橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

西安市城六区是哪几个

西安市城六区是哪几个 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译及原(yuán)文,列(liè)子杞人忧天文言文翻译(yì)是(shì)《杞(qǐ)人忧天》是一(yī)则(zé)寓言,出自《列子(zi)·天瑞篇》的(de)。

  关(guān)于杞人忧天文(wén)言文翻译及原文,列子(zi)杞人忧天文(wén)言(yán)文翻译以及(jí)杞人(rén)忧天文(wén)言文翻(fān)译及原文(wén),杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译及(jí)道理,列子(zi)杞人忧天文言文翻(fān)译,七(qī)上杞人忧天文言文翻译,杞人忧天文言文翻译及原(yuán)文拼音(yīn)版(bǎn)等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知识:

杞人(rén)忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言(yán)文翻译(yì)

  《杞人忧天》是一则(zé)寓言,出自《列子·天瑞篇》。

  小(xiǎo)编整理了杞人(rén)忧天(tiān)文(wén)言(yán)文翻译(yì),来看一下!

杞(qǐ)人忧(yōu)天文言(yán)文原文

  杞国有人忧天(tiān)地崩坠,身亡(wáng)所寄,废寝(qǐn)食者(zhě)。

  又有忧彼之所忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气。

  若屈伸呼(hū)吸,终日(rì)在(zài)天中行止,奈何忧(yōu)崩(bēng)坠(zhuì)乎(hū)”

  其(qí)人曰:“天果积气,日月星宿(sù),不(bù)当(dāng)坠(zhuì)耶(yé)”

  晓之者曰:“日月星宿,亦积(jī)气(qì)中(zhōng)之有(yǒu)光耀者,只使坠(zhuì),亦不能(néng)有所中伤。

  ”

  其人曰:“奈(nài)地坏何”

  晓之(zhī)者曰:“地,积块耳,充塞四(sì)虚(xū),亡处亡块(kuài)。

  若(ruò)躇步跐蹈(dǎo),终日在地上(shàng)行止,奈何(hé)忧其坏”

  其(qí)人舍(shě)然大(dà)喜,晓之(zhī)者亦舍(shě)然大喜。

杞人忧天(tiān)翻译

  古代杞国有个人(rén)担心天(tiān)会塌、地会(huì)陷,自己无处(chù)存身(shēn),便食不下咽,寝不安席(xí)。

  另外又(yòu)有个人(rén)为这个杞国(guó)人(rén)的忧愁而(ér)忧愁,就去开导他,说:“天不(bù)过是积(jī)聚的气(qì)体罢了(le),没有哪个地方没有空气的(de)。

  你一(yī)举一动,一呼(hū)一吸,整天都(dōu)在(zài)天空里(lǐ)活(huó)动,怎么还担心天会塌下来呢(ne)?”

  那人说(shuō):“天是气体,那(nà)日、月、星(xīng)、辰不就(jiù)会掉下来吗?”开导他(tā)的人说:“日、月(yuè)、星、辰也是空(kōng)气中发光(guāng)的东西,即使掉(diào)下来,也不会伤(shāng)害什(shén)么。

  ”

  那人又(yòu)说:“如果地(dì)陷下去(qù)怎(zěn)么办?”

  开导他的人(rén)说:“地不过(guò)是堆积(jī)的土(tǔ)块罢了,填满了四处,没(méi)有(yǒu)什么地方是(shì)没有土(tǔ)块的,你行(xíng)走跳跃,整天(tiān)都在(zài)地上(shàng)活动,怎么还担心(xīn)地(dì)会陷(xiàn)下去呢?”

  (经过(guò)这个(gè)人一解释)那个杞国人才放下心来,很高兴;

  开(kāi)导他的人(rén)也放(fàng)了心,很高兴。

杞人忧天(tiān)的故事

  公元(yuán)前(qián)611年(nián),楚(chǔ)国遇上严重灾(zāi)荒,饿死不少百姓,楚庄王在韬光(guāng)养晦“三年不鸣、不(bù)飞(fēi)”。

  楚(chǔ)之四(sì)邻乘其(qí)危难群(qún)起攻楚。

  庸国国君(jūn)遂起兵东(dōng)进,并(bìng)率领南蛮(mán)附庸各国的军(jūn)队会聚到选(xuǎn)(今枝江)大举伐楚,楚国危在旦(dàn)夕(xī)。

  楚庄王(wáng)火速派使者联合巴国(guó)、秦(qín)国从腹背(bèi)攻打庸国。

  公元(yuán)前(qián)611年,楚与秦、巴三国(guó)联军(jūn)大举破庸,庸都方城四面楚歌,遂为三国所灭,楚王实现(xiàn)了(le)“一鸣惊人”的壮志(zhì)。

  时间来到了唐(táng)代。

  陆(lù)象先是唐朝一个很(hěn)有气(qì)量的人。

  当时(shí)太平公主(zhǔ)专(zhuān)权,宰相萧至(zhì)忠、岑义等大臣都投靠她,只(zhǐ)有象先(xiān)洁(jié)身自(zì)好,从不去(qù)巴结。

  先天二年,太平公(gōng)主事发被杀(shā),萧(xiāo)至忠等被诛。

  受(shòu)这(zhè)件(jiàn)事牵连的(de)人很多,象先暗中化解,救(jiù)了许(xǔ)多人,那(nà)些人事后都(dōu)不知(zhī)道。

  先天(tiān)三年,象先出(chū)任剑(jiàn)南道按(àn)察使,一个司马劝(quàn)象先说(shuō):“希望(wàng)明公采取些杖(zhàng)罚来树立威名(míng)。

  要(yào)不然,恐怕没(méi)人会听我们的。

  ”象先说:“当(dāng)政的(de)人(rén)讲理就可以(yǐ)了(le),何必(bì)要讲严刑呢这不是宽厚(hòu)人(rén)的(de)所为。

  ”

  六(liù)年(nián),象先(xiān)出任蒲(pú)州刺史(shǐ)。

  吏民有罪了(le),大多开(kāi)导教育一番,就放了。

  录事对象先说:“明公您不鞭打他们,哪里(lǐ)有威风!”象先说(shuō):“人情都(dōu)差不多(duō)的,难(nán)道他们(men)不明(míng)白我的话如果要用刑,我(wǒ)看(kàn)应(yīng)该先(xiān)从你(nǐ)开始。

  ”录事(shì)惭愧(kuì)地退了下去。

  象先常常说:“天下本(běn)来无事,都是(shì)人自(zì)己给自(zì)己找(zhǎo)麻烦,才将事情越弄越糟(庸人自扰(rǎo))。

  如果(guǒ)在开始就能清醒这一点,事情就简单(dān)多(duō)了。

  ”

杞(qǐ)人(rén)忧天原文(wén)及翻译(yì)注释

  杞人忧(yōu)天的翻(fān)译及原文如下:

  译(yì)文(wén):

  杞国有个人(rén)担心天地(dì)会崩塌,自(zì)己(jǐ)没有(yǒu)可以(yǐ)生存的地(dì)方,于(yú)指(zhǐ)渗是睡不着吃不下。

  又有个人(rén)为(wèi)这个杞国人的担心而担心(xīn),就去劝(quàn)导他,说:“天(tiān)不(bù)过是积(jī)聚的(de)气体罢了(le),没有哪个地方是(shì)没有空气(qì)的。

  你的举(jǔ)止呼吸,整天都(dōu)在空气中进行,为(wèi)什么还担心天会(huì)塌下来(lái)呢?”

  那人说:“天(tiān)果真是积聚(jù)的气(qì)体(tǐ),那么太阳、月亮(liàng)、星星(xīng)就(jiù)不(bù)会(huì)掉下来吗?”劝导(dǎo)他的人说:“太阳、月亮、星星也(yě)是空气中发光的气体,即使掉下来,也不会(huì)伤害(hài)到谁。

  ”

  那(nà)人又(yòu)说(shuō):“如果地陷下去了怎么办?”劝导他的人说:“地(dì)不过(guò)是(shì)堆积的土块罢了,它填满了四处,没有哪个地(dì)方是没(méi)有(yǒu)孝逗(dòu)山土块的。

  你的(de)行走,整天都在(zài)地(dì)上进行,为什么还担心地会陷(xiàn)下(xià)去呢?”于是那(nà)个杞(qǐ)国人才放下(xià)心来很开心,劝(quàn)导他(tā)的人也放(fàng)下心来很开心。

  原文:

  杞国有人忧(yōu)天(西安市城六区是哪几个tiān)地(dì)崩坠(zhuì),身(shēn)亡所(suǒ)寄,废寝(qǐn)食者。

  又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳(ěr),亡处亡气(qì)巧(qiǎo)中(zhōng)。

  若屈(qū)伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其(qí)人曰(yuē):“天果积气(qì),日、月、星宿,不当坠耶?”

  晓之者曰(yuē):“日、月、星宿,亦积(jī)气(qì)中之有光耀者(zhě),只使坠,亦不能(néng)有所中伤。

  ”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四(sì)虚,亡处亡块。

  若躇步跐(cī)蹈,终日(rì)在地上行止,奈何忧其(qí)坏?”其(qí)人舍(shě)然大(dà)喜,晓之者亦(yì)舍然大(dà)喜。

  详细介(jiè)绍:

  西安市城六区是哪几个《杞人忧(yōu)天(tiān)》是中(zhōng)国(guó)战国时(shí)期(qī)道(dào)家(jiā)经典著作《列子》中记载的一则寓言。

  这则寓言通(tōng)过杞(qǐ)人担忧天地(dì)崩(bēng)坠的故(gù)事,嘲(cháo)笑了那种整天(tiān)怀着毫无必要(yào)的担心和无(wú)穷无尽的(de)忧愁,既(jì)自扰(rǎo)又扰人的庸(yōng)人,告(gào)诉人们不要(yào)毫无(wú)根据(jù)地忧虑和担心。

  全(quán)文寓(yù)意深刻(kè),形象鲜明,言简意赅,逻(luó)辑严(yán)谨,文气贯(guàn)通(tōng),一气呵成。

  这则寓(yù)言见于《列子·天瑞篇》。

  列子为了在(zà西安市城六区是哪几个i)文章中形象(xiàng)地说明其宇(yǔ)宙观与(yǔ)自(zì)然(rán)观,又(yòu)从其宇(yǔ)宙观与自然观阐明其(qí)人生观(guān)而采用了这则(zé)寓(yù)言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 西安市城六区是哪几个

评论

5+2=