王于兴(xīng)师修(xiū)我戈(gē)矛的意思,王于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译是(shì)“王于兴师,修我戈(gē)矛的。
关于王于兴师修我戈矛的(de)意(yì)思(sī),王于兴师,修我戈矛(máo)怎(zěn)样(yàng)翻译以及王于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的意思,王(wáng)于兴师(shī)修我戈矛读音,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译,王(wáng)于兴师修我矛(máo)戟怎么(me)读,王(wáng)于(yú)兴师(shī),修我(wǒ)矛戟,与子偕作!等问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知识:
王于兴师(shī)修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛怎(zěn)样翻译
“王于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛。
”的(de)意思是君(jūn)王发兵去交战,修整我那戈与矛。
该(gāi)句出自《秦风·无衣》,全文(wén)为:岂曰无衣?与子(zi)同(tóng)袍。
王于兴(xīng)师,修(xiū)我(wǒ)戈矛。
与子(zi)同仇!岂曰(yuē)无衣?与子同泽(zé)。
王于兴师,修我(wǒ)矛(máo)戟。
与子偕作!岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。
王于兴师(shī),修(xiū)我甲(jiǎ)兵。
与(yǔ)子偕行!译文(wén):谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那(nà)长袍。
君(jūn)王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛(máo),杀敌与你同目标。
谁说我(wǒ)们没衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那内衣。
君王发兵去(qù)交战,修整我那(nà)矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。
谁(shuí)说我们没(méi)衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿那战裙。
君王(wáng)发(fā)兵(bīng)去(qù)交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共(gòng)前(qián)进(jìn)。
赏(shǎng)析(xī):《秦风·无衣(yī)》是(shì)中国(guó)古代第(dì)一(yī)部诗(shī)歌总集《诗(shī)经》中(zhōng)的一首诗(shī)。
这(zhè)是一首激昂慷慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的战歌,表(biǎo)现了秦国军民团结(jié)互助、共(gòng)御外侮的高昂士(shì)气和乐观精(jīng)神。
全诗风格矫健爽朗,采(cǎi)用(yòng)了重章叠(dié)唱(chàng)的形式,抒写将士们在大敌当前、兵临(lín)城下之(zhī)际,以大局(jú)为(wèi)重,与周王室保持一致,一(yī)听(tīng)“王于(yú)兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线(xiàn)共同杀敌(dí)的英雄主义气概和爱国主义精神。
王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛,与子同仇是什么意思
君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同目标(biāo)。
《秦(qín)风·无衣(yī)》先秦(qín):佚(yì)名
岂曰无衣(yī)?与子同袍(páo)。
王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛。
与子同仇!
岂(qǐ)曰无衣?与子同(tóng)泽(zé)。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与(yǔ)子偕行!
译文
谁(shuí)说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍。
君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标(biāo)。
谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那内衣。
君王发兵(bīng)去交战,修整我(wǒ)那矛(máo)与戟,出发与你在一起(qǐ)。
谁说(shuō)我们没衣(yī)穿?与你同穿那(nà)战裙。
君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修(xiū)整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共(gòng)前进。
扩展(zhǎn)资料:
这首诗充满了激昂慷(kāng)慨、同(tóng)仇(chóu)敌忾的(de)气(qì)氛。
按其(qí)内(nèi)容,当是一首战歌。
全诗表现(xiàn)了秦国军民(mín)团结互助(zhù独善其身是什么意思啊 独善其身是褒义还是贬义)、共御外侮的高昂士(shì)皮(pí)渣气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的风格(gé)正(zhèng)是秦茄握(wò)运人(rén)爱国主(zhǔ)义精神的(de)反映。
由于此(cǐ)诗旨在歌颂,也就是(shì)说(shuō)以“美”为主,所以对秦军来说有巨大的(de)鼓舞力量。
据《左传》记载,鲁定(dìng)公四年(公(gōng)元(yuán)前506年(nián)),吴(wú)国军队攻陷楚国的首(shǒu)府郢都,楚臣申包胥到秦(qín)国(guó)求援(yuán),“立依于庭墙而哭,日夜不绝(jué)声,勺饮不入口,七(qī)日,秦哀公为之(zhī)赋《无(wú)衣》,九顿首而坐(zuò),秦师乃出”。
于是一举击退了(le)吴兵(bīng)。
诗共三章(zhāng),采用了重叠复(fù)沓(dá)的形式颤梁。
每(měi)一章句数、字数相等,但结构(gòu)的相同并不(bù)意(yì)味简单的、机(jī)械的(de)重复,而是不(bù)断递进,有所发(fā)展的。
如首章(zhāng)结句“与子同仇”,是情绪方面的,说的(de)是(shì)他(tā)们有共(gòng)同的敌人。
二章结(jié)句(jù)“与子偕作”,作是起的意思(sī),这才是(shì)行动(dòng)的开始。
三章结句“与子(zi)偕(xié)行”,行训(xùn)往(wǎng),表明(míng)诗中的战士们将奔(bēn)赴前(qián)线共同杀敌了。
参考(kǎo)资料来(lái)源(yuán):百度(dù)百科-国(独善其身是什么意思啊 独善其身是褒义还是贬义guó)风·秦风·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 独善其身是什么意思啊 独善其身是褒义还是贬义
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了