王(wáng)于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译是“王于(yú)兴师,修我戈矛的。
关(guān)于王(wáng)于(yú)兴(xīng)师(shī)修我戈矛的意思,王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译以(yǐ)及王于兴(xīng)师修(xiū)我戈(gē)矛(máo)的意思,王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈(gē)矛读音,王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译(yì),王于兴师(shī)修我矛戟怎么读,王于兴师,修我矛戟(jǐ),与子偕(xié)作(zuò)!等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识(shí):
王于兴师修我戈矛的(de)意思,王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译(yì)
“王于兴师,修我戈矛。
”的(de)意思是(shì)君王发(fā)兵(bīng)去交(jiāo)战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛(máo)。
该(gāi)句出自《秦风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。
王(wáng)于兴师,修我戈矛(máo)。
与(yǔ)子(zi)同仇!岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同(tóng)泽。
王(wáng)于兴(xīng)师,修我矛(máo)戟(jǐ)。
与子偕作!岂曰无衣?与子(zi)同裳。
王(wáng)于兴师,修我甲兵。
与子(zi)偕行!译(yì)文:谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那长袍。
君王发兵去交战(zhàn),修整我那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同目标。
谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与你同(tóng)穿那内衣。
君王发(fā)兵去交战,修整我那矛(máo)与(yǔ)戟,出发与(yǔ)你在(zài)一起。
谁(shuí)说我(wǒ)们(men)没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿那(nà)战裙。
君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你共前(qián)进。
赏析:《秦风·无衣》是中国古(gǔ)代第(dì)一部诗歌总集(jí)《诗经》中的一首诗。
这是一(yī)首激昂慷慨、同仇敌忾(kài)的战歌(gē),表现(xiàn)了秦(qín)国军民团结(jié)互助(zhù)、共(gòng)御外侮的高昂士气和乐观精(jīng)神。
全诗风格矫健爽朗,采用了重章叠(dié)唱的形式,抒(shū)写(xiě)将士(shì)们在(zài)大敌(dí)当(dāng)前、兵临城下之际,以大局为重,与周王室(shì)保持(chí)一(yī)致(zhì),一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈(gē)挥戟,奔赴前线共同杀敌的英(yīng)雄主义(yì)气概和爱国主义(yì)精神。
王于兴师(shī),修我戈矛,与(yǔ)子(zi)同(tóng)仇(chóu)是什么意思
君王发兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛(máo),杀敌与你(nǐ)同目标(biāo)。
《秦风·无衣》先(xiān)秦(qín):佚名(míng)
岂曰无衣?与子同(tóng)袍。
王于兴师,修我戈矛(máo)。
与子同仇!
岂曰无(wú)衣?与子(zi)同泽(zé)。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作!
岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同裳。
王(wáng)于兴师,修我甲兵。
与子偕行!
译文
谁说我们没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那长袍。
君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛(máo),杀敌与你同目(mù)标。
谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那内(nèi)衣。<长征有多长公里 红军长征一共用了几年/p>
君王发兵去交战(zhàn),修整我那矛与戟,出(chū)发与你在一起。
谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那(nà)战裙(qún)。
君王发兵去交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌与你(nǐ)共前进。
扩展资料:
这首诗(shī)充(chōng)满了(le)激昂慷慨、同仇敌忾的(de)气氛。
按其(qí)内(nèi)容,当是(shì)一首(shǒu)战歌。
全诗表现了秦国军民团结互助、共御(yù)外侮(wǔ)的高昂士皮渣气和乐(lè)观(guān)精神,其独具矫(jiǎo)健而(ér)爽(shuǎng)朗(lǎng)的风(fēng)格长征有多长公里 红军长征一共用了几年正(zhèng)是秦茄握运人爱国主义(yì)精神的反映。
由于(yú)此诗旨在歌(gē)颂,也就是说以“美”为主,所以(yǐ)对(duì)秦军来说有(yǒu)巨大的(de)鼓舞力(lì)量。
据《左传》记载,鲁定公四(sì)年(公(gōng)元(yuán)前506年),吴国军队(duì)攻陷楚国的首(shǒu)府(fǔ)郢(yǐng)都,楚臣申(shēn)包(bāo)胥(xū)到秦(qín)国求援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口(kǒu),七日,秦哀(āi)公(gōng)为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师(shī)乃出”。
于(yú)是(shì)一举击退了吴兵。
诗(shī)共三章(zhāng),采(cǎi)用了重叠复(fù)沓的形式颤梁。
每一(yī)章句(jù)数、字数相等,但结(jié)构的相同(tóng)并(bìng)不意(yì)味简单的、机械(xiè)的重复,而是不断(duàn)递进,有所发(fā)展(zhǎn)的。
如(rú)首(shǒu)章结句“与子同仇”,是情(qíng)绪(xù)方面的,说的是他们有(yǒu)共同的敌人(rén)。
二章结(jié)句“与(yǔ)子偕作”,作是起(qǐ)的意(yì)思,这才是行动的开始。
三(sān)章结句“与子偕行”,行训往,表(biǎo)明诗中的战士们将(jiāng)奔(bēn)赴前线共同杀(shā)敌了。
参考资料来源:百(bǎi)度百科-国(guó)风·秦风·无(wú)衣(yī)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 长征有多长公里 红军长征一共用了几年
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了