white food是(shì)真的很(hěn)恐(kǒng)怖吗?white food的歌词(cí)是(shì)什(shén)么意思呢?那么就来简单的看(kàn)一看(kàn)white food翻译之后(hòu)是什么意思吧?不清(qīng)楚为什么会(huì)有那么多人在吐槽white food,还一直在说就(jiù)是神(shén)曲,各(gè)种咿咿呀呀(ya),和龚(gōng)丽娜是(shì)一样的(de)级别,还一直在说什么不正常,一(yī)般人(rén)是听不懂,那么就来(lái)看(kàn)看white food作(zuò)者(zhě)是谁(shuí)吧?实力怎样的呢?为什么会(huì)那么出(chū)名呢?
作者本身(shēn)的个人资料如下:珊蔻·娜(nà)赤娅克(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳姆切拉克,1957年-)是一名以呼麦(mài)知名的图瓦(wǎ)族歌(gē)手(shǒu)。出生于苏联图瓦自(zì)治共和国(今俄罗斯联邦图瓦(wǎ)共和国(guó))。她拥有令外族文化惊诧的人声技巧、音域极其宽广,与她合作过的乐手中已包(bāo)括Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等,名(míng)气(qì)在欧美还是很大那种!
white food的(de)歌词如下:Black Or White 是黑(hēi)是白(bái),I Took My Baby 我(wǒ)带着宝贝,On A Saturday Bang 去度周末,Boy Is That Girl With You “小伙子,这是你(nǐ)的(de)姑(gū)娘?”.............But, If 但(dàn)如果(guǒ),You‘re Thinkin‘ 你对,About My Baby 我的宝贝有什么(me)想法,"It Don‘t Matter If You‘re “无论你是黑是白...................,在(zài)这些人的内心中(zhōng)算是(shì)明白了本身的定义是怎么回事(shì)!
其次另外的歌(gē)词中(zhōng)说明(míng):In The Saturday Sun 印在周末《太阳报(bào)》上;I Had To Tell Them 我要告诉他们,I Ain‘t Second To None 我就是王(wáng),And I Told About Equa中国有多少万兵力,中国有多少万兵力人数lity 我(wǒ)坚信............I Am Tired Of This Devil 我(wǒ)厌倦了这样的谬误,I Am Tired Of This Stuff 我厌倦了这样(yàng)的(de)素(sù)材(cái),I Am Tired Of This Business 我厌倦(juàn)了这样的生意(yì)场.............
white food很吓人吗?应该是曲(qū)调和唱(chàng)歌(gē)的原(yuán)因吧(ba)!其实在(zài)所读的那些翻译之(zhī)后的词汇还是(shì)能(néng)看到(dào)出(chū)来作者的(de)本意是什么,不(bù)是什么不(bù)正(zhèng)常,但是三(sān)观(guān)什么也(yě)是有一点不正常(cháng),自己的不在乎(hū)是给(gěi)别人带来了(le)压力,而且是承担了各种无法想(xiǎng)象(xiàng)的难堪,不过还好是一个女作者,歌手的内(nèi)心(xīn)中对于white food的理解(jiě)是无法被普通人的情(qíng)绪理解的(de)吧(ba)!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国有多少万兵力,中国有多少万兵力人数
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了