humor和humour的区别,humour和humours的(de)区(qū)别是humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式拼音的。
关于humor和(hé)humour的区别,humour和humours的区别以及humor和humour的(de)区别,humor和(hé)humourous有什么区别,humour和humours的区别,humor与humorous的区别,humourous和humour等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识(shí):
humor和humour的区别,humour和humours的区别
humor=humour,humor=美式(shì)拼音,humour=英式拼音。网(wǎng)络,媒体世(shì)界中,美(měi)式(shì)拼(pīn)法较为普遍。
课(kè)本上(shàng)固然支持传统的英(yīng)式拼法。
二者之间(jiān)的意思没有区别。
humor主要用作为(wèi)名词,动词,用作名词译(yì)为(wèi)“幽(yōu)默,诙谐;
心情”,用作动词译为(wèi)“迎合,迁就;
顺应”。
humour主要用(yòng)作为名(míng)词、动(dòng)词(cí),作名(míng)词时译为“幽(yōu)默(等(děng)于humor);
诙谐(xié)”,作动(dòng)词时译(yì)为“迁就;
使满足”。
例句
1、I hate his kind of che融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写ap humour.
我讨厌(yàn)他那种低(dī)级的(de)幽默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后她把纸反过来追加(jiā)上(shàng):热情(qíng)、幽默、善(shàn)良、有理(lǐ)想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民有权表达他们的想法(fǎ),而把(bǎ)这发(fā)泄(xiè)出来的(de)唯一有效途径(jìng融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写),就是通过政治幽默。
英语(yǔ)问(wèn)题:humor与humour humorous与humourous
humor=humour 名词让腔 幽默 一个英租槐式一个美式
humorous=humourous 形容(róng)词 幽(yōu)默的 一个英坦(tǎn)型衫式一(yī)个(gè)美式
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了