橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手

得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎(zěn)样翻(fān)译是“王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛的。

  关于(yú)王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译(yì)以及王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于(yú)兴师(shī)修我(wǒ)戈(gē)矛(máo)读(dú)音,王于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)怎样翻译(yì),王于兴师修我矛戟(jǐ)怎(zěn)么读,王于兴师,修我矛(máo)戟,与(yǔ)子偕(xié)作(zuò)!等问题,小编将为你整理以下(xià)知(z得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手hī)识:

王(wáng)于(yú)兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的(de)意思是君王发兵去交战,修整我那(nà)戈与矛(máo)。

  该句(jù)出自《秦风·无(wú)衣》,全文为:岂曰无衣(yī)?与子同袍。

  王于兴(xīng)师,修我戈矛。

  与子同仇(chóu)!岂曰无衣?与子同泽(zé)。

  王于兴得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手师(shī),修我矛(máo)戟(jǐ)。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修(xiū)我甲兵(bīng)。

  与(yǔ)子偕(xié)行!译(yì)文:谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与(yǔ)你(nǐ)同穿那(nà)长(zhǎng)袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌(dí)与你同目标。

  谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿(chuān)那内衣。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我那(nà)矛与戟,出发与你在一起。

  谁(shuí)说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙。

  君王发兵(bīng)去交战,修整(zhěng)甲胄与(yǔ)刀兵(bīng),杀敌与你共前进。

  赏(shǎng)析:《秦(qín)风·无衣》是中国古代(dài)第(dì)一(yī)部诗歌总集《诗经》中(zhōng)的一首诗。

  这是(shì)一首激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的(de)战歌,表现了秦(qín)国军民团(tuán)结(jié)互(hù)助、共御外侮的高昂士气和乐观精神。

  全诗风格矫健爽朗(lǎng),采用了重章叠唱(chàng)的形式,抒写将(jiāng)士(shì)们在大敌当前(qián)、兵临(lín)城下之际,以大局(jú)为(wèi)重,与周王室(shì)保持一致,一(yī)听“王(wáng)于兴(xīng)师(shī)”,磨刀擦枪(qiāng),舞戈挥(huī)戟,奔赴前线共同杀(shā)敌的(de)英雄主义(yì)气概(gài)和爱(ài)国主(zhǔ)义(yì)精神。

王于兴师(shī),修我戈矛,与(yǔ)子(zi)同仇是(shì)什么意(yì)思

  君王发兵去交战,修整我那(nà)戈与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  《秦(qín)风·无衣》先秦:佚名(míng)

  岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同袍。

  王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛。

  与子(zi)同仇!

  岂曰无衣(yī)?与子(zi)同泽。

  王于兴(xīng)师(shī),修我矛戟。

  与(yǔ)子偕作(zuò)!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王于(yú)兴师,修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说(shuō)我们没(méi)衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那长袍。

  君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整我(wǒ)那戈(gē)与矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同目标。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君王(wáng)发兵去交战,修整我那矛(máo)与戟,出发(fā)与你在一(yī)起(qǐ)。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战(zhàn)裙。

  君王发(fā)兵去(qù)交战,修(xiū)整甲胄(zhòu)与刀兵(bīng),杀敌与(yǔ)你共前进(jìn)。

  扩展资料(liào):

  这首(shǒu)诗充满了激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾(kài)的气氛(fēn)。

  按(àn)其内容,当是一(yī)首战(zhàn)歌。

  全诗表现了(le)秦(qín)国(guó)军民团结(jié)互助、共(gòng)御(yù)外侮的高昂士(shì)皮渣气(qì)和乐观精神,其独具(jù)矫健而爽朗的风(fēng)格(gé)正是(shì)秦茄握运人爱(ài)国主(zhǔ)义精神(shén)的反映。

  由(yóu)于此诗旨在歌(gē)颂,也就是说以(yǐ)“美”为主,所以对秦军(jūn)来说(shuō)有(yǒu)巨大(dà)的鼓舞(wǔ)力量。

  据《左传(chuán)》记(jì)载,鲁定(dìng)公四(sì)年(公元前(qián)506年),吴国军队攻陷楚国的首府(fǔ)郢都,楚臣申包胥到(dào)秦国(guó)求援,“立(lì)依于庭墙而哭,日夜不(bù)绝声,勺饮不入(rù)口,七日,秦哀(āi)公为(wèi)之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师(shī)乃(nǎi)出”。

  于是一举击(jī)退了(le)吴(wú)兵。

  诗共三章,采(cǎi)用(yòng)了(le)重得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手叠复沓的形(xíng)式颤梁。

  每一章(zhāng)句(jù)数、字数相等,但结(jié)构的相(xiāng)同并(bìng)不意味简单的、机械的重复(fù),而是不断递进(jìn),有所发展的(de)。

  如(rú)首(shǒu)章结句“与子(zi)同(tóng)仇”,是情绪方面的(de),说的是他们有(yǒu)共同的敌人。

  二章结(jié)句“与子(zi)偕作”,作(zuò)是起的意思,这才是行动的开(kāi)始。

  三章(zhāng)结句(jù)“与(yǔ)子偕行”,行训往,表(biǎo)明(míng)诗中的战士(shì)们将(jiāng)奔赴前线(xiàn)共同杀敌了。

  参(cān)考资(zī)料(liào)来源:百度百科-国(guó)风·秦(qín)风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手

评论

5+2=