杞人忧天文言文翻译及原(yuán)文,列子(zi)杞人忧天文言文翻译是《杞(qǐ)人忧(yōu)天》是一(yī)则寓言(yán),出(chū)自《列子·天瑞篇(piān)》的。
关于(yú)杞人忧天文言(yán)文翻译及原(yuán)文,列子杞(qǐ)人忧天文(wén)言文翻译(yì)以及杞人忧天文言文翻译及(jí)原文,杞人忧天文言文翻译及道理(lǐ),列子杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译,七上杞人忧天(tiān)文言文翻(fān)译,杞人(rén)忧(yōu)天文言文(wén)翻(fān)译及(jí)原文拼音(yīn)版等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:
杞人忧天文言(yán)文翻(fān)译及(jí)原文,列子杞人(rén)忧天文言文翻译
《杞人忧天》是一则寓言,出自《列子·天(tiān)瑞(ruì)篇》。小(xiǎo)编(biān)整理了杞人忧天文言文翻译(yì),来看一下!
杞(qǐ)人忧天文(wén)言文原文(wén)杞(qǐ)国有(yǒu)人忧天地崩坠,身(shēn)亡所寄,废寝(qǐn)食者。
又(yòu)有忧彼之所(suǒ)忧者(zhě),因(yīn)往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。
若(ruò)屈伸呼吸,终日在天中(zhōng)行止,奈何忧崩坠乎”
其人曰:“天果积气,日月星宿(sù),不(bù)当坠耶”
晓之者曰:“日(rì)月星(xīng)宿,亦积气(qì)中之有(yǒu)光耀(yào)者(zhě),只使坠(zhuì),亦不能有所(suǒ)中伤。
”
其人曰:“奈地(dì)坏何”
晓之者曰:“地,积块耳,充塞(sāi)四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终(zhōng)日在(zài)地(dì)上行(xíng)止,奈(nài)何忧其(qí)坏”
其人舍然大喜,晓之者亦(yì)舍然(rán)大喜。
杞人忧天(tiān)翻(fān)译古代杞国有(yǒu)个人担心天会塌、地会陷,自(zì)己无(wú)处存(cún)身(shēn),便食不下咽(yàn),寝不安(ān)席。
另外(wài)又有个人为这个杞国(guó)人的忧愁而(ér)忧愁,就去(qù)开导他,说:“天不过是(shì)积聚的气体(tǐ)罢(bà)了,没有哪(nǎ)个(gè)地方没有空气的(de)。
你(nǐ)一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还(hái)担心天会塌(tā)下来呢?”
那人说:“天是气体,那日(rì)、月、星(xīng)、辰不就会掉下来吗?”开导(dǎo)他的人说:“日、月(yuè)、星、辰也是(shì)空气中发光(guāng)的(de)东(dōng)西,即使掉(diào)下来,也不会伤害什(shén)么。
”
那人又(yòu)说:“如果地陷(xiàn)下去怎么办?”
开导他的人说:“地不过是堆积的土块(kuài)罢了(le),填满了四处,没(méi)有(yǒu)什么地方(fāng)是没有土块的,你(nǐ)行走跳跃,整天都在地上(shàng)活动(dòng),怎么还担心地会陷下去呢?”
(经(jīng)过这个人(rén)一解释)那(nà)个杞国人才放下心来(lái),很(hěn)高兴;
开导他的人也放了心,很高兴。
杞人忧天的故事公元前611年,楚(chǔ)国遇上严重(zhòng)灾荒,饿(è)死不少(shǎo)百姓,楚庄王在韬(tāo)光养晦(huì)“三年不(bù)鸣、不飞”。
楚之四邻乘其(qí)危难群起(qǐ)攻楚。
庸国国君遂起兵东进(jìn),并率领南蛮附庸各国的军(jūn)队会聚(jù)到选(xuǎn)(今枝江(jiāng))大举(jǔ)伐楚(chǔ),楚国危在旦(dàn)夕(xī)。
楚(chǔ)庄(zhuāng)王火速派(pài)使者联合巴国、秦国从(cóng)腹背(bèi)攻打庸国。
公元前611年,楚与秦(qín)、巴三国联军大举破庸(yōng),庸都方(fāng)城四(sì)面楚歌,遂为三国所灭(miè),楚王实现了“一鸣惊人”的(de)壮(zhuàng)志。
时间来到了唐(táng)代(dài)。
陆象先是(shì)唐朝(cháo)一(yī)个很有(yǒu)气(qì)量的人。
当时太(tài)平公主(zhǔ)专权,宰(zǎi)相萧至(zhì)忠、岑(cén)义等大(dà)臣都投靠她,只有(yǒu)象先洁身(shēn)自好,从(cóng)不去巴结。
先天二年,太平公(gōng)主事(shì)发被杀,萧(xiāo)至忠(zhōng)等被诛。
受这件事牵连的人很多,象先暗中化解,救(jiù)了(le)许多人,那些人(rén)事后都不(bù)知道。
先天三年,象先出任(rèn)剑南道(dào)按(àn)察使,一个司马劝象先说:“希(xī)望明公采取些杖罚(fá)来树立威名。
要不然,恐(kǒng)怕没人会(huì)听我们的。
”象(xiàng)先说:“当政的人讲理就可以(yǐ)了,何必要(yào)讲严刑呢这不是宽厚人的(de)所为。
”
六年,象(xiàng)先出任蒲州刺史。
吏民有(yǒu)罪了,大多(duō)开导教育一番,就(jiù)放了。
录事(shì)对象(xiàng)先说:“明公您不鞭打(dǎ)他们,哪里有(yǒu)威风!”象(xiàng)先(xiān)说:“人情都差不多的,难道他们不明白我的话如果要用刑,我(wǒ)看应该先从你开始。
”录事(shì)惭愧地退了下(xià)去。
象先常常说:“天下本来(lái)无事,都是人自己给(gěi)自己找麻烦,才将(jiāng)事情越弄越糟(庸人自扰)。
如果在开(kāi)始就能清(qīng)醒这一点,事(shì)情(qíng)就简单多了(le)。
”
杞人忧天原(yuán)文及(jí)翻译注释
杞人忧(yōu)天的翻(fān)译及(jí)原文如(rú)下(xià):
译文:
杞国有个人担心天地会崩塌,自己(jǐ)没有(yǒu)可以生(shēng)存的地方,于(yú)指渗是睡不着(zhe)吃不下。
又(yòu)有个人为这个杞国人的担心而担心,就去劝导他,说:“天不过是(shì)积聚(jù)的(de)气体罢了(le),没有哪个地方是没有空气的(de)。
你的(de)举止呼吸,整(zhěng)天都在空气中进(jìn)行,为什么还担(dān)心(xīn)天(tiān)会塌下(xià)来呢?”
那人说:“天(tiān)果真是积聚的气(qì)体(tǐ),那么太阳、月亮、星星就不(bù)会掉(diào美甲建构是什么意思,语言建构是什么意思)下来吗(ma)?”劝导他的人说:“太阳、月(yuè)亮(liàng)、星星也是空气中发光的气体(tǐ),即(jí)使掉(diào)下来(lái),也不会伤害到谁(shuí)。
”
那人(rén)又(yòu)说:“如(rú)果地陷(xiàn)下去(qù)了怎么办?”劝导(dǎo)他的人说:“地不过是堆积的土块罢了(le),它填满了四处,没(méi)有哪(nǎ)个地方(fāng)是(shì)没有(yǒu)孝(xiào)逗山(shān)土块的(de)。
你的(de)行走,整天都在(zài)地上进行,为什么还担心地会陷(xiàn)下去(qù)呢?”于是(shì)那个杞(qǐ)国(guó)人才放(fàng)下心来很(hěn)开心,劝(quàn)导他的人(rén)也放下(xià)心来(lái)很(hěn)开心。
原(yuán)文:
杞国有人忧(yōu)天地崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食者。
又(yòu)有忧彼之所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳,亡处亡气(qì)巧(qiǎo)中。
若屈伸呼(hū)吸,终日在(zài)天(tiān)中行止,奈(nài)何忧崩坠乎?”其(qí)人曰(yuē):“天果积气,日(rì)、月、星宿,不(bù)当(dāng)坠耶(yé)?”
<美甲建构是什么意思,语言建构是什么意思p> 晓之者曰(yuē):“日、月(yuè)、星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠(zhuì),亦(yì)不(bù)能有所(suǒ)中伤。”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地(dì),积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐(cī)蹈(dǎo),终日在地上行止,奈何(hé)忧(yōu)其(qí)坏?”其(qí)人(rén)舍然(rán)大喜,晓(xiǎo)之(zhī)者(zhě)亦舍然(rán)大喜。
详(xiáng)细介绍:
《杞人忧天》是中国(guó)战国(guó)时期道家(jiā)经典著作《列子》中记载的(de)一则(zé)寓言(yán)。
这则寓言(yán)通过(guò)杞人担忧天地崩坠的(de)故事(shì),嘲笑(xiào)了那种整天怀着毫(háo)无必要的担心和(hé)无穷无(wú)尽的忧愁(chóu),既自扰又扰人(rén)的庸(yōng)人,告诉人们不要毫(háo)无根据地忧虑和担心(xīn)。
全(quán)文寓意深刻,形象鲜明(míng),言简(jiǎn)意赅,逻辑严谨,文(wén)气贯通(tōng),一气呵成。
这则寓(yù)言见于(yú)《列子(zi)·天(tiān)瑞篇》。
列子为了(le)在文章中形象(xiàng)地说明(míng)其(qí)宇(yǔ)宙(zhòu)观与自然观,又从其宇宙(zhòu)观(guān)与自(zì)然观(guān)阐明其人(rén)生观而采(cǎi)用了这则寓言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 美甲建构是什么意思,语言建构是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了