无异(yì)于饮鸠止渴?饮鸠止渴不符(fú)合使用(yòng)资源理念的。关(guān)于无异(yì)于(yú)饮鸠(jiū)止渴(kě)以及无异(yì)于饮鸠止渴(kě),饮鸠止渴能到达意图吗,饮鸠止(zhǐ)渴告知咱们,饮鸠止(zhǐ)渴不(bù)可取,饮鸠止(zhǐ)渴告知(zhī)咱们(men)的道理等问题,农商网将为(wèi)你收拾以下的日子常识:
饮鸠止渴是寓言故事吗
是的,饮(yǐn)鸠止渴是寓言(yán)故事的。
是的,饮(yǐn)鸠(jiū)止渴(kě)是一个寓言(yán)故事。最早出(chū)自(zì)于(yú)希腊《伊(yī)索寓言·生(shēng)金(jīn)蛋(dàn)的(de)鸡》。
故事中(zhōng),人们为了(le)得到鸡蛋,不吝把(bǎ乐高课程一年大概多少钱,乐高课一年多少钱多少节)鸡杀了。成果发现,鸡与其他(tā)鸡彻底相(xiāng)同。这个故事的涵义是贪心眼前的(de)优点而(ér)不(bù)管长远(yuǎn)利益(yì)。成语(yǔ)“饮鸠止渴”由此引申(shēn)出来(lái)。
无(wú)异于饮(yǐn)鸠止渴
饮(yǐn)鸠止渴不符合使用资(zī)源(yuán)理念。
饮(yǐn)鸠止渴会损坏(huài)鸡的繁衍,不利(lì)于(yú)可持续发展,因而不符合合理使用资源理念。
合理使用(yòng)资源(yuán)理念应该是物尽其用(yòng),是(shì)指根据不同资(zī)源(yuán)的特(tè)色发挥(huī)其最大的使用(yòng)价值(zhí)。
饮鸠止渴指(zhǐ)为(wèi)了(le)要得到鸡蛋,不吝把(bǎ)鸡杀了,比方贪(tān)心眼前的(de)优点而不管长(zhǎng)远(yuǎn)利益。
该成语(yǔ)为(wèi)连动式结构,含贬义,在句中一般作谓语、宾语、定语。
滥伐树木(mù),无异于饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英对应翻译:
1. 滥伐树木(mù):illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮(yǐn)鸠(jiū)止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句(jù)型结构(gòu):
主语(illegal felling of trees) + 系动(dòng)词 be + 表(biǎo)语(nothing else)+ 比较状(zhuàng)语介词(than)+ 介(jiè)词宾语(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 乐高课程一年大概多少钱,乐高课一年多少钱多少节
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了