秋以为(wèi)期(qī)句式特(tè)点(diǎn),秋以(yǐ)为期句式判断(duàn)是倒装句中的状语后置句的。
关于秋以为期句式特(tè)点,秋以为期句式(shì)判断以及秋以为(wèi)期句(jù)式特点,秋以为(wèi)期句式主谓宾(bīn),秋以为期句式判断,秋以为期句(jù)式及翻译,秋以为期句(jù)式结构等(děng)问(wèn)题(tí),小编将为你黥刑是什么刑罚 黥刑是轻刑还是重刑整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
秋(qiū)以为期句式特点,秋(qiū)以为期句式(shì)判断
倒装句中的(de)状语后置句。“秋(qiū)”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为期”。
将子无怒(nù),秋以为期:请你(nǐ)不要生怨气,以秋天为(wèi)期(我等你)。
氓(máng)的(de)词(cí)类(lèi)活用①其(黄)而陨:变黄(形容词(cí)作(zuò)动词)
②(二(èr)三)其德(dé):经常改(gǎi)变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐(mèi):在白(bái)天(tiān)/在(zài)晚上(名词作状语)
④三岁食(shí)(贫):贫困(kùn)的生(shēng)活(形容(róng)词作名(míng)词)
⑤士(贰(èr))其(qí)行:不专一,有二心(数(shù)词作动词)
氓节选(xuǎn)原文(wén)
氓之蚩蚩(chī),抱布贸(mào)丝。
匪(fěi)来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于(yú)顿丘。
匪(fěi)我愆期,子无(wú)良媒(méi)。
将(jiāng)子无怒(nù),秋以为(wèi)期。
翻译
憨厚农(nóng)家小伙子(zi),怀抱布(bù)匹来换丝。
其实不是真(zhēn)换丝,找个机会谈(tán)婚事。
送郎送过淇(qí)水西,到了(le)顿丘(qiū)情依依。
不是我愿误佳期,你无媒(méi)人失礼仪。
望郎(láng)休要发脾气,秋天到了(le)来迎娶。
秋(qiū)以黥刑是什么刑罚 黥刑是轻刑还是重刑(yǐ)为期(qī)是什(shén)么句式?
是宾(bīn)语前置。
“秋”是(shì)“以”的宾(bīn)语,正常语序为“以秋为期(qī)”。
出(chū)自先秦佚(yì)名(míng)《诗经(jīng)·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆(qiān)期,子无良媒。
将子无怒,秋以(yǐ)为(wèi)期(qī)。
”
译文(wén):并非我要拖延约定的(de)婚期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。
请郎(láng)君不要(yào)生气,秋(qiū)天到了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓(máng)》是(shì)一首上古民间歌谣,以(yǐ)一个女子之口,率真地述说了其(qí)情变经历和(hé)深切(qiè)体验,是一(yī)帧情爱画卷的(de)鲜活写喊盯照,也为后人留下了当时风俗民情的宝贵资料。
诗中虽以抒情为主,所叙的故事也还(hái)不够(gòu)完整细(xì)致,但(dàn)它已将女主人(rén)公的遭遇(yù)、命(mìng)运,比较真实地反(fǎn)映出(chū)来,抒情叙事融为一体(tǐ),时而滚渗睁夹以慨叹式的议论(lùn)大岁。
就这些方面(miàn)说,这首诗已初步(bù)具备中国式的叙事诗的某(mǒu)些特(tè)征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 黥刑是什么刑罚 黥刑是轻刑还是重刑
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了