露(lù),披荆斩(zhǎn)棘,才有了很(hěn)少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱(ài)惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十座城,这(zhè)才(cái)能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的(de)秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵(qīn)犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子(zi)的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也随(suí)着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦国(guó)交好(hǎo)而(ér)不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐(qí)国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个小(xiǎo)国,却(què)后来才灭(miè)亡(wáng),这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这(zhè)才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧(mù)接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时(shí)候(hòu),可(kě)以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国势(shì)孤立危急(jí),战(zhàn)败(bài)了而(ér)亡国,确(què)实是(shì)不得已的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的(de))良将李牧还(hái)活着,那么胜败的(de)命运,存亡的理数(shù),倘若与秦(qín)国相(xiāng)比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇(yù)天下(xià)的奇才(cái),齐心(xīn)合(hé)力地向西(对(duì)付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不(bù)能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国(guó)积(jī)久的威势(shì)所胁迫(pò),天(tiān)天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战(zhàn)胜它的优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不(bù)上(shàng)六国(guó)了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不(bù)断进行(xíng)战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的(de)原因是(shì)多方面的,其根(gēn)本原(yuán)因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确(què)立了先进(jìn)的生产关系,经济得到(dào)较快的发展,军事实力超过(guò)了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发(fā)展(zhǎn)走(zǒu)向统一的(de)大(dà)势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并不是进行史学的(de)分析,也不是(shì)就(jiù)历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进行(xíng)深(shēn)入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是看它是否准确、全面地评价(jià)了(le)历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现(xiàn)实针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度(dù),依据史实(shí),抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来(lái)立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了(le)作者明达而(ér)深湛的(de)政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全(quán)文(wén)的主旨,语(yǔ)意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜明(míng),论证严密

     本文为论说文(wén),其结构完美地(dì)体现(xiàn)了(le)论证的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称古代(dài)论(lùn)说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点(diǎn);然后以史(shǐ)实(shí)为据,分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂秦(qín)”两类国(guó)家(jiā)从正(zhèng)面(miàn)加(jiā)以论(lùn)证(zhèng);又(yòu)以(yǐ)假设进一步(bù)申说,如果不赂(lù)秦(qín)则(zé)六国不至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从(cóng)而得出“为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻(luó)辑严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设(shè),特(tè)别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé当兵的家暴几率大吗,当过兵的人会家暴吗)失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比增强了(le)“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在语言(yán)方面,本文除了(le)具有一般(bān)论(lùn)说文用词准确、言(yán)简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外(wài),还(hái)有语言生动形象(xiàng)的(de)特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引古人(rén)之言来形象(xiàng)地(dì)说明道(dào)理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增(zēng)强了文章的(de)表达效果。

  文(wén)章(zhāng)的字里行间饱含(hán)着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而(ér)且以情感(gǎn)人。

  再加上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设问(wèn)等修(xiū)辞方式的(de)运用(yòng),使文章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量和充(chōng)沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 当兵的家暴几率大吗,当过兵的人会家暴吗

评论

5+2=