橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱

缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌是(shì)什(shén)么意思解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思英(yīng)语是爱屋及乌的意(yì)思是意思是因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的乌鸦的(de)。

  关于(yú)爱屋(wū)及乌是什么(me)意(yì)思解释(shì),爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思英语以(yǐ)及(jí)爱(ài)屋及乌是什(shén)么意(yì)思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)及道理,爱屋及乌是(shì)什(shén)么(me)意(yì)思(sī)英语,爱屋及乌的下一(yī)句是什么意思,男人(rén)对女人说爱屋及乌是(shì)什么意思等问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识(shí):

爱屋及乌是什么意思解(jiě)释(shì),爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌(wū)的意思是意思是因为爱一个人而连带爱他(tā)屋上(shàng)的乌鸦(yā)。

  比喻(yù)爱一个人而连带(dài)地关心到(dào)与他有关的人或物。

  接下来(lái)分享(xiǎng)爱屋及乌的(de)意思及近义词。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱屋及乌:因为(wèi)爱(ài)一个(gè)人(rén)而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  说明一(yī)个人对另一个人(rén)(或事物)的关爱(ài)到(dào)了(le)一种(zhǒng)极(jí)度热(rè)衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人(rén)者,兼(jiān)其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定语(yǔ)、分句;含(hán)褒义,形容过分偏爱或爱(ài)得不(bù)适合(hé)。

爱屋及乌的近(jìn)义(yì)词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物为同(tóng)类,一切为上(shàng)天所赐。

  泛(fàn)指爱(ài)人和(hé)一(yī)切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事(shì)物而兼及其它有关事物。

  出(chū)自(zì)清邹容《革命军(jūn)》第五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心(xīn)到与(yǔ)他有关(guān)的人或物。

  出自《尚书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱(ài)人者(zhě),兼其屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

爱屋(wū)及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里非常愿(yuàn)意帮助,但限于力量或条件(jiàn)的限制却没有办法做到。

  出自《诗经(jīng)·大(dà)雅·烝民》:“维仲(zhòng)山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽(suī)然鞭子很(hěn)长(zhǎng),但(dàn)总不能打到马肚子上,比喻距离太远而(ér)无能为(wèi)力。

  出自《左传(chuán)·宣公(gōng)十五(wǔ)年》:“虽鞭(biān)之长,不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟自己有(yǒu)关系的关(guān)联(lián)体如果有损失的话,就会联系到自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不(bù)韦《吕氏春(chūn)秋(qiū)·必己(jǐ)》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所(suǒ)在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭池而(ér)求之(zhī),无(wú)得(dé),鱼死焉。

  此言祸福(fú)之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋及乌的(de)英文是什么(me)

     如果我们喜欢上(shàng)美剧,就会爱屋及乌核者连带着(zhe)英语这(zhè)门语(yǔ)言也喜欢上。

  下面是我(wǒ)给(gěi)大家整(zhěng)理的爱屋(wū)及(jí)乌的英文是什么,供大(dà)家参阅!

  爱(ài)屋及乌的英文是(shì)什么(me)

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析(xī):许多词典和翻译教材都提(tí)供(gōng)这样(yàng)的译文,实(shí)在(zài)有点误人子弟.英语(yǔ)和汉语有不少(shǎo)说法粗(cū)岩(yán)氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是你喜欢(huān)我,就要喜欢(huān)我的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱(ài)一个人爱得很深粗塌,连(lián)他房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人(rén))”的结果,所以(yǐ)原(yuán)译完(wán)全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过(guò)“爱屋及乌”这句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及(jí)乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽说似乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人爱屋及(jí)乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽(lì)就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的(de)狗(中文是(shì)爱屋及乌(wū)), 加入(rù)我们(men)的英(yīng)语角(jiǎo), 享受生活(huó).

  爱屋及乌英语(yǔ)作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的(de)谚语感兴趣(qù),可以上(shàng)这(zhè)里:

     另外(wài)再补(bǔ)充一些常用的相关的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相(xiāng)当(dāng)于(yú)汉(hàn)语的“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要忙(máng)着(zhe)取(qǔ)肠肚,相当于(yú)汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当(dāng)于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优(yōu)胜者,左右(yòu)全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人(rén))

   缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱  dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语(yǔ)习语中,也常以狗(gǒu)的形象来(lái)比喻人(rén)的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次(cì),英(yīng)语比喻(yù)中的形(xíng)象具有较(jiào)鲜明的(de)文(wén)化背景.英语民族大(dà)多(duō)信奉基督教,而(ér)且受到希(xī)腊、拉(lā)丁古典语言的影响,因此,《圣(shèng)经(jīng)》和希腊、罗马神话的(de)典故时常(cháng)在(zài)其(qí)用(yòng)语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心(xīn)爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中用;金玉其(qí)外,败絮其中)等.

     在(zài)翻译这类比喻时,不能千篇一律照搬原文的比喻形象,而应当用(yòng)译语(yǔ)中(zhōng)能产生相同联想(xiǎng)的比喻形象去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹(yóu)如蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就(jiù)不宜(yí)译作“胆(dǎn)小如兔(tù)”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么(me)意思英语是爱屋及乌的(de)意思是意思是(shì)因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的乌鸦的(de)。

  关于爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思英语以及爱屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思及道(dào)理,爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)英语(yǔ),爱屋(wū)及乌的下(xià)一句是什么意(yì)思,男(nán)人(rén)对女人说爱屋(wū)及乌是(shì)什么意(yì)思等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语(yǔ)

  爱屋及乌(wū)的(de)意思是意思(sī)是因为爱一(yī)个人而(ér)连带爱(ài)他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人(rén)而连带地关(guān)心到与他有关的人或物。

  接下来(lái)分享(xiǎng)爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋及乌的(de)意思

  爱屋及乌(wū):因为爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物(wù)。

  说明一个人对另一个(gè)人(rén)(或(huò)事物)的关爱到了一种极(jí)度(dù)热(rè)衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句(jù);含褒义,形容过分偏爱(ài)或爱(ài)得不(bù)适合。

爱屋及乌(wū)的近义词

  ①民胞物与:民为同胞,物为(wèi)同类,一切(qiè)为(wèi)上天所(suǒ)赐(cì)。

  泛指爱(ài)人(rén)和一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及(jí)屋:因某一事物而(ér)兼及其它有(yǒu)关事物。

  出自清邹容《革命军(jūn)》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连(lián)带地关心(xīn)到(dào)与他(tā)有关的人或物(wù)。

  出自(zì)《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的(de)反义词

  ①爱莫(mò)能(néng)助:形(xíng)容心里非常愿意帮助(zhù),但限于力量(liàng)或(huò)条件的限(xiàn)制却没有(yǒu)办法做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指虽然鞭(biān)子(zi)很(hěn)长,但总不能打到马肚子(zi)上,比喻距离太远而(ér)无能为力。

  出自《左传(chuán)·宣公(gōng)十五(wǔ)年》:“虽(suī)鞭(biān)之(zhī)长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系(xì)的关(guān)联体如果(guǒ)有损失的话,就会(huì)联系到自(zì)己。

  出(chū)自战国·卫(wèi)·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出亡(wáng),王(wáng)使人问珠之所在,曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于是竭池而求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么

     如果我们喜(xǐ)欢上美(měi)剧,就会爱屋及乌核(hé)者连带着英语这门语言也喜欢上(shàng)。

  下面是我给(gěi)大(dà)家整理的(de)爱屋(wū)及乌的(de)英(yīng)文(wén)是什么,供大家参阅!

  爱屋(wū)及乌的英文是什么

     原(yuán)文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨析(xī):许多词典和翻(fān)译教(jiào)材都提供这样的译文,实在有点(diǎn)误人子弟.英(yīng)语和(hé)汉语有不少说(shuō)法(fǎ)粗岩氏圆看(kàn)似(shì)乎是“巧合(hé)”,实(shí)际上具体(tǐ)含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你(nǐ)喜欢我,就要喜欢我的(de)(一(yī)切,包括我的(de))狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱(ài)屋及乌”讲的是:“爱(ài)人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个(gè)人(rén))”的(de)结果,所以原译完(wán)全(quán)是本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要(yào)看(kàn)主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你(nǐ)没(méi)有听说过“爱屋(wū)及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是(shì)日常(cháng)经验的(de)结(jié)晶(jīng). 人非(fēi)圣贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽说似乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱屋及乌, 因(yīn)为请玛丽而不请安(ān)妮(nī),玛丽就不肯(kěn)接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱(ài)我的狗(gǒu)(中(zhōng)文是爱屋(wū)及乌), 加入(rù)我们的英(yīng)语角, 享受(shòu)生(shēng)活.

  爱屋及乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似的(de)谚(yàn)语感兴趣,可以上(shàng)这(zhè)里:

     另外再补充一些常(cháng)用的相关的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当(dāng)于汉语的“上梁(liáng)不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不(bù)要忙着取(qǔ)肠肚,相当于汉语的“不要(yào)过早(zǎo)打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全(quán)在海(hǎi)里,相(xiāng)当(dāng)于汉语(yǔ)的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定,相当(dāng)于汉语的(de)“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子(zi)一样雄(xióng)伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以狗的形(xíng)象来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意(yì)日(rì).)Old dog will缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱 not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西.)

     形(xíng)容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形(xíng)象具有(yǒu)较(jiào)鲜(xiān)明(míng)的文化背景.英(yīng)语民族大多信(xìn)奉基督教,而且受到希腊(là)、拉丁(dīng)古典语言(yán)的(de)影(yǐng)响,因(yīn)此,《圣经》和(hé)希腊、罗马神话的典故时常在(zài)其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱(ài)之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指(zhǐ)中看不中(zhōng)用;金玉其(qí)外(wài),败絮其中)等.

     在翻译这类比(bǐ)喻(yù)时,不能千(qiān)篇一律照搬原文的比(bǐ)喻形象,而应当用译语(yǔ)中能产生相同(tóng)联想(xiǎng)的比(bǐ)喻形象(xiàng)去替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译(yì)作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译(yì)作“犹(yóu)如蘑菇(gū)一缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜译作“胆(dǎn)小(xiǎo)如兔”,而是译(yì)作“胆小如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱

评论

5+2=