橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

什么的山峰填合适的词二年级,什么的山峰填合适的词三年级

什么的山峰填合适的词二年级,什么的山峰填合适的词三年级 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义(yì)是(shì)“苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这(zhè)就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事古(gǔ)今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之(zhī)大的翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六(liù)国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策(cè),告诫北宋统治者要(yào)吸取(qǔ)六国(guó)灭亡的(de)教训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读!希望(wàng)能(néng)够帮(bāng)助到(dào)大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂才(cái)异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为(wèi)太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之(zhī)际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使三国(guó)各爱(ài)其地,齐人(rén)勿(wù)附于秦,刺客不(bù)行,良将犹(yóu)在(zài),则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先(xiān)公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏(wèi)世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话(huà)对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国改为秦国(guó)的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封(fēng)天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下(xià)咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(xiàng)(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败(bài)而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏(fú)尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实(shí)际数量 今义(yì):实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示(shì)可能或能够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文(wén)学体裁(cái)的一(yī)种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类(lèi)思考(kǎo)能力与(yǔ)认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺(shùn)承复句的后一分句(jù)的(de)句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行(xíng)动或(huò)情况(kuàng)发(fā)生后,接着发生或引起另一(yī)行(xíng)动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去(qù) 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的(de)方(fāng)法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式(shì)

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动(dòng)词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好(hǎo),保全(quán) 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方(fāng)面 形(xíng)容(róng)词作(zuò)名词(cí)

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋:不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不(bù)是(因为他们的(de))武(wǔ)器不(bù)锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外(wài)援,不(bù)能(néng)独自保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外(wài),(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜(shèng)别国所(suǒ)得到的(de)土(tǔ)地,(前者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他(tā)们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的(de)一点土地。

  子(zi)孙(sūn)对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的(de)土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯(fàn)得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以用不(bù)着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道(dào)理本(běn)来就是(shì)这样(yàng)子的(de)。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦国(guó),(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计(jì)策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次(cì)攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连(lián)打(dǎ)退秦(qín)国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国正处在(zài)秦国(guó)把其他国(guó)家快要消灭干净的时候,可以(yǐ)说是智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐国(guó)不依附(fù)秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那(nà)么(me)胜败的命运(yùn),存亡的理数(shù),倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇(qí)才,齐心(xīn)合(hé)力地向(xiàng)西(对(duì)付秦(qín)国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形势,却被秦(qín)国(guó)积久的(de)威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天天割地(dì),月月(yuè)割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之(zhī)国(guó),他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦(qín)国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不(bù)断进行战争。

  最后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多方面(miàn)的(de),其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进(jìn)的生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应了当(dāng)时(shí)历史发(fā)展走向(xiàng)统一的(de)大(dà)势,有其历史的必(bì)然性。

  本文(wén)属于史论(lùn),但并不(bù)是进行(xíng)史学的(de)分析(xī),也不(bù)是就历史(shǐ)谈(tán)历史(shǐ),而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角(jiǎo)度(dù),抓住(zhù)一(yī)个问题,持之有故、言之成理地确立自己的(de)论点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以阐明自己(jǐ)对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它(tā)是(shì)否准确、全面地评(píng)价了历史(shǐ)事实,而应着眼于(yú)其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而(ér)深湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系(xì)北(běi)宋(sòng)现(xiàn)实(shí),点出全文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严(yán)密

     本(běn)文为论说文(wén),其(qí)结构完美(měi)地体现(xiàn)了论证的一(yī)般方法(fǎ)和规则(zé),堪称(chēng)古代论说(shuō)文的(de)典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以史(shǐ)实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从(cóng)正面加(jiā)以论证;又(yòu)以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得(dé)出“为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入又(yòu)充(chōng)分,逻(luó)什么的山峰填合适的词二年级,什么的山峰填合适的词三年级辑严密,无懈可(kě)击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照(zhào)应(yīng),古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证、假设(shè),特别(bié)是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得(dé)失(shī)对比,既(jì)以秦受赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又(yòu)以诸侯行(xíng)赂所亡与战(zhàn)败(bài)所(suǒ)亡(wáng)对(duì)比;赂秦(qín)之频(pín)与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对(duì)比;以六国与北宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面,本文(wén)除了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还(hái)有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地(dì)说明(míng)道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文(wén)章的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作(zuò)者的(de)感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感(gǎn),如(rú)对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于变化(huà),承转灵(líng)活,纵横恣(zì)肆(sì),起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

  苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义是“苟以天下(xià)之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关(guān)于(yú)苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事古今异义词,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà)而(ér)从六国古今(jīn)异义,六国论(lùn)苟以(yǐ)天下之(zhī)大,苟以天(tiān)下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下面是(shì)的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二(èr)十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三(sān)年四月(yuè)戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户(hù)益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其(qí)所著权书、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利(lì) ,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而(ér)力(lì)亏(kuī),破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明(míng)日割十(shí)城,然后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能(néng)守其土,义不(bù)赂(lù)秦(qín)。

  是故(gù)燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可谓(wèi)智力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦(qín),刺(cì)客(kè)不(bù)行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存(cún)亡之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势(shì),而为秦(qín)人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最想要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去(qù)世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来(lái)送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把土地(dì)拿来送(sòng)给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前(qián)一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡(wáng)者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国(guó)也(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它(tā)的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于(yú)。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力(lì):

     古义(yì):智谋与力量 今义(yì):指人类思考(kǎo)能力(lì)与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用(yòng)于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或(huò)一段(duàn)的开(kāi)头(tóu),表示某一行动或情况发生后,接着(zhe)发生或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)一根小草那样。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比(bǐ)喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利(lì),战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之(zhī)

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通(tōng)曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的(de)灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来(lái)贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了(le)自(zì)己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭(miè)亡,难道全(quán)部(bù)是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国家因(yīn)为有贿赂秦国(guó)的国(guó)家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有(yǒu)力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的(de)土地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧(sàng)失的土地相比(bǐ),实际也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有了很少(shǎo)的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土(tǔ)地(dì)有(yǒu)什么的山峰填合适的词二年级,什么的山峰填合适的词三年级限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送(sòng)给(gěi)他的越多,他(tā)侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道理本来就是这(zhè)样子的(de)。

  古人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了(le),齐国也(yě)就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能(néng)够守(shǒu)住他们(men)的国土(tǔ),坚(jiān)持(chí)正义,不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽然(rán)是个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国(guó)交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬(wū)陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良将李牧还活着,那么(me)胜败的(de)命运(yùn),存亡的(de)理数,倘若与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心(xīn)来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天割地,月月割(gē)地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势(shì)力比秦国弱(ruò),却(què)还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国(guó)之间不断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的(de)彻底(dǐ)改革(gé),确立了先进的(de)生产关(guān)系,经济得到较快的(de)发(fā)展,军(jūn)事实(shí)力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了(le)当时(shí)历史发(fā)展走向统一(yī)的大势,有其(qí)历史的必(bì)然(rán)性。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论,但(dàn)并不是(shì)进行史学的(de)分析,也不是(shì)就(jiù)历(lì)史谈(tán)历(lì)史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择(zé)一(yī)个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问(wèn)题(tí),持(chí)之有故、言之成理地确立自己(jǐ)的(de)论点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历(lì)史事实(shí),而应着眼于(yú)其(qí)强烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从历史与现(xiàn)实(shí)结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表(biǎo)明(míng)了作者明达(dá)而深湛(zhàn)的(de)政治见解。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系北宋现实,点(diǎn)出(chū)全(quán)文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本文(wén)为论说文,其结构完(wán)美地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪称(chēng)古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇(piān)即提出(chū)六国(guó)破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然(rán)后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申(shēn)说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加(jiā)以论证;从而得出(chū)“为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻(luó)辑严密,无(wú)懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句(jù)、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑(jí)联(lián)系,而且首(shǒu)尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对(duì)比(bǐ);赂(lù)秦之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国(guó)与北(běi)宋对比。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确、言(yán)简意(yì)赅(gāi)的特点(diǎn)之(zhī)外(wài),还有语言生动形(xíng)象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说(shuō)明(míng)道理,用“食之不(bù)得下(xià)咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了(le)文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着(zhe)作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都溢(yì)于言表,有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染(rǎn)力,使文(wén)章不仅以理服人,而且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运(yùn)用(yòng),使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 什么的山峰填合适的词二年级,什么的山峰填合适的词三年级

评论

5+2=