就在笑(xiào)果文化(huà)风波闹的沸沸(fèi)扬扬之(zhī)际,网上又有人爆(bào)出(chū)知名上市公司广告牌(pái)使用(yòng)歧视(shì)中国人词汇,要求(qiú)下(xià)架该英文广告牌。
某知名博主在(zài)社(shè)交媒(méi)体上(shàng)表示,苏(sū)州一投诉平(píng)台(tái)上接到一封投诉信,指责国际比赛(sài)上广(guǎng)告商(shāng)“长虹”的英文名CHANGHONG,容易被看成CHANG CHONG,而后(hòu)者(zhě)与某个(gè)知名辱华(huá)词汇相(xiāng)近。自(zì)清朝起,这个词被洋人(rén)用(yòng)来(lái)嘲笑中国(guó)人的(de)口音,逐渐演(yǎn)变成歧(qí)视亚洲(zhōu)人的词汇,成为北美数十年排华史中的典(diǎn)型代表(biǎo)。
近年来,有诸多国外品牌、艺人因为使用(yòng)该词(cí)汇辱华(huá)遭到海内(nèi)外华人(rén)的共同(tóng)抵制(zhì)。
而这(zhè)篇举报信中的“长虹”则可能是知名(míng)上市(shì)公司(sī)四川长(zhǎng)虹。根据该公(gōng)司官网消息显示,四(sì)川长虹(hóng)为中(zhōng)国(guó)国(guó)家(jiā)羽毛球(qiú)队尊荣赞助商,并(bìng)且通(tōng)告(gào)中有提到上(shàng)述(shù)举(jǔ)报(bào)信中的苏迪曼杯。
而举(jǔ)报信中容易引起辱华联想的英文广(guǎng)告词,正是上图(tú)中长虹的红色(sè)Logo。但是由于小(xiǎo)编(biān)没(méi)有英文母语环(huán)境,看到这个(gè)Logo的第(dì)一反(fǎn)应(yīng)并无(wú)法将(jiāng)之与辱华词汇联想起来。
至于举报信中的“长(zhǎng)虹(hóng)”是否为上市公(gōng)司四川(chuān)长虹,小编有拨打四川长虹官网的电话询问,但截(jié)至发稿(gǎo),该电话无人接听。
对于这个举报,网友的意见也是(shì)分(fēn)歧极大,有(yǒu)人认(rèn)为“举报者过于敏感”,有人则开玩(wán)笑(xiào)称“看不清可以(yǐ)去看看眼科,利好爱尔眼科”,但(dàn)也有网友认(rèn)为“大是大非面前,上市公司(sī)更应作出表(biǎo)率(lǜ)”“老外(wài)骂你,你听(tīng)不懂就当做(zuò)没发(fā)生,这不是(shì)阿(ā)Q精神么(me)?”对此你(nǐ)怎(zěn)么看(kàn)呢?
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 切成两半的鸡蛋可以放微波炉吗,微波炉热鸡蛋如何不炸
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了