橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型

冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义以及苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义(yì),六国论苟(gǒu)以天下之大(dà),苟以天下之(zhī)大的翻译等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大(dà),下而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫(jiè)北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取(qǔ)六国灭亡(wáng)的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国(guó)论(lùn)》是苏洵(xún)政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到大(dà)家!更多(duō)精彩内容(róng)请持(chí)续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大(dà)中祥符二年四月二十五(wǔ)日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四(sì)月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省(shěng)校书郎(láng)。

  历(lì)迁(qiān)陈州(zhōu)项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败(bài)而亡者(zhě),其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚(shèn)惜(xī),举以予人(rén),如弃(qì)草芥。

  今日割(gē)五城,明(míng)日割十城,然后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急。

  故(gù)不战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固(gù)宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火(huǒ),薪(xīn)不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡(jùn),惜(xī)其(qí)用武而不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之(zhī)心(xīn),礼天下之奇(qí)才,并力(lì)西向,则吾恐秦(qín)人食(shí)之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的(de)“曰”是(shì)对该设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型>

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办法(fǎ))而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战国(guó)策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同(tóng)时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割(gē),以趋于(yú)亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi):治(zhì)理(lǐ)国家的(de)人不要被积(jī)久的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿(ná)来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(结构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代词(cí),土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂(lù)秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去(qù)土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的(de)实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今义(yì):文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的(de)后一分句的句首,或(huò)一段(duàn)的(de)开头(tóu),表示某一行(xíng)动或情况发生后(hòu),接着发生或引起另一行动(dòng)或(huò)情况,有的(de)跟前(qián)一分句(jù)的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今义;第二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反而(ér)扩大(dà)。

      特(tè)殊句(jù)式

     一(yī)、介(jiè)词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国(guó)下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾(bīn)语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月(yuè)名(míng)词(cí)作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大的方面(miàn) 形(xíng)容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通(tōng)倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们(men)的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国(guó)一(yī)个接一个(gè)的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的(de)外援(yuán),不能独自(zì)保(bǎo)全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的(de)就获(huò)得邑(yì)镇,大的(de)就(jiù)获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那(nà)么(me)秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露(lù),披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿(ná)来送给别人,就(jiù)像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉(diào)十(shí)座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边(biān)境,秦(qín)国(guó)的军(jūn)队又来(lái)了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土(tǔ)地(dì)侍奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不帮助其(qí)他(tā)五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵国(guó)的国君,起初有长远的谋(móu)略,能(néng)够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就是(shì)用(yòng)兵抗秦(qín)的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(le)(灭亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交(jiāo)战五次(cì),打了两次(cì)败仗(zhàng),三次(cì)胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战(zhàn)败了(le)而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的(de))刺(cì)客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的土(tǔ)地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地向西(xī)(对(duì)付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国(guó)家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多(duō)方面的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确(què)立了先进的生产关(guān)系,经济得到较(jiào)快的发展,军事实力超(chāo)过(guò)了六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展走向统一的(de)大势,有其(qí)历(lì)史的(de)必然性。

  本(běn)文(wén)属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的(de)分析(xī),也不(bù)是就历史谈历史(shǐ),而是借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有(yǒu)故、言(yán)之成(chéng)理地确(què)立(lì)自己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明(míng)自己对现实(shí)政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是(shì)看它是(shì)否准(zhǔn)确、全面地(dì)评(píng)价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史与现(xiàn)实结合(hé)的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明(míng)达而深湛的(de)政(zhèng)治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文(wén),其(qí)结(jié)构完美(měi)地体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称(chēng)古代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后以(yǐ)史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加以论证;从(cóng)而得出“为(wèi)国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的(de)论断;最(zuì)后(hòu)借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论点展(zhǎn)开论证,既(jì)深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可(kě)击(jī)。

  全文纲(gāng)目(mù)分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应(yīng),古今(jīn)相映。

  文中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设,特别是对(duì)比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂(lù)所得(dé)与战胜所得对(duì)比,又以诸侯行(xíng)赂所亡(wáng)与战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦(qín)之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过(guò)对比(bǐ)增(zēng)强(qiáng)了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本(běn)文(wén)除了具有(yǒu)一(yī)般论说文用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生动(dòng)形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地说(shuō)明道理,用“食(shí)之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文(wén)章的(de)表达效果。

  文(wén)章的(de)字(zì)里行(xíng)间(jiān)饱含着(zhe)作者(zhě)的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹(jiā)议的文字中(zhōng),也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用(yòng)武而不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再加(jiā)上(shàng)对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修(xiū)辞方式的(de)运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的力量(liàng)和(hé)充沛的气(qì)势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了的(de)。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)古今异(yì)义以及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)古今异义词,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今异义(yì),六国论(lùn)苟以(yǐ)天下之大(dà),苟以天下(xià)之大的翻译等(děng)问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西(xī)夏(xià)的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋统治者要吸(xī)取六国灭(miè)亡的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的(de)我(wǒ)为大家(jiā)精(jīng)心整的“《六(liù)国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大(dà)家!更多(duō)精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中(zhōng)祥符(fú)二年(nián)四(sì)月二十(shí)五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通(tōng)六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于(yú)朝(cháo),除(chú)秘书省(shěng)校书(shū)郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一(yī)百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十(shí)卷(juǎn),及谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大(dà)欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一(yī)夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则(zé)诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì),可谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿(wù)附于(yú)秦(qín),刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办法)而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词(cí),小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛指他(tā)们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国(guó)的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜(shuāng)露(lù)之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺寸之地(dì),都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人(rén)。

  实际是(shì)举之以予(yǔ)人(rén),省略了之,代(dài)土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道理(lǐ)本(běn)来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也:指寝(qǐn)食不(bù)安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而(ér),却(què)。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人(rén)省略(lüè)句:举(jǔ)以之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之(zhī)物(wù),后一(yī)个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代(dài)上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与(yǔ)战败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达(dá)某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今义:表示可(kě)能或(huò)能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文(wén)学(xué)体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人(rén)类思考(kǎo)能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样(yàng)以后 今义(yì):用于顺承复句的(de)后一分(fēn)句的(de)句首,或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起另一行动或情况,有(yǒu)的(de)跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫(háo)不(bù)在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为(wèi)秦(qín)人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却(què),译为打退 动(dòng)词的(de)使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则(zé)获(huò)邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面(miàn) 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡(wáng),不是(因(yīn)为他们的(de))武器不锋(fēng)利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因是不(bù)贿(huì)赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺(duó)取土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地(dì)与战败(bài)所丧失的土地相比,实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯(hóu)最(zuì)担心(xīn)的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他(tā)们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的(de)一点(diǎn)土(tǔ)地(dì)。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这(zhè)才能睡一夜(yè)安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然(rán)这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地(dì)有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人(rén)说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他(tā)五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够守住他(tā)们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作对付(fù)秦国的(de)计(jì)策(cè),这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国(guó)两次攻(gōng)打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被(bèi)杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用武力抗(kàng)秦而(ér)没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了(le)而亡(wáng)国(guó),确(què)实(shí)是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜(xī)他(tā)们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的(de)理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国(guó)相比较,也许还不容(róng)易(yì)衡量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来(lái)封给天(tiān)下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对(duì)付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也(yě)不能(néng)咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的威(wēi)势所(suǒ)胁(xié)迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不(bù)要(yào)被(bèi)积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和秦(qín)国都是诸侯之国,他(tā)们(men)的势(shì)力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了独(dú)占天下,各(gè)国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破(pò)而(ér)灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原因是(shì)秦(qín)国经(jīng)过商(shāng)秧(yāng)变法的(de)彻底改(gǎi)革,确立了(le)先进的生产关(guān)系,经济得到(dào)较(jiào)快的发展,军(jūn)事实力超过(guò)了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发展走向统一(yī)的(de)大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文(wén)属于(yú)史论(lùn),但(dàn)并不是(shì)进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓(zhuā)住(zhù)一个问题(tí),持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的(de)论(lùn)点,进行深(shēn)入论证,以阐明自(zì)己对现实(shí)政治(zhì)的(de)主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确(què)、全面地评(píng)价了历史事实,而应着(zhe)眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其(qí)结(jié)构完(wán)美地体现了论证的一(yī)般(bān)方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的(de)典范(fàn)。

  文章开篇即提(tí)出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的论点;然(rán)后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果(guǒ)不(bù)赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加(jiā)以论证;从(cóng)而得(dé)出“为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展(zhǎn)开论证,既(jì)深入(rù)又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特别是对(duì)比的论证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型侯双(shuāng)方土(tǔ)地得失(shī)对(duì)比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对(duì)比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面(miàn),本文除了(le)具有一般(bān)论说(shuō)文用(yòng)词(cí)准确(què)、言简意(yì)赅(gāi)的特(tè)点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿(chuān)插“思(sī)厥先(xiān)祖父(fù)……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形(xíng)象地(dì)说明(míng)道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含(hán)着作者(zhě)的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的(de)情感,如对以地事(shì)秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢(yì)于言(yán)表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染(rǎn)力,使文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以情(qíng)感人(rén)。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等修辞(cí)方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的(de)气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型

评论

5+2=