橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢

homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧(yōu)天文(wén)言文翻译及原文,列(liè)子杞(qǐ)人忧天文言文翻译是《杞人忧(yōu)天(tiān)》是(shì)一则寓言(yán),出自《列子·天瑞篇》的。

  关(guān)于杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻(fān)译及原文,列子杞(qǐ)人(rén)忧天文言文翻译以及杞人忧天文言文翻(fān)译及原文,杞人忧天文(wén)言文翻译(yì)及(jí)道理,列子(zi)杞人忧天文(wén)言(yán)文翻译,七上杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译,杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译及原文拼音版(bǎn)等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

杞人忧天文言文翻(fān)译及原文,列子杞人忧天(tiān)文言文翻译

  《杞人忧天》是(shì)一则寓言(yán),出自《列子·天(tiān)瑞篇》。

  小(xiǎo)编(biān)整理了杞人忧天(tiān)文言文翻译,来看一下!

杞人忧(yōu)天(tiān)文言文原文

  杞国有人忧天地崩坠(zhuì),身亡所寄,废寝食者(zhě)。

  又有(yǒu)忧彼(bǐ)之所忧者,因往晓之(zhī),曰:“天(tiān),积(jī)气耳,亡处(chù)亡气。

  若屈伸呼(hū)吸,终日在天(tiān)中行止(zhǐ),奈何(hé)忧(yōu)崩坠乎”

  其人曰(yuē):“天果积气(qì),日月星宿,不当坠(zhuì)耶(yé)”

  晓之者曰:“日月星宿,亦(yì)积气中之有光耀者(zhě),只使(shǐ)坠,亦不能有所中伤。

  ”

  其人曰(yuē):“奈地坏何(hé)”

  晓(xiǎo)之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡(wáng)块。

  若躇步跐(cī)蹈,终日在(zài)地上行止(zhǐ),奈何忧其(qí)坏”

  其人舍(shě)然(rán)大喜,晓之(zhī)者(zhě)亦舍然大喜。

杞人忧天翻译

  古(gǔ)代杞国有个人(rén)担心天会塌、地会陷,自己无处存(cún)身,便食(shí)不下咽(yàn),寝(qǐn)不安席。

  另外又有个(gè)人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天(tiān)不(bù)过是积聚的(de)气体(tǐ)罢了,没有哪个地方没有(yǒu)空气的。

  你一举一动,一呼一吸,整(zhěng)天都在天(tiān)空里活(huó)动,怎么还担心天会塌(tā)下来呢?”

  那(nà)人说:“天是气体,那(nà)日(rì)、月、星(xīng)、辰不就会掉下(xià)来吗(ma)?”开导他的人说:“日、月(yuè)、星、辰也(yě)是空气中发光的东(dōng)西,即使掉(diào)下来(lái),也不(bù)会伤害什么。

  ”

  那(nà)人(rén)又说(shuō):“如(rú)果(guǒ)地陷下去怎么办?”

  开导他的人说:“地不过(guò)是堆积(jī)的土(tǔ)块罢了,填满了四处,没有(yǒu)什么地方是没(méi)有土(tǔ)块的,你行走(zǒu)跳(tiào)跃(yuè),整天(tiān)都在地上活动,怎么(me)还担心地会陷下去(qù)呢?”

  (经(jīng)过这个(gè)人一解(jiě)释)那个杞国人才放下心来(lái),很高兴;

  开导他的人也放(fàng)了心,很高兴。

杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天的故事(shì)

  公元前611年,楚国遇上(shàng)严重灾(zāi)荒,饿死不(bù)少百姓,楚(chǔ)庄(zhuāng)王在韬光养晦“三年不鸣、不飞”。

  楚之(zhī)四(sì)邻乘(chéng)其危(wēi)难群起攻楚。

  庸(yōng)国国君(jūn)遂起兵东进,并率领南蛮附庸各国的军队(duì)会聚(jù)到(dào)选(今(jīn)枝江)大举伐楚,楚国危在旦夕。

  楚庄王火速(sù)派(pài)使者联合巴国、秦国(guó)从腹背(bèi)攻(gōng)打庸国。

  公元前611年,楚(chǔ)与秦、巴三国联军大举破庸,庸都方(fāng)城四(sì)面(miàn)楚(chǔ)歌,遂(suì)为三国所灭,楚(chǔ)王实现了“一鸣惊(jīng)人”的(de)壮志(zhì)。

  时间来到了唐代(dài)。

  陆象先(xiān)是唐朝一个很有气(qì)量的人。

  当时(shí)太平(píng)公(gōng)主(zhǔ)专权,宰(zǎi)homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢相萧至忠、岑义等(děng)大臣都(dōu)投靠她(tā),只有象先洁身自(zì)好(hǎo),从不(bù)去巴结。

  先天二年(nián),太平公主事发被杀,萧(xiāo)至忠等被(bèi)诛。

  受这件事牵连的(de)人很多,象先(xiān)暗中化解,救(jiù)了许(xǔ)多人,那(nà)些人事(shì)后都不知道。

  先天(tiān)三年,象先出任剑南道按(àn)察使(shǐ),一(yī)个司马劝象先说(shuō):“希望明公(gōng)采(cǎi)取些(xiē)杖(zhàng)罚来树立(lì)威(wēi)名。

  要不然,恐怕(pà)没(méi)人会听我(wǒ)们的。

  ”象先(xiān)说:“当政(zhèng)的人讲理就可以(yǐ)了(le),何(hé)必要讲(jiǎng)严刑呢这不是宽厚人的(de)所(suǒ)为。

  ”

  六年,象先出(chū)任蒲州刺史(shǐ)。

  吏民(mín)有(yǒu)罪了,大(dà)多开导教(jiào)育一(yī)番,就放了(le)。

  录(lù)事对象先说(shuō):“明公(gōng)您不(bù)鞭打他(tā)们,哪里有威风!”象(xiàng)先(xiān)说:“人情都差不多的,难(nán)道他们不明白我(wǒ)的(de)话如果要用刑,我看应(yīng)该先从你开始(shǐ)。

  ”录事惭愧地(dì)退了下(xià)去。

  象先常常(cháng)说(shuō):“天下本来(lái)无事,都是人自己给自(zì)己找麻烦,才将事情越弄越糟(庸人(rén)自扰)。

  如(rú)果(guǒ)在开始就能(néng)清醒这一点(diǎn),事情就简单多了。

  ”

杞人忧天原文及翻(fān)译注释(shì)

  杞人(rén)忧(yōu)天的翻译及(jí)原文(wén)如下:

  译文:

  杞(qǐ)国有个人(rén)担(dān)心天地会崩塌,自己没有可以生存的地(dì)方(fāng),于(yú)指渗是(shì)睡不着吃不(bù)下(xià)。

  又有个人为这个(gè)杞国(guó)人的担(dān)心而担心,就去(qù)劝导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没(méi)有哪个地方(fāng)是没(méi)有空(kōng)气的。

  你的举止呼吸,整天(tiān)都(dōu)在空气中进行,为什么(me)还担心天会塌下来呢?”

  那人说:“天果(guǒ)真是积聚(jù)的(de)气体,那么(me)太阳、月(yuè)亮、星星就不会(huì)掉下来吗?”劝导他的人说(shuō):“太阳(yáng)、月(yuè)亮、星(xīng)星也(yě)是空气中(zhōng)发光的(de)气体,即使掉下来,也不会伤害到谁。

  ”

  那人(rén)又(yòu)说(shuō):“如果(guǒ)地陷下去了怎(zěn)么办(bàn)?”劝导他(tā)的人说:“地不过是堆积的土块罢了(le),它填满了四处,没有哪个地方是没有孝逗山土块(kuài)的。

  你(nǐ)的(de)行走(zǒu),整(zhěng)天都在地上(shàng)进行,为(wèi)什么还担(dān)心(xīn)地会(huì)陷下去呢(ne)?”于是那个杞国人才放下心来(lái)很开心(xīn),劝导他的人(rén)也放下心来很开心。

  原文:

  杞国有人(rén)忧天地崩坠,身亡(wáng)所寄,废寝食者。

  又有忧彼(bǐ)之(zhomework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢hī)所忧者(zhě),因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气巧中。

  若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何(hé)忧(yōu)崩坠(zhuì)乎?”其人(rén)曰(yuē):“天果积气,日、月、星宿,不当坠(zhuì)耶?”

  晓之者(zhě)曰(yuē):“日、月、星宿,亦积气中之有光耀者,只(zhǐ)使坠(zhuì),亦不能有所中(zhōng)伤。

  ”其人曰:“奈地坏(huài)何?”晓(xiǎo)之(zhī)者曰:“地,积块耳,充塞(sāi)四虚,亡处亡块。

  若躇步跐(cī)蹈,终(zhōng)日在地(dì)上行止(zhǐ),奈何忧其坏(huài)?”其人舍然大喜,晓之(zhī)者亦舍然(rán)大喜。

  详细介绍(shào):

  《杞(qǐ)人忧天》是中(zhōng)国战(zhàn)国时期(qī)道(dào)家经典(diǎn)著作(zuò)《列子》中记(jì)载的一(yī)则寓(yù)言(yán)。

  这则寓言通过(guò)杞人担忧天(tiān)地崩坠的故(gù)事,嘲笑(xiào)了那种(zhǒng)整(zhěng)天怀(huái)着毫无必(bì)要的担心和(hé)无穷无尽(jǐn)的忧愁,既自(zì)扰(rǎo)又扰(rǎo)人的(de)庸人,告诉人(rén)们不(bù)要(yào)毫无(wú)根(gēn)据地忧虑和担心。

  全(quán)文寓意深刻,形象鲜明,言简意赅(gāi),逻辑严(yán)谨,文气贯通(tōng),一气呵(hē)成。

  这则寓(yù)言见于《列子·天瑞篇(piān)》。

  列子为了在文章中形象地说明其宇宙观与自(zì)然(rán)观,又从(cóng)其宇宙观与自然(rán)观阐明其(qí)人(rén)生观而采(cǎi)用了这则寓(yù)言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢

评论

5+2=