橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏

外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏 夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道

  夏(xià)虫不可语冰(bīng),井蛙不可语海,凡夫不可语道是什(shén)么意(yì)思(sī),夏虫不(bù)可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可(kě)悟道(dào)是“夏虫(chóng)不可(kě)语冰,井蛙不(bù)可语海,凡夫不(bù)可语(yǔ)道”意(yì)思是不要跟夏(xià)天的虫子谈(tán)冰(bīng),它不懂(dǒng);不要跟井底之蛙谈大海,它没见过不懂;不要跟凡夫谈(tán)高深的道(dào)的学问,他不懂的。

  关于夏虫不可(kě)语冰,井蛙不可(kě)语海,凡夫不可语道(dào)是什(shén)么意思(sī),夏(xià)虫不可语(yǔ)冰,井蛙(wā)不可语(yǔ)海,凡夫不可悟道以及(jí)夏虫不可(kě)语冰(bīng),井蛙不可语海,凡夫(fū)不可语道是什么(me)意思?,夏(xià)虫(chóng)不(bù)可语冰,井蛙不可语(yǔ外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏)海,凡夫不可语道原句(jù),夏虫不可语冰(bīng),井蛙不可语(yǔ)海(hǎi),凡夫不可悟道,夏虫不可(kě)以语(yǔ)冰,井(jǐng)蛙(wā)不可以语(yǔ)海,凡(fán)夫(fū)不可(kě)以语道[微笑],夏虫(chóng)不可(kě)语冰,井蛙不可语海(hǎi),凡夫不可语(yǔ)道的(de)含义等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

夏虫不(bù)可语冰,井蛙不(bù)可语海(hǎi),凡夫不可语道是什么意(yì)思(sī),夏虫不可(kě)语(yǔ)冰,井蛙不可语海,凡夫不可(kě)悟道

  “夏(xià)虫不可语冰,井蛙不(bù)可(kě)语(yǔ)海,凡夫(fū)不可语道”意思是(shì)不要跟夏天的(de)虫子谈冰(bīng),它不懂;

  不要跟井(jǐng)底之蛙(wā)谈大(dà)海,它没见过(guò)不懂;

  不要跟(gēn)凡夫谈高深的道的学问,他不懂(dǒng)。

  和层次不同、位(wèi)置不(bù)同的人相处,最好的方式莫过于不争辩、不解释(shì),做好自己即(jí)可。

  出自(zì)《庄子集释(shì)》卷六下《庄子·外篇·秋水》。

  原文节选:

  秋水时至,百川灌河(hé)。

  泾流之大(dà),两涘渚崖(yá)之间,不辩牛马。

  于是(shì)焉,河伯欣然自喜,以天(tiān)下之美(měi)为尽在己。

  顺流而东行,至于北海。

  东面(miàn)而视,不见水端(duān)。

  于是焉,河伯(bó)始旋其面目,望洋向若而叹曰(yuē):“野语有之曰(yuē):‘闻道百,以(yǐ)为莫(mò)己若(ruò)’者,我之谓也。

  且夫我尝(cháng)闻少(shǎo)仲尼之闻,而轻伯(bó)夷之义者,始(shǐ)吾弗信(xìn),今吾睹子之难穷(qióng)也,吾非至于子之门,则殆矣,吾(wú)长(zhǎng)见笑(xiào)于(yú)大方之(zhī)家。

  ”

  北海若曰:“井蛙不可以语于海者,拘于虚也;

  夏虫不可以语于冰者,笃于时也;

  曲士不可(kě)以语于(yú)道者(zhě),束于教也。

  今尔出(chū)于崖涘(sì),观(guān)于大海,乃知尔丑,尔将(jiāng)可与(yǔ)语大理矣(yǐ)。

  天(tiān)下(xià)之水,莫(mò)大于(yú)海。

  万(wàn)川归之,不知(zhī)何时(shí)止而不盈;

  尾(wěi)闾泄之,不知何时已而不虚(xū);

  春秋不(bù)变,水(shuǐ)旱不知。

  此其过江河之流(liú),不可(kě)为量数。

  而吾未尝以此自多者,自以比形于(yú)天(tiān)地,而受气于阴阳,吾在于天地(dì)之间,犹(yóu)小石小(xiǎo)木之在大山。

  方存乎见少,又奚以自多(duō)!计四海之在天地之间也,不(bù)似(shì)礨空之在大泽乎?计(jì)中国(guó)之在海内不似稊米之在大仓乎?号物之(zhī)数谓之万,人处一焉;

  人(rén)卒九州,谷食之所生,舟车之(zhī)所通,人处一(yī)焉(yān)。

  此其比(bǐ)万物也,不(bù)似豪末之在于马体(tǐ)乎?五帝之(zhī)所连,三王之所(suǒ)争(zhēng),仁人(rén)之所忧,任(rèn)士之(zhī)所劳(láo),尽此矣!伯夷(yí)辞之以为名,仲尼语之以为博。

  此(cǐ)其自多(duō)也,不似尔向之自多于水(shuǐ)乎?”

  译文(wén):

  秋(qiū)天(tiān)的水按时到(dào)了,各(gè)条河都注入黄河,黄河的水径直涌流而浩(hào)大,从河的(de)两岸到河中(zhōng)的小洲(zhōu)之(zhī)间,连牛马这(zhè)样的大动物都分辨不清。

  在这种情况下,河伯非常高兴,沾沾自喜(xǐ),认为天下的美好(hǎo)之(zhī)处都在自(zì)己一边了(le)。

  河伯顺着(zhe)水流向东行,到(dào)了北海(hǎi),向东(dōng)面看,看不见水边。

  于是(shì)河伯就转过他(tā)的脸(liǎn),抬头(tóu)看(kàn)着海(hǎi),对海若叹息说:“俗语有这样的话:‘懂得了一些道理,就(jiù)认为谁也比不上(shàng)自己’,这样(yàng)的(de)人,说的就是我。

  我曾经(jīng)听说有认为孔子的知识少、伯(bó)夷的仁(rén)义(yì)轻的(de)人,一开头(tóu)我不(bù)相信;

  如今我看(kàn)到你的涵量是如此难于(yú)穷尽,我不是到你的(de)门(mén)下请教,就非常危险了。

  我(wǒ)就会(huì)长时间(jiān)地被真正的大(dà)名(míng)家耻笑了。

  ”

  北海若(ruò)说:“井(jǐng)里(lǐ)的青蛙不能和(hé)它谈论大(dà)海(hǎi),因为它(tā)受所住地(dì)方的限制(zhì);

  夏天的虫子不能和它谈论冰,因为它受时节的限(xiàn)制;

  不能和见(jiàn)识浅陋(lòu)的人谈(tán)论大道理(lǐ),因为他被自己所受的(de)教育给限(xiàn)制住了。

  如(rú)今(jīn)你从海边往(wǎng)外看,观览大海,就知道了(le)你自己的浅薄,这样我就可以和你(nǐ)谈论(lùn)大道(dào)理了。

  天下的水,没有大过海(hǎi)的,所有的河流都归向这里,不知道什么时候才会停息(xī),海水却不见增多满溢(yì);

  尾闾(lǘ)将海水泄漏出去(qù),不知道(dào)什么时候才停止,海(hǎi)水(shuǐ)却不见减少枯竭(jié);

  无论(lùn)春天还是秋(qiū)天,大海都不起变化;

  无论水涝还(hái)是干旱,大海都不受什么影响。

  它的蓄水量(liàng)超过江河,简直不是用一般数字(zì)所能计算的。

  但我却从来没有因为(wèi)这个自满(mǎn),因为我自知是自然的产物,由(yóu)天地赋予我(wǒ)形貌,并且禀受到阴阳之气,我在天(tiān)地之间,就跟(gēn)小(xiǎo)石块、小(xiǎo)树木在(zài)大(dà)山里(lǐ)一样。

  我正以为自己所见太(tài)少,又哪里敢自以为多而骄傲呢?算起(qǐ)来四海存在(zài)于天(tiān)地(dì)之(zhī)间,不就像(xiàng)小(xiǎo)蚂蚁穴(xué)存在(zài)于旷野之中吗?算起来中国存(cún)在于海内,不就像(xiàng)一(yī)颗小米(mǐ)粒(lì)存在于大谷仓中吗(ma)?世人每用“万物”的说法来称事物数量(liàng)之多;

  而人类不过只是万(wàn)物(wù)中的一种(zhǒng)罢(bà)了。

  九州之内,人们都(dōu)是靠(kào)着谷食生存(cún)、乘舟车来(lái)往,熙(xī)熙攘攘,作为每一个(gè)人来说,只是(shì)所有的人之中的(de)一分(fēn)子而已。

  个人与(yǔ)万(wàn)物(wù)相比,不就像马(mǎ)身上的一根毫毛吗?五帝所禅让的,三王所争(zhēng)夺的,仁人所忧虑的,仕士所(suǒ)操劳的,也不(bù)过(guò)是像一根毫毛罢了!伯夷(yí)以让天(tiān)下求取名声,孔子以(y外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏ǐ)能(néng)谈天下事被人视(shì)为博学。

  他们因此感到自(zì)满,不就(jiù)跟(gēn)你原来看到河水上涨而自满一样吗?”

  注释:

  ①拘:受(shòu)拘束,受局(jú)限(xiàn)。

  ②虚:同(tóng)墟,狭小的居处。

  ③笃:固,局限。

  ④时:时令。

  ⑤曲(qū)士:乡曲之士(shì),指见识(shí)浅陋之人(rén)。

  ⑥束(shù)于(yú)教也:受(shòu)所(suǒ)受教育。

  启(qǐ)示:

  告诉我们(men)人与人之间在认知层面(miàn)存在差异是正常的一件事(shì)情(qíng),因为每(měi)个人生长环境,每天(tiān)待人(rén)接物之所见所(suǒ)闻可以是天壤之别,受到时间(jiān)和(hé)空间(jiān)的限制,人的(de)观念不(bù)同很正常。

  这(zhè)种“不同”是每个人之人(rén)生(shēng)自然而然的演变结果。

  就像(xiàng)我(wǒ)们无法(fǎ)强求每个人的人生轨(guǐ)迹一(yī)致(zhì),我们亦无(wú)法强求(qiú)观念一(yī)致。

  强(qiáng)求观念一致必然违背“自然(rán)”,会(huì)得不(bù)偿失。

夏虫(chóng)不可语冰,井蛙不可语海,凡夫(fū)不(bù)可(kě)语道是什么意思?

  井蛙不(bù)可语海,夏虫不可语冰的意思是:我们不(bù)能和一生生活在井底的青蛙来谈论大海(hǎi)的(de)惊涛骇浪,因为青蛙理解不了。

  我们也不能和在夏天生(shēng)又在夏(xià)天死(sǐ)的虫子(zi)描述冬天的(de)冰雪,因为时间限制,夏虫体会不(bù)到冰的模(mó)样(yàng)。

  表面看是嘲(cháo)讽意(yì)味,其实揭示(shì)了(le)一个道理:即因为时(shí)间和空间(jiān)等(děng)方面的原因(yīn),人在认知上存在差距(jù)属于正常。

  井(jǐng)蛙不可(kě)语海,夏虫不可语冰(bīng)的意思(sī)“井蛙不可(kě)语海,夏虫(chóng)不可语冰”这(zhè)句(jù)话出自《庄子(zi)》,要说“井(jǐng)蛙不(bù)可(kě)语(yǔ)海,夏虫(chóng)不(bù)可语冰”这句话的理解(jiě)难点,就在于可能觉得(dé)这句话的(de)情感(gǎn)颇具(jù)贬义。

  因(yīn)为这句话的(de)直(zhí)接翻译就是,我们不(bù)能和一生(shēng)生(shēng)活在井底的青蛙来谈论大海的惊(jīng)涛骇浪,因(yīn)为青蛙理解不(bù)了;我们也不能(néng)和(hé)“在(zài)夏天生(shēng)又在夏天死(sǐ)”的虫子描述冬天的冰雪,因为(wèi)时间限制,夏虫体会(huì)不(bù)到冰(bīng)的模样。

  基于这句(jù)话的字(zì)面意思(sī),我们可能会觉得,庄子这句话是在(zài)讽(fěng)刺人之(zhī)孤陋寡闻,而井底之蛙一词确实(shí)在后世(shì)颇(pǒ)具贬义。

  但是,从《庄子(zi)》这本书(shū)中,我们能看出庄子的蠢穗源态(tài)度。

  庄(zhuāng)子反对(duì)区分,那么庄子(zi)更加反对去进行优胜(shèng)略汰的区分,不(bù)分(fēn)优劣,又何来讽刺一说(shuō)?庄(zhuāng)子(zi)在这里只不过揭示(shì)了一个道理罢了:即因(yīn)为时间和空间等(děng)方面的(de)原(yuán)因,人在认知上存(cún)在差距属于(yú)正常。

  我们通读《庄子》一(yī)书(shū),然后综合对应道家思想的特色,会(huì)发现(xiàn)道家(jiā)思想最突出(chū)的(de)特色之(zhī)一就是反对强求。

  从反对强(qiáng)求这一点出(chū)发,我们就能体会“井蛙不可语(yǔ)海,夏虫(chóng)不可语冰”这句话(huà)的深刻(kè)含义了。

  庄子(zi)用(yòng)“不知海”的(de)井底(dǐ)蛙和“不知冰”的夏虫(chóng)告诉我们(men),人与(yǔ)人之间在认知层面存(cún)在差异是正常的一件(jiàn)事(shì)情,因(yīn)为每(měi)个人生族轮长环境,每天待(dài)人接物(wù)之所(suǒ)见(jiàn)所闻可以(yǐ)是(shì)天壤(rǎng)之(zhī)别,受到(dào)时(shí)间和空间的限制(zhì),人的(de)观念不同很正常。

  这种“不同(tóng)”是每个人之人生(shēng)自然而然的演变结(jié)果。

  就像带态我们(men)无法强求每(měi)个人的人生轨迹(jì)一致,我们(men)亦无法强求观(guān)念一致。

  强(qiáng)求观念一致必然违背(bèi)“自然(rán)”,会(huì)得(dé)不偿失。

  所以,我们可以简单概述,庄子之“井(jǐng)蛙不可(kě)语海,夏虫不(bù)可(kě)语冰”这句话是在(zài)告诉(sù)我们(men),每个人因为(wèi)自己生命里独特的(de)时间和空间,每(měi)个人(rén)的思想都各具(jù)特色(sè),这种特(tè)色也意(yì)味着(zhe)差距。

  人和(hé)人的思想(xiǎng)层(céng)面和人生境界(jiè)因(yīn)为(wèi)各自(zì)生(shēng)活经验(yàn)上时间和空间的差距,继而出现(xiàn)不一(yī)致,这种不一(yī)致是生命发(fā)展(zhǎn)的必然结果。

  因此(cǐ),当一个人处在(zài)不(bù)如意的境(jìng)遇之中(zhōng)时,就不要过度要(yào)求自己和别人享受同样的待遇。

  而同时,当我们(men)身处优越(yuè)的处境(jìng)时,也不要以(yǐ)肤(fū)浅的眼光,用相同的标准(zhǔn)去要求他人(rén)以及这个世界。

  与人交流要看对象,更要(yào)注(zhù)意方式方法(fǎ),从(cóng)对(duì)方的生活(huó)经验(yàn)和知识背景出(chū)发,以对方(fāng)能理(lǐ)解的观念来谈论(lùn),否则,肯定是一(yī)方认为自己是对牛弹琴,另一方则(zé)认为对方"不说人话"。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏

评论

5+2=