橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

使我不得开心颜上一句是什么

使我不得开心颜上一句是什么 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文言文翻译及注(zhù)释拼音是(shì)《二(èr)鹊救友》是出(chū)自《虞初(chū)新志(zhì)使我不得开心颜上一句是什么》的一篇文(wén)章,主要(yào)讲述两(liǎng)只喜鹊救(jiù)助朋友的寓言(yán)故事的。

  关(guān)于(yú)二鹊救友文言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及注释拼音以及二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注释古诗文网nwang,二鹊(què)救友文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音,二鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释及(jí)翻译,二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译注释(shì)及原(yuán)文等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译及注释讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音

  《二(èr)鹊救友》是出自《虞初(chū)新(xīn)志》的(de)一篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助(zhù)朋友(yǒu)的寓言故事。

  下(xià)面整理(lǐ)了文言文翻(fān)译(yì)及注释。

《二鹊(què)救友》文言文翻译(yì)

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊使我不得开心颜上一句是什么鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而(ér)扬去。

  未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯”作(zuò)声(shēng),二鹊亦尾其后。

  群鹊(què)见而噪(zào),若有(yǒu)所(suǒ)诉。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允所(suǒ)请。

  鹳于古木(mù)上盘(pán)旋三匝,遂(suì)俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且(qiě)谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文(wén):某人的花园里有(yǒu)一株(zhū)很(hěn)古老的树,喜(xǐ)鹊在(zài)上面(miàn)筑巢,母鹊孵出(chū)来的小鹊都已(yǐ)经快长成幼鸟了。

  一(yī)天(tiān),一只喜鹊在巢上徘徊飞翔(xiáng),不停地发出悲伤(shāng)的嚎叫。

  不一会儿,成群(qún)的喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树上,两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊仍然在(zài)树上对叫,好似(shì)在(zài)对话一(yī)样,不一会(huì)儿又扬长而(ér)去。

  可是又过了(le)一会(huì)儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞来,发(fā)出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊像(xiàng)尾巴(bā)一(yī)样跟随在它后(hòu)面。

  喜鹊们见了便(biàn)喧叫起来,好像(xiàng)有话要说。

  鹳又发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲(chōng)了下(xià)来,叼出一条赤练蛇并吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢(huān)呼了起(qǐ)来,像在庆祝,并向鹳致(zhì)谢。

  原(yuán)来(lái)两只(zhǐ)喜鹊是去找(zhǎo)鹳来救朋友(yǒu)的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的(de)鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文(wén)中(zhōng)等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变(biàn)成幼(yòu)鸟(名作动(dòng))

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而(ér):一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔(xiáng)

  14.徊:徘徊

  15.作:发(fā)出(chū)

二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译是什(shén)么?

  二鹊(què)救友(yǒu)文(wén)言文翻译(yì)如下:

  在(zài)某(mǒu)人的花园里有一棵古(gǔ)树,喜鹊在(zài)上面(miàn)筑(zhù)巢,母鹊唤源(yuán)型(xíng)马上就(jiù)要(yào)孵出小喜鹊了。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊(què)在巢上来回地(dì)飞,不停地鸣叫。

  很快,成群的喜鹊都渐(jiàn)渐闻声(shēng)赶来,聚集在树上(shàng)。

  忽然有两只(zhǐ)喜鹊(què)在树(shù)上对叫使我不得开心颜上一句是什么,好似在对话一样,然(rán)后(hòu)便飞走了。

  过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发(fā)出“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊也跟在(zài)它后面。

  其(qí)他喜鹊们(men)见了(le)便喧叫起来,好像有什么事要说。

  鹳再次(cì)发出“咯(gē)咯(gē)”的(de)叫(jiào)声(shēng),似乎在答应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯身向(xiàng)喜鹊的窝冲(chōng)(下来(lái)),叼(diāo)出一条赤蛇并吞(tūn)了下去(qù)。

  喜(xǐ)鹊们欢(huān)呼飞舞起(qǐ)来,好像在庆祝,并且向鹳致谢。

  原来(lái)两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来做(zuò)援兵的(de)。

二鹊救友文言文(wén)及赏析

  原(yuán)文:

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。

  一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊(què)鸣(míng)渐近,集古(gǔ)木上,忽(hū)有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几(jǐ),一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾其后(hòu)。

  群鹊见而噪,若有(yǒu)所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声,似允所(suǒ)请。

  鹳于古木和猜上盘旋三(sān)匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤(chì)蛇吞之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且谢(xiè)也。

  盖(gài)二鹊招鹳(guàn)援友也。

  赏析:

  动物(wù)世界里的亲情也同样(yàng)让(ràng)人感动,本文中喜鹊看到自己(jǐ)同伴(bàn)的孩(hái)子遭到(dào)赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊(què)请来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞之”。

  动物尚能如此讲究情义,连动物都如此,我(wǒ)们人类岂能无情无义。

  所以我们要(yào)助(zhù)人为乐,尽自己(jǐ)所能帮助他(tā)人(rén),要(yào)团结友爱(ài)。

  当问题超出自己能力范(fàn)裂芦围时(shí),要会动(dòng)脑(nǎo)筋,就要善于借(jiè)助外部(bù)力量加以解决,要学会求(qiú)助(zhù)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 使我不得开心颜上一句是什么

评论

5+2=