橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

香港名媛是做什么的

香港名媛是做什么的 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译注释,于(yú)令(lìng)仪不责盗(dào)古文翻(fān)译是于令(lìng)仪不责盗文言文翻译:于(yú)令仪是曹州人,是做(zuò)生意的,为人忠厚(hòu),不损人利已(yǐ),晚年家(jiā)境颇(pǒ)为富裕的。

  关于(yú)于令仪不责盗(dào)文言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译(yì)以及于令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责盗文言文翻译卒为良民,于(yú)令仪不责(zé)盗古(gǔ)文(wén)翻译,于令仪(yí)不责盗(dào)全(quán)文意(yì)思,于令(lìng)仪不责盗(dào)于(yú)令仪的性格特点等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

于(yú)令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻(fān)译注释,于令仪不责(zé)盗(dào)古文翻译

  于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻(fān)译:于令仪是(shì)曹(cáo)州人(rén),是做生意(yì)的,为人忠(zhōng)厚,不损人(rén)利已,晚年(nián)家境颇为(wèi)富裕。

  一(yī)天(tiān)晚上有人到他家行盗,于令仪的儿子们抓住(zhù)了小偷(tōu),原来是邻居的儿(ér)子。

于(yú)令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译

  曹州于令仪,是(shì)做(zuò)生意的人,为(wèi)人忠厚,不损人(rén)利已,晚年家(jiā)境颇为富裕。

  一天晚(wǎn)上(shàng)有人到他家行盗。

  于令(lìng)仪(yí)的儿子(zi)们抓住了小(xiǎo)偷(tōu),原(yuán)来是邻居的(de)儿子。

  令仪对他说:“你向来(lái)很少犯错,为什(shén)么要做小偷呢?”那人回(huí)答说:“都是(shì)贫穷逼(bī)的。

  ”问(wèn)他(tā)需要什么(me),小偷回答说:“有十贯铜钱就(jiù)足够买(mǎi)食物及(jí)衣服了(le)。

  ”令仪(yí)按照他要(yào)求的数(shù)目给(gěi)了(le)他(tā)。

  小偷(tōu)刚(gāng)一走,令(lìng)仪又叫他回来,盗(dào)贼(zéi)很惊恐,令仪对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚上背着十(shí)贯铜钱回家(jiā),我担心你(nǐ)被人盘问。

  ”留到天亮(liàng)才打发他走。

  盗(dào)贼感到十(shí)分(fēn)惭愧,最(zuì)后(hòu)成为(wèi)良民。

  乡(xiāng)里的人(rén)们(men),都称道于(yú)令仪是名善(shàn)士(shì)。

  于(yú)令仪挑选出一些优秀的子侄辈,建立学(xué)堂(táng)并聘请有名(míng)的儒士(shì)来教导他们他的(de)儿子(zi)于(yú)伋,侄儿于杰与于效,后(hòu)来(lái)都相继考中了进(jìn)士,后来,他们于家是(shì)曹南一带的名门望族。

于令仪不责(zé)盗(dào)原文(wén)

  曹州于令仪者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕(xī),盗(dào)入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何(hé)苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其(qí)所(suǒ)欲,曰(yuē):“得十(shí)千足以衣食。

  ”于令仪如其所(suǒ)言与之(zhī),其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“尔贫甚,夜(yè)负(fù)十千以归(guī),恐为人所诘。

  ”留(liú)之(zhī),至明使去。

  盗大感(gǎn)愧,卒(zú)为良民。

  乡里称君为(wèi)善士(shì)。

  君择子(zi)侄之秀(xiù)者,起学室,延名儒(rú)以(yǐ)掖之(zhī),子、侄杰仿举进士第,今为曹南(nán)令族。

于令仪不责(zé)盗(dào)翻译

  魏国有个叫于(yú)令仪的商(shāng)人,他为人忠厚不得罪人,晚年时的家道(dào)非常富足。

  有天晚上,一(yī)名小偷侵入他家中行窃,被(bèi)他的几个儿子逮住了,发现原(yuán)来是邻居的小孩。

   

  于(yú)令(lìng)仪问他说:“你一向(xiàng)很少做错事,有(yǒu)什么苦(kǔ)衷要做贼呢?”小偷回(huí)答说:“为贫香港名媛是做什么的困所迫(pò)罢了。

  ”燃差尘(chén)于令仪再问(wèn)他(tā)想要什么(me)东西,小(xiǎo)偷说:“能得(dé)到十(shí)贯(guàn)钱(qián)足够穿衣吃饭就行了。

  ”于令(lìng)仪依照他的(de)香港名媛是做什么的要求给了(le)他。

  小偷(tōu)已经离(lí)开,于令(lìng)仪又叫住(zhù)他,小偷大为(wèi)恐庆世惧(jù)。

  于令仪(yí)皮禅对他说:“你十分贫(pín)穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被人(rén)追问(wèn)的(de),留下钱财,到了明天再拿走。

  ”那(nà)小偷(tōu)深感惭愧,后来终于(yú)成了善良的(de)人。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩展资料(liào)

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人(rén)》

  宋代(dài):王辟(pì)之(zhī)

  曹(cáo)州于令仪者,市(shì)井人也,长(zhǎng)厚(hòu)不忤物,晚(wǎn)年(nián)家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗入(rù)其室(shì),诸子擒(qín)之,乃邻子也。

  令(lìng)仪曰(yuē):“汝素寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问(wèn)其所(suǒ)欲(yù),曰:“得十(shí)千(qiān)足以衣食(shí)。

  ”如(rú)其欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚(shèn),夜负十千以归,恐为(wèi)人所诘。

  留之(zhī),至明使去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里称(chēng)君为善士。

  君(jūn)择子侄之(zhī)秀者(zhě),起学室,延名儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举进(jìn)士(shì)第,今为曹(cáo)南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 香港名媛是做什么的

评论

5+2=