橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

蘑菇头比较大做起来,女不怕粗短就怕蘑菇头

蘑菇头比较大做起来,女不怕粗短就怕蘑菇头 无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性

  无丝(sī)竹之乱(luàn)耳(ěr)的之是什(shén)么(me)用法,无丝竹之乱(luàn)耳的之是(shì)什(shén)么词性是助词(cí),用在(zài)主谓间,取(qǔ)消句(jù)子的(de)独(dú)立性(xìng);“无丝(sī)竹之乱耳”全句译为:没有嘈杂(zá)的音乐(lè)扰(rǎo)乱(luàn)双耳的(de)。

  关于无丝竹之乱耳的之是什么用(yòng)法,无丝(sī)竹(zhú)之乱耳的之(zhī)是(shì)什(shén)么词性以及无丝竹之乱(luàn)耳(ěr)的之是什么用法?,无(wú)丝竹之乱(luàn)耳的之是(shì)什(shén)么(me)意思?,无丝竹之乱耳的之是什(shén)么词性,无丝竹之乱耳(ěr)中的之,无丝竹之乱耳的之(zhī)怎么(me)翻(fān)译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

无丝竹之乱耳的(de)之(zhī)是(shì)什(shén)么用法,无丝竹之乱(luàn)耳的之是什么(me)词(cí)性

  助词,用(yòng)在(zài)主(zhǔ)谓(wèi)间(jiān),取(qǔ)消句(jù)子(zi)的独立性;

  “无丝竹(zhú)之乱(luàn)耳”全句译为:没有嘈杂的音乐扰乱(luàn)双(shuāng)耳。

  出自刘禹锡的《陋(lòu)室铭》。

  全文短(duǎn)短八十一字,作者借赞美(měi)陋室抒写自己志行高洁,安贫乐(lè)道,不与世俗同(tóng)流(liú)合污的意趣。

《陋室铭》词类(lèi)活用

  ⒈名:名词(cí)活(huó)用动词,出名。

  例句:山不在高,有仙(xiān)则名

  ⒉灵:形容词活(huó)用为动(dòng)词,显出有(yǒu)灵气。

  例句:水不在深,有龙则灵

  ⒊馨:名词活用为动词,有了(le)芳馨。

  例句:斯(sī)是陋室,惟吾(wú)德(dé)馨

  ⒋乱:形容词的(de)使动用法,使……受到扰乱。

  例句:无丝竹之乱耳(ěr)

  ⒌劳:形容词的使动用(yòng)法(fǎ),使……感到劳累。

  例句:无案(àn)牍之劳形

  ⒍上:方位(wèi)名词作动词,蔓上。

  例句:苔(tái)痕(hén)上阶绿(lǜ)

  ⒎绿:形容(róng)词作(zuò)动词,变绿。

  例句:苔痕上阶绿

《陋室铭》古今异义

  ⒈无案牍之劳形(形(xíng):身体;

  今常用义为(wèi):样子(zi))

  ⒉惟吾德(dé)馨(馨:品(pǐn)德(dé)高尚;

  今义为:芳香(xiāng).)

  ⒊谈(tán)笑有鸿儒(鸿:大(dà),渊博;

  今义为:鸿(hóng)雁,书(shū)信(xìn).)

  ⒋无(wú)丝竹之乱耳(丝竹:琴瑟(sè)箫笛(dí)等管(guǎn)弦(xián)乐器,这里指奏乐乐器的声音(yīn);

  今(jīn)义为:丝绸和竹(zhú)子(zi))

  5.可以(yǐ)调素琴(调:弹奏;

  今义为:调(diào)解)

之有什(shén)么意(yì)思文言文

  

1. 文言文(wén)中,之有什么意(yì)思

   之(zhī)

   释义 zhī

   ①到(dào)……去。

  《为(wèi)学》:“吾(wú)欲(yù)~南海。

  ”

   ②指示代词,相当(dāng)于“这个(gè)”、“这”、“这种”等。

  《廉颇蔺相如列传(chuán)》:“均(jūn)~二(èr)策,宁(níng)许(xǔ)以负(fù)秦曲。

  ”

   ③第三人(rén)称代词,相当于“他”、“它”、“它们”、“他们”等。

  《论积贮疏》:“罩山游生(shēng)~有(yǒu)时(shí)而(ér)用~无度。

  ”《郑伯克段于鄢》:“爱共叔段,欲立~。

  ”

  

   ④指(zhǐ)代说话者本人或(huò)听话者的对方。

  《捕蛇者说》:“君将哀而生~乎?”

   ⑤第二(èr)人称代词,相当于(yú)“你”、“您”。

  《汉书?蒯(kuǎi)通传》:“窃闵(mǐn)公之将死,故吊~。

  ”

   ⑥用在定语和中心词(cí)之间,表示修(xiū)饰、领属(shǔ)的关系,相当于“的”。

  《邵公谏厉(lì)王弭谤》:“防(fáng)民~口(kǒu),甚于防川。

  ”

   ⑦用在主谓之间,取消句子独立性,一般不必译出。

  《师说》:“师道(dào)~不传也久(jiǔ)矣。

  ”

   ⑧定语(yǔ)后置的(de)标志。

  《劝学》:“蚓无爪牙(yá)~利(lì)。

  ”

   ⑨补语的标志(zhì)。

  用在中心词(动词、形容词)和补(bǔ)语之间,可译作“得”。

  《捕(bǔ)蛇(shé)者说》:“未(wèi)若(ruò)复(fù)吾赋不幸~甚也。

  ”

   ⑩用(yòng)宾语(yǔ)前置的标志。

  《师说》:“句读~不知。

  ”

   ⑾用在表示时间的副词后,补(bǔ)足(zú)音节,没(méi)有实义。

  《赤壁之战》:“顷(qǐng)~,烟(yān)炎张天。

  ”

   ⑿用在“前”、“后(hòu)”、“内”、“外”等词(cí)语和它(tā)们的修饰语(yǔ)之间,表(biǎo)示(shì)对方位、时(shí)间、范(fàn)围等(děng)的限制。

  《教战(zhàn)守策》:“数十(shí)年(nián)~后,甲兵顿弊。

  ”

2. 文言(yán)文中的 之 有什么 意思

   解析: 用作代词,分(fēn)几种情况: (一)可以代人、代物、代事。

  代(dài)人多(duō)是第三人称(chēng)。

  译(yì)为"他"(他们)、"它"(它们)。

  作(zuò)宾语(yǔ)或兼(jiān)语(yǔ),不作主语。

   例如: 作《师说》以贻之。

  (《师(shī)说》,代人,作宾语。

  ) 輮使之然也(yě)。

  (《劝学(xué)》,代物,作兼语。

  ) 人(rén)非生(shēng)而知(zhī)之(zhī)者(zhě)。

  (《师说》,代事理,作唯岁宾(bīn)语(yǔ)。

  ) (二)指示代词,表近(jìn)指(zhǐ)。

  可译(yì)为(wèi)"这",通(tōng)常作(zuò)复指性定(dìng)语。

  如: 均(jūn)之(zhī)二策。

  (《廉颇蔺相(xiāng)如列传》) 2.用作(zuò)助词,也分几种情况: (一)结(jié)构助词,定语的标志。

  用在(zài)定语和(hé)中心语(名词)之间,可(kě)译"的",有的可不译(yì)。

  如(rú): 若能以吴、越之(zhī)众与中国(guó)抗衡。

  (《赤壁之战》) 道(dào)之所存,师之所(suǒ)存(cún)也(《师说(shuō)》) (二)结(jié)构助词,补语的标(biāo)志。

  用在中心语(yǔ)(动词(cí)、形(xíng)容词)和补语之(zhī)间,可译为"得(dé)"。

  如(rú): 古人之观于天地、山(shān)川、草木(mù)、鸟(niǎo)兽,往往有(yǒu)得,以其(qí)求思之深(shēn)而(ér)无(wú)不(bù)在也。

  (《游褒禅(chán)山(shān)记》) (三(sān))结(jié)构助词,宾语前置(zhì)的标志。

  用在被提前的宾语之后,动词谓语或介词之前,译时应省去。

  如(rú): 宋(sòng)何(hé)罪之有?(《公输(shū)》,即"宋有何罪") (四)结构(gòu)助词(cí)。

  当主谓短语在句中作(zuò)为主语、宾语或一(yī)个(gè)分句时,"之(zhī)"用在主语和谓(wèi)语之间,起取消(xiāo)句(jù)子(zi)独立性的作用,可(kě)不译。

  译时也可(kě)省去。

  如: 师道之不(bù)传也久矣!欲人(rén)之无惑也(yě)难(nán)矣(yǐ)!(《师说》) 悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西。

  (《捕(bǔ)蛇者(zhě)说》) 孤之有孔明(míng),犹鱼之有水也。

  (《隆中对》) (五)音节助词。

  用在(zài)形容词、副词或某些动词的末尾,或用在三个(gè)字之间,使之凑成(chéng)四个字(zì),只(zhǐ)起调整音节的作用,无义,译时(shí)应省去。

  如: 顷之,烟炎张天。

  (《赤壁之战》) 毛先(xiān)生以三寸之舌,强于百万(wàn)之师。

  (《毛(máo)遂(suì)自荐》)

3. 在文言文中之(zhī)有(yǒu)哪些意思

   之

   一(yī)、代词

   1、人称代词,译作“他(tā)”、“她”、“他们”

   ①公与人乘,战于长勺(sháo)。

  (《曹(cáo)刿(guì)论战》)

   ②陈(chén)胜佐(zuǒ)之,并杀(shā)两尉(wèi)。

  (《陈(chén)涉世家》)

   ③孔文(wén)子(zi)何以谓之“文(wén)”也(yě)?(《十则(zé)》)

   ④醒侯故使(shǐ)之问之(zhī)。

  (《扁鹊见蔡醒公》)

   2、指示代(dài)词(cí),指(zhǐ)代(dài)事(shì)物(wù),译作(zuò)“它”、“它们”或直译事物名称(chēng)。

  

   ①学而时之,不亦说乎(hū)?(《十(shí)则》)

   ②屠自(zì)后断(duàn)其股(gǔ),亦毙(bì)之(zhī)。

  (《狼》)

   ③子曰:默而识之物销,学而不厌,诲人不倦。

  (《十(shí)则》)

   ④鬼问:“汝复谁?”定伯诳之。

  (《宋定伯捉鬼》)

   ⑤复投之,后狼止而前狼(láng)又至。

  (《狼(láng)》)

   二、助词:

   1、结构助词,译作“的”

   ①君之病在(zài)肠(cháng)胃(wèi),不(bù)治将益深。

  (《扁鹊见蔡桓公》)

   ②以(yǐ)君之力,曾不能损魁(kuí)父之丘。

  (《愚公移(yí)山》)

   ③予尝(cháng)求古仁人之心。

  (《岳阳楼记》)

   ④南面而制(zhì)秦(qín),尚(shàng)何取鸡(jī)鸣狗(gǒu)盗(dào)之力哉(zāi)?(《读(dú)孟尝君传》)

   ⑤叩(kòu)石(shí)垦壤,箕畚运于渤海(hǎi)之尾。

  (《愚公(gōng)移(yí)山》)

   2、结(jié)构语气助词,放(fàng)在主(zhǔ)谓之间,取(qǔ)消(xiāo)句子(zi)独立(lì)性。

  

   ①医之好治不病以为(wèi)功。

  (《扁鹊见蔡桓(huán)公》)

   ②在骨(gǔ)髓(suǐ),司命之(zhī)所属,无奈何也!(《扁鹊见蔡桓公(gōng)》)

   ③虽我之死(sǐ),有子存(cún)焉。

  (《愚公移山》)

   ④日月之(zhī)行,若出(chū)其中。

  (《观沧海》)

   ⑤予独爱莲之出淤泥而不染。

  (《爱莲说》)

   3、语气助词,凑足音节(jié)。

  

   ①公将鼓之。

  (《曹刿论战(zhàn)》)

   ②久之(zhī),目似暝,意暇甚。

  (《狼》)

   ③怅恨久之。

  (《陈(chén)蘑菇头比较大做起来,女不怕粗短就怕蘑菇头涉世家》)

   ④顷之,贼(zéi)二(èr)十(shí)余骑四面集,步行(xíng)负弓矢从者百许人。

  (《大铁椎传》)

   4、结构(gòu)助词(cí),提前宾语的标志。

  

   ①菊之爱,陶(táo)后鲜有闻。

  (《爱(ài)莲说》)

   ②何陋之有?(《陋室(shì)铭》)

   ③宋何罪之有?(《墨子.公输》)

4. 文言文(wén)中之有几种意(yì)思(sī)

   一、作助词(cí)用。

   主(zhǔ)要(yào)用法有四(sì)种类型: 1、结(jié)构助词(cí)。

  相当(dāng)于现代汉(hàn)语“的”,放在定语和中心语之间,作定语(yǔ)的(de)标志(zhì)。

   其格式为:定语+之+蘑菇头比较大做起来,女不怕粗短就怕蘑菇头中心语(yǔ)。

   例如(rú): ①故时有物外之趣。

   (沈复《幼时记趣》)译:物(wù)体本身以外的(de)乐(lè)趣。

   ②于厅事(shì)之东北角。

   (林嗣环《口技》) 译(yì):在客(kè)厅的东北角。

   ③水(shuǐ)陆草木之花(huā)。

   (周敦颐《陋(lòu)室金铭》)——各种草木的花。

   ④览物之情,得无异乎?(范仲(zhòng)淹《岳阳楼记》)译:(他们)观赏自然景物后的感情 ⑤忘路之远近。

   (陱渊明《桃花(huā)源记》)译(yì):忘(wàng)记了路的远(yuǎn)近。

   ⑥明有奇巧人……能以(yǐ)径寸(cùn)之(zhī)木。

   (魏学伊(yī)《核舟记》)译:直径一(yī)寸的木头。

   ⑦菊之爱(ài),陱后鲜有闻。

   (陱(jū)渊(yuān)明《桃花源(yuán)记(jì)》)译:对于(yú)菊花的爱好。

   2、用在(zài)主(zhǔ)谓之(zhī)间,取消句子(zi)独立性,使原来的主谓句成(chéng)为句子(zi)成分或复句的成分。

   不必译出(chū)。

   其(qí)格(gé)式为:主(zhǔ)语+之+谓语。

   例如(rú): ①予独(dú)爱(ài)莲之出淤泥而不染。

  (刘(liú)禹锡《爱莲说》)译:我唯独(dú)爱莲花的从淤泥中(zhōng)长出而(ér)不受到沾染。

   ②无丝(sī)竹之乱耳,无案牍之劳形。

  (刘禹锡(xī)《陋室(shì)铭》)译:这里没有嘈杂的音乐声侵扰耳(ěr)鼓。

   ③予谓菊,花之隐逸(yì)者也。

  (刘(liú)禹锡《陋室铭》)译:我认为(wèi)菊(jú)花是花是的隐士。

   ④大(dà)道之行也。

  (《大道之行(xíng)也》礼记)译:当政治(zhì)上最高理想实施的(de)时候。

   3、用在不及物(wù)动(dòng)词、形容词或时(shí)间副词后(hòu)起协调(diào)音(yīn)节、舒(shū)缓(huǎn)语气作(zuò)用。

  不必译出。

   例(lì)如: ①公将鼓之。

  (左秋明《曹刿论战》)译(yì):鲁庄公将要击鼓进攻了。

   ②久之,目似(shì)暝(míng),意(yì)暇甚。

  (蒲松龄《狼》)译:时间长了, 4、宾语前置标志。

   通常出现在疑问句中,疑(yí)问代词作宾语时,放在动词谓(wèi)语(yǔ)前。

   其(qí)格式为:宾语+之+谓语。

   例(lì)如: ①孔子云:“何陋之有(yǒu)?” (刘禹(yǔ)锡《陋室铭(míng)》)译:孔子说:“有什么(me)简陋的(de)呢?“ ②宋何罪之有?(墨子《公(gōng)输(shū)》)译(yì):宋(sòng)国有什么罪呢? 动(dòng)词“有”,宾语“陋”、“何罪(zuì)”,借“之”帮助,把(bǎ)宾语“陋”“何罪(zuì)”从动(dòng)词“有”后面(miàn)提到(dào)动词前面。

  这个“之”只是(shì)提宾标(biāo)志,无实在(zài)意义。

   按现代汉语的说法,“何陋之(zhī)有?”即为(wèi)“有何陋(lòu)?” “宋何(hé)罪之有?”即为“宋(sòng)有何罪?”。

   5、定语后(hòu)置标志。

   为(wèi)了强(qiáng)调定语(yǔ),常把定(dìng)语放在中心语(yǔ)的后面。

  例如: 马之(zhī)千里者。

   (韩愈《马说》)译:日行千里的马(mǎ),一(yī)顿有时吃(chī)完一石粮(liáng)食。

   二、作代词用: 1、人称(chēng)代词,相当于现(xiàn)代汉语“我”、“他(tā)们”、“她们”、“它”、“它们”。

   例(lì)如: ①具答之。

  (陱渊(yuān)明(míng)《桃花(huā)源记》)译:渔人详尽地回(huí)答了他们。

   之:代指桃花源(yuán)人。

   ②亲戚(qī)畔之(孟子《得道多助(zhù),失道(dào)寡助》)译:亲戚(qī)背(bèi)叛(pàn)反(fǎn)对他。

   之:代(dài)指道的(de)君主。

   ③彼竭我盈,故克之(zhī)。

   (左秋(qiū)明《曹刿论战》)译:所以战胜了他(tā)们。

  之(zhī):代指齐(qí)国军队。

   ④又数刀毙之(zhī)。

  (蒲松龄《狼》)译(yì):杀死了狼。

   之:代指(zhǐ)狼(láng)。

   ⑤箬篷覆之。

   (魏学伊《核舟记》)译:用箬(ruò)篷叶做成(chéng)的船(chuán)篷覆盖在上面。

  之:代指船舱。

   ⑥闭(bì)之,则右刻“山高(gāo)月小,水落石(shí)出”。

  (魏学伊《核舟(zhōu)记》)译:关上窗户。

   之:它,代指窗户。

   2、指(zhǐ)示代词,相当于现代(dài)汉语“这(zhè)”、“这样(yàng)”“这……事(shì)”、“那”、“那样”等。

   例如(rú): ① 渔为(wèi)甚异之。

  (陱(jū)渊明《桃花(huā)源记(jì)》)译:渔为(wèi)非常(cháng)惊(jīng)异这件事。

   之:代(dài)指(zhǐ)桃花源的情景。

   ② 南阳刘子(zi)骥,高尚士也(yě),闻之。

   (陱渊(yuān)明《桃花源记》)译:听说了这件事。

  之:代指桃花源事。

   ②曾(céng)不能(néng)损(sǔn)魁(kuí)父(fù)之丘(列子《愚(yú)公移山》)译:还(hái)不能挖掉魁父这样的小山。

   三、作动词用,相(xiāng)当于“到”、“往”、“去”: 例如: ①辍耕之垄上(shàng)。

   (《史记陈涉世家》)译:他停(tíng)止耕作,到田埂上休息。

   ②杜少府之任蜀(shǔ)州 译:到蜀州上(shàng)任(rèn)。

   ③又间令吴广之次所(suǒ)旁丛祠中(zhōng)。

  (《史记陈涉世家》)译:到(dào)驻地旁的丛林(lín)里的神庙中(zhōng)。

5. "之"字在(zài)文言文中有哪些(xiē)意思

   "之"字在文(wén)言(yán)文中有到、去、的意思,词性不同意思不同。

   "之"字在文言文中用法:

   1、“之”作(zuò)代(dài)词用(yòng)

   (蘑菇头比较大做起来,女不怕粗短就怕蘑菇头1)执策而(ér)临之,曰:“天下无马。

  ”(《马说》)

   (2)名之者(zhě)谁?山之僧(sēng)智仙也。

  (《醉翁亭记(jì)》)

   当“之”用在动词的后面,“之”的用法为代词。

  可(kě)以代人、代物、代事。

  代人多是第(dì)三人称,译为“他”(他们)。

  作宾语或(huò)兼语,不作(zuò)主语。

   2、“之(zhī)”作动(dòng)词用(yòng)

   (1)吾(wú)欲之南海,何如?(《蜀(shǔ)鄙二僧(sēng)》)“之(zhī)”是到,去的

   (2)送孟浩然之广陵(《送孟(mèng)浩(hào)然之(zhī)广陵》)“之”是(shì)到,去的

   “之(zhī)”用(yòng)作(zuò)动(dòng)词也是有规律可循的。

  动(dòng)词(cí)“之”的后面一般会(huì)跟一个地点名(míng)词(cí),前面有人名或人称代词,整个(gè)句子合(hé)起来应为“某人去某地(dì)”的句(jù)式。

   3、“之”作助词用

   (1)“之”作结构助词“的”解。

   见(jiàn)藐(miǎo)小之物必(bì)细察其纹理,故时有物外之(zhī)趣。

  (《童趣》)

   关(guān)关雎鸠,在河之洲。

  (《关雎》)

   结构助词,定语(yǔ)的标志。

  当“之(zhī)”后(hòu)面的(de)一个词是名(míng)词(如“趣”、“洲(zhōu)”、“狱(yù)”、“意”、“地”)或名词性(xìng)短语(如“一毛”)时,“之”作结构助(zhù)词(cí)“的”解,有的可不译。

   (2)“之”用(yòng)于主(zhǔ)谓之间,不(bù)译。

   徐公不若君之美也。

  (《邹忌讽齐王纳谏》)

   子非鱼,安知鱼之乐?(《庄子与惠子游于(yú)濠(háo)梁》)

   结构助(zhù)词。

  当“之”用(yòng)在一个名词或代词(主语)和一个(gè)动词或形(xíng)容(róng)词(cí)(谓语)之间时,起(qǐ)取消(xiāo)句子独立性的作用,可不(bù)译。

   (3)“之”起调节音节作(zuò)用,不译。

   辍耕之垄上,怅恨久(jiǔ)之。

  (《陈涉(shè)世家(jiā)》)

   音节助词。

  用在形容(róng)词、副词或(huò)某(mǒu)些动(dòng)词(cí)的(de)末尾(wěi),或(huò)用在三个字(zì)之间,使之凑成四个(gè)字,只起调整音节的作用(yòng),无义,译时应(yīng)省去。

   扩展(zhǎn)资料:

   "之"常见含义:

   1、到,往。

  【现代汉语解(jiě)释】

   2、第三人称代词,译为(wèi)“他(tā)”(他们)、“它”(它们)。

  作(zuò)宾语或兼语(yǔ),不作主(zhǔ)语。

   3、指(zhǐ)示代词(cí),这(zhè)。

   4、活用为第(dì)一(yī)人称,我(wǒ)。

   5、可用于(yú)宾语(yǔ)前(qián)置句复代指宾(bīn)语,用于动词之后。

   6、结构助词,相当于“的”。

   7、结构(gòu)助词,宾语前置的标(biāo)志。

   8、结(jié)构助词,用在主语和谓语之间,起取消句子独立性(xìng)的作用。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 蘑菇头比较大做起来,女不怕粗短就怕蘑菇头

评论

5+2=