橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释拼音是范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈留东北)人,东晋(jìn)名儒的。

  关(guān)于范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文言文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音以及范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释电子读,范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释拼(pīn)音,范宣年八岁(suì)文言(yán)文(wén)翻(fān)译及(jí)注释,范宣年八(bā)岁文言文(wén)阅读答案(àn)等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音(yīn)

  范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈留东(dōng)北)人,东(dōng)晋名儒(rú)。

  博综群(qún)书,徵(zhēng)并不就。

  戴(dài)逵从(cóng)学(xué),视范所为,范读书亦(yì)读(dú)书(shū),范(fàn)抄书亦抄书。

  唯独好(hǎo)画,范以为无用(yòng),不宜(yí)劳(láo)思于此。

《范宣年八(bā)岁》

  范宣年(nián)八岁,后(hòu)园挑菜(cài),误伤指,大(dà)啼。

  人问(wèn):“痛(tòng)耶?”答曰(yuē):“非(fēi)为痛(tòng)身(shēn)体发肤不敢毁(huǐ)伤是以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁行(xíng)廉约(yuē),韩豫章遗绢(juàn)百匹(pǐ),不(bù)受;

  减五十匹,复(fù)不(bù)受。

  如是减半,减之又(yòu)减(jiǎn),遂(suì)至一匹(pǐ),既终不受。

  翌(yì)日,韩后与范(fàn)同载,就车中裂二丈与范(fàn),云:“人宁(níng)可(kě)始(shǐ)妇无裈也?”范笑而受之。

  注释

  范(fàn)宣(xuān):字宣(xuān)子,家境贫寒(hán),崇尚(shàng)儒(rú)家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣(xuān)年八岁译文

  范(fàn)宣八岁的时候,有(yǒu)一(yī)次在后园挖菜,不(bù)小心(xīn)伤了手(shǒu)指,大声哭起(qǐ)来。

  有人听到了,关切地(dì)问他:“很疼吗?”范宣(xuān)回答说:“不是因为疼的缘故,身体发(fā)肤(fū)是父母(mǔ)给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想(xiǎng)到这里才哭(kū)的。

  ”范宣(xuān)品行高(gāo)洁(jié),生(shēng)活节俭。

  又一次,韩(hán)豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;

  减去五十匹,还是不接(jiē)受。

  这样一半一半的减下去,减了(le)又减,最(zuì)后(hòu)减到了一匹,他(tā)始终没(méi)有接受。

  后来(lái),韩豫(yù)章(zhāng)和范宣同(tóng)坐一(yī)辆(liàng)车,在(zài)车上撕(sī)了两(liǎng)丈绢送给范宣,说(shuō):“一个人难道可以(yǐ)让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范(fàn)宣这才笑(xiào)着收下了绢(juàn)。

《范宣年八岁》阅读(dú)题题目

  1:用“/”给文中画线(xiàn)句子(zi)划分朗(lǎng)读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分(fēn))

  (1)误伤指( )(2)是(shì)以(yǐ)啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己(jǐ)的话说说“韩后与(yǔ)范(fàn)同载,就车中裂二丈与(yǔ)范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手指(zhǐ),大声啼哭(kū),是因为(wèi)“痛”才哭吗(ma)到底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪些美好德(dé)行值(zhí)得我(wǒ)们发扬光大(dà)(2分)

  阅读题(tí)答案

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这(zhè)终于

  3:后(hòu)来,韩康伯(bó)邀范宣一起坐(zuò)车(chē),在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛(tòng),而是因为身(shēn)体发肤都授之(zhī)于父母,伤了自己的就(jiù)等于伤了父(fù)母(mǔ),范宣不(bù)敢伤害父母,所双(shuāng)才哭起(qǐ)来。

  5:孝敬父母,想(xiǎng)父母之所想,急父(fù)母之所急;品行高(gāo)尚,清(qīng)廉俭省;严格要(yào)求自己,温(wēn)和、善良(liáng)。

《范宣年八(bā)岁》的翻译(yì)与加点字是什(shén)么?赏析有没(méi)有?好的(de)追加(jiā)分!!急用,速度回答啊..

  翻(fān)译如下(xià):范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意(yì)中伤(shāng)了手指。

  就大哭起来。

  别人问道:“很痛吗?”他(tā)回答(dá)说:“不是为痛,身体发(fā)肤,不(bù)敢毁伤(shāng),因(yīn)此哪昌才哭(kū)呢。

  ”范宣(xuān)品行高洁(jié),为人清廉俭省,有(yǒu)一(yī)次(cì)。

  豫章太守韩康伯送给他一百匹绢行缓余(yú),他不肯收(shōu)下;减到(dào)五十(shí)匹,还(hái)是不接(jiē)受;这样一路减(jiǎn)半,终(zhōng)于减至(zhì)一匹,他到底还是不肯(kěn)接受。

  后来韩(hán)康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕了(le)两丈绢(juàn)给范宣(xuān),说:“一档滚个人(rén)难道可以让老婆(pó)没有裤(kù)子穿吗(ma)?”范(fàn)宣才笑着把绢收下了。

  加点字请注明,然(rán)后帮你(nǐ)解释(shì)~

  范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音是范(fàn)宜,又名(míng)范宣(xuān),字宣子,陈留(今河南陈留(liú)东北)人,东晋名儒(rú)的。

  关于范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释感(gǎn)悟(wù),范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释(shì)拼音以(yǐ)及范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文言文(wén)翻译及注释(shì)感悟,范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻(fān)译(yì)及注释电子读,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音,范宣年八岁(suì)文言(yán)文(wén)翻译(yì)及(jí)注释,范宣年八岁文言(yán)文阅(yuè)读答(dá)案等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

范宣(xuān)年(司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文nián)八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及(jí)注释拼音

  范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(liú)(今(jīn)河南(nán)陈(chén)留东北)人,东(dōng)晋名儒。

  博综群书,徵并不就(jiù)。

  戴逵从学,视(shì)范所为,范(fàn)读书亦读书,范抄书亦抄书(shū)。

  唯独(dú)好画,范司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文以为无(wú)用,不(bù)宜(yí)劳思(sī)于(yú)此(cǐ)。

《范宣(xuān)年八岁(suì)》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤(shāng)指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛身(shēn)体发(fā)肤不敢毁(huǐ)伤是以啼耳(ěr)。

  ”宣洁行廉约,韩豫(yù)章(zhāng)遗(yí)绢(juàn)百匹,不受(shòu);

  减五十匹(pǐ),复不(bù)受。

  如(rú)是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌日,韩后(hòu)与范(fàn)同(tóng)载,就(jiù)车中(zhōng)裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣(xuān)子,家(jiā)境贫寒(hán),崇尚儒(rú)家(jiā)经典。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子

范宣年八岁(suì)译文

  范宣(xuān)八(bā)岁的时候,有(yǒu)一次在后园挖(wā)菜,不小心伤了(le)手(shǒu)指,大(dà)声哭起来。

  有人听到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回(huí)答(dá)说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是父母(mǔ)给的,不敢有(yǒu)所毁伤,想到这里(lǐ)才哭(kū)的。

  ”范宣品行高洁,生活节俭。

  又(yòu)一次,韩豫章送给他一(yī)百匹绢,他不肯接受;

  减去五十匹,还是不接(jiē)受。

  这样一半一(yī)半的减下去,减了又减,最后(hòu)减(jiǎn)到(dào)了一匹,他(tā)始终(zhōng)没(méi)有接受。

  后来(lái),韩豫章和范宣同坐一(yī)辆车,在(zài)车上(shàng)撕了两丈绢送给范宣,说:“一个人难道可以(yǐ)让老(lǎo)婆没有裤子穿(chuān)吗?”范(fàn)宣(xuān)这才笑(xiào)着收下了(le)绢。

《范宣年八(bā)岁(suì)》阅读(dú)题题(tí)目

  1:用“/”给(gěi)文(wén)中画线(xiàn)句(jù)子划分朗读节奏(zòu)(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解释文中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )

  3:用自己的(de)话说(shuō)说“韩后与(yǔ)范(fàn)同载,就车中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖(wā)菜(cài)误(wù)伤的手(shǒu)指,大声啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗到底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在范宣的身(shēn)上有哪些美好德行值得我(wǒ)们发扬(yáng)光大(dà)(2分)

  阅读(dú)题答(dá)案

  1:韩(hán)豫章/遗绢百匹,不(bù)受

  2:手指此,这终(zhōng)于

  3:后来,韩康伯邀范(fàn)宣一起(qǐ)坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢给范(fàn)宣。

  4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授之于父母,伤了自己的就等于伤了父母(mǔ),范宣(xuān)不敢伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急父母(mǔ)之(zhī)所急;品(pǐn)行(xíng)高(gāo)尚,清(qīng)廉俭省;严格(gé)要求自己,温和、善良。

《范宣(xuān)年八(bā)岁》的(de)翻译与加点字(zì)是什么?赏析有(yǒu)没(méi)有?好(hǎo)的追加分!!急用,速度回答啊(a)..

  翻译如(rú)下:范(fàn)宣(xuān)八岁(suì)那(nà)年(nián),有(yǒu)一次在(zài)后园(yuán)挖菜,无(wú)意中伤了手指。

  就大哭起来。

  别人问道(dào):“很痛(tòng)吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文,不敢毁伤,因(yīn)此哪昌才(cái)哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人清(qīng)廉俭省,有(yǒu)一次(cì)。

  豫章太守韩康伯送(sòng)给他一百匹绢(juàn)行缓余,他不(bù)肯(kěn)收(shōu)下;减到五十匹(pǐ),还是不接受;这样一路减半,终(zhōng)于减至一匹,他到底还是不(bù)肯接受。

  后来韩康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在车上(shàng)撕了(le)两丈(zhàng)绢给范宣,说:“一档滚个人难道可以让老婆没有(yǒu)裤(kù)子穿吗?”范(fàn)宣才笑着把绢收(shōu)下了。

  加点字(zì)请注明(míng),然后(hòu)帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

评论

5+2=