橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

蜜蜡哪里产的最好,中国蜜蜡产地哪里的最好的

蜜蜡哪里产的最好,中国蜜蜡产地哪里的最好的 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读(dú)的(de)解释是什么(me),音读训读的(de)解(jiě)释是(shì)问什么是(shì)音读?什么是训读?答简单来说,每个汉(hàn)字一般都会(huì)有两种读法,一(yī)种(zhǒng)叫做“音读”(音読み/おんよ蜜蜡哪里产的最好,中国蜜蜡产地哪里的最好的み),另一种叫做(zuò)“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训(xùn)读(dú)的解释是什么,音读(dú)训读(dú)的解释以及音读训读的解(jiě)释是(shì)什么(me),音读训读的解(jiě)释和意思(sī),音读训读的解释,音(yīn)读训(xùn)读对照(zhào)表,音读和训读是什么意(yì)思等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

音读训读(dú)的解释(shì)是什(shén)么,音读(dú)训读的解释

  问什么是音读(dú)?什么是训读?答简(jiǎn)单来说,每个汉字一般都(dōu)会有两种读(dú)法(fǎ),一(yī)种叫做“音(yīn)读”

  (音読み/おんよみ)蜜蜡哪里产的最好,中国蜜蜡产地哪里的最好的,另一种叫(jiào)做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模(mó)仿汉字(zì)的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音

  来发音。

  根(gēn)据汉(hàn)字传入的时代(dài)和(hé)来源地(dì)的不同(tóng),大致可以分(fēn)为“唐音”。

  “宋音”和“吴音”等几(jǐ)种(zhǒng)。

  但(dàn)是,这些(xiē)汉字的(de)发音和现代汉语中同一汉字

  的发(fā)音已经有所不同了。

  “音(yīn)读”的词(cí)汇多是汉(hàn)语(yǔ)的固有词汇。

  “训读”是按(àn)照(zhào)日本(běn)固有(yǒu)的(de)语言

  来读这(zhè)个汉字(zì)时(shí)的读法。

  “训读”的词汇多是表达日(rì)本固(gù)有事(shì)物的固有词汇等(děng)。

  有不少(shǎo)汉字具(jù)有两

  种(zhǒng)以(yǐ)上的“音读”音和“训读(dú)”音。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(shū)(どくしょ)、幸福(fú)(こうふく)训(xùn)读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读(dú)和(hé)音读是什么(me)意思?

  训读(日语:训読み/くんよみ),是日文(wén)所用汉字的(de)一种(zhǒng)发音方(fāng)式,是(shì)使用该等汉(hàn)字(zì)之日本固有(yǒu)同义语汇的读音。

  所以训读只借用汉字的形(xíng)和义,不采用(yòng)汉(hàn)语的音。

  音读(音読み/おんよみ)即汉(hàn)字(zì)在日语中按照日语对汉语的译音读出(chū)来,叫音读(dú)同一个汉字在日语中可能有不止一种读(dú)法,是由于其在(zài)不同(tóng)时期(南(nán)北朝(cháo)、隋唐、宋等)吸收了当时汉字的(de)发音。

  每个汉字一般都会有两(liǎng)种读法,一种叫做“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训(xùn)読(dú)み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种以上的“音读”音和(hé)“训读”音。

  日语(yǔ)和韩语中的训读(dú)

  1、日语(yǔ)

  在日(rì)语里,训读(训(xùn)読)是以日语(yǔ)固有的发(fā)音(yīn)来读出汉(hàn)字,与该汉(hàn)字本(běn)身的好耐字音(吴(wú)音、汉音、唐(táng)音等)有很大的(de)不同。

  例:“金”训读为(wèi)“かね”(kane),是和语固有之(zhī)说法(fǎ),与字音(yīn)“きん”(kin)并无关(guān)联。

  2、韩语

  一般认为现代“韩语不存在(zài)训读”。

  但近代以前(qián)曾有乡札、吏读、口诀等类似日(rì)本万叶假名(míng)的标(biāo)记法存在,充分利用这些汉字的训(xùn)读。

  使用类似于和训(xùn)(日(rì)本的训读)的韩(hán)训。

  对某些(xiē)的汉字,这意味着相关(guān)“汉语(yǔ)传(chuán)入以前(qián)的朝(cháo)鲜的孝(xiào)哪固有语(yǔ)”的(de)韩训(xùn)。

  现如今除了在语言学与语源论等进行(xíng)讨论以外,日常言(yán)语已(yǐ)经(jīng)不再使用。

  但是“串”“钊”等(děng)为(wèi)例外存在的(de)训读。

  “串”读作“”的(de)情况(kuàng)下意思为“海角(jiǎo)”,“钊”读作(zuò)“”的(de)情况下意(yì)思为“生铁(tiě)”,“串”“钊(zhāo)”并(bìng)不使用本(běn)来的意(yì)思(sī),这类的韩语类似(shì)于日文的“国(guó)训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 蜜蜡哪里产的最好,中国蜜蜡产地哪里的最好的

评论

5+2=