橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用

贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思(sī)英语是(shì)爱屋及(jí)乌的意思(sī)是意思是因为(wèi)爱(ài)一(yī)个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于(yú)爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋(wū)及乌是什(shén)么(me)意思英语以及爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意思及道(dào)理,爱屋及乌是(shì)什么意思英语,爱(ài)屋及乌的下一句是什么意(yì)思,男(nán)人(rén)对女人(rén)说爱屋及乌是什么意思等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

爱屋(wū)及(jí)乌是什么(me)意思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语

  爱屋及乌的意思(sī)是(shì)意思是因为(wèi)爱(ài)一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地(dì)关(guān)心(xīn)到与他(tā)有关的人或物(wù)。

  接下来分(fēn)享爱屋(wū)及(jí)乌的意思(sī)及(jí)近义(yì)词。

爱屋及(jí)乌的意思(sī)

  爱(ài)屋(wū)及乌:因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人(rén)而连带地关(guān)心到(dào)与他有关的人或物。

  说明(míng)一个人对另一个人(或(huò)事(shì)物)的关(guān)爱到了一种极度热(rè)衷(zhōng)的程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书(shū)大(dà)传·大战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语(yǔ)、定语、分句(jù);含褒义,形容(róng)过(guò)分偏爱或爱(ài)得不适(shì)合。

爱(ài)屋及乌的近义词(cí)

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类,一切为上天所赐(cì)。

  泛指爱(ài)人和一(yī)切物类。

  出(chū)自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同(tóng)胞,物(wù)吾与(yǔ)也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某(mǒu)一事物而兼及(jí)其它(tā)有关事(shì)物。

  出(chū)自(zì)清邹(zōu)容《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关的(de)人或(huò)物(wù)。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及乌的(de)反义词

  ①爱莫能助:形容(róng)心里非常愿意(yì)帮(bāng)助(zhù),但限于力量(liàng)或(huò)条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗(shī)经·大雅(yǎ)·烝民》:“维(wéi)仲山(shān)甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指虽然鞭子(zi)很长,但总不能打到马肚子上(shàng),比喻距(jù)离太(tài)远(yuǎn)而无能为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十(shí)五(wǔ)年》:“虽鞭之长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟(gēn)自己有关系的关联体如果(guǒ)有损(sǔn)失的话,就会联系(xì)到自己。

  出(chū)自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司(sī)马有(yǒu)宝(bǎo)珠,抵罪出亡(wáng),王使人问珠之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池(chí)而(ér)求之,无得(dé),鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如(rú)果我们(men)喜欢(huān)上美剧(jù),就会爱屋及(jí)乌核者连(lián)带着英语这门(mén)语言也喜欢上。

  下(xià)面(miàn)是我给大家(jiā)整理(lǐ)的爱屋及乌的英文(wén)是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及(jí)乌.

     辨(biàn)析:许多词典和(hé)翻译教材(cái)都提(tí)供(gōng)这样的译文,实(shí)在有点误人(rén)子弟.英语和汉语(yǔ)有(yǒu)不少说法(fǎ)粗岩氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实际上具体含义很(hěn)不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢(huān)我,就要喜欢我的(de)(一(yī)切(qiè),包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋上之(zhī)鸟”,即“爱一个(gè)人爱得很(hěn)深粗塌,连他(tā)房(fáng)屋(wū)上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个人)”的结果,所以(yǐ)原译完全是(shì)本末倒置.

  爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌(wū), 打狗(gǒu)要看主人(rén)面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说过“爱屋及(jí)乌”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是日(rì)常(cháng)经验的(de)结晶. 人非圣贤(xián),孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾(wú)及(jí)书(shū) ” 这麽说(shuō)似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及(jí)乌(wū), 因(yīn)为请玛丽而不(bù)请安妮,玛丽(lì)就不肯接(jiē)受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的(de)狗(gǒu)(中文是(shì)爱屋及乌), 加入我们的英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and go贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用t a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌(wū)的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经(jīng)里类(lèi)似的谚语感兴趣(qù),可以上(shàng)这里(lǐ):

     另外再补(bǔ)充一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐(fǔ)烂头先臭,相当于(yú)汉(hàn)语(yǔ)的(de)“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉到(dào)不要(yào)忙着取肠肚,相当于(yú)汉语的(de)“不要过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海里(lǐ),相当于(yú)汉语的(de)“不知所(suǒ)措(cuò)”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不定,相当于汉(hàn)语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全局的(de)人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以狗(gǒu)的形(xíng)象来比(bǐ)喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运(yùn)儿(ér).)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学(xué)不了新东西.)

     形(xíng)容人“病得厉害(hài)”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英(yīng)语比喻(yù)中的形(xíng)象具有较鲜明的文化背景.英语民族(zú)大多信奉基督教(jiào),而且(qiě)受到希(xī)腊、拉丁古典(diǎn)语言的影响,因(yīn)此,《圣(shèng)经》和希腊(là)、罗马神话(huà)的(de)典故时常在其用(yòng)语(yǔ)中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命(mìng)的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹(píng)果,指中(zhōng)看不中用(yòng);金玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时(shí),不能千篇一律照(zhào)搬原文的比喻形象,而应当用译语中能产(chǎn)生相(xiāng)同联想(xiǎng)的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不(bù)宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜译(yì)作“犹如蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就不宜(yí)译作(zuò)“胆小如兔”,而(ér)是译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思解释(shì),爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)英语是爱屋及乌的意思是(shì)意思是因(yīn)为爱一(yī)个人而连带(dài)爱他屋上的乌(wū)鸦的。

  关于爱(ài)屋及乌是什么(me)意思解(jiě)释,爱(ài)屋(wū)及乌是什么意(yì)思英语以及爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱(ài)屋(wū)及乌是什么(me)意(yì)思(sī)及道理,爱(ài)屋及乌是什(shén)么意(yì)思英(yīng)语,爱屋及(jí)乌(wū)的下一句(jù)是什(shén)么(me)意思,男人对女人说(shuō)爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

爱屋(wū)及乌是(shì)什么(me)意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是什么(me)意思英语(yǔ)

  爱屋及乌的(de)意思是意思是因(yīn)为爱一个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带地(dì)关心到与他有关的人或物。

  接下来分享(xiǎng)爱屋(wū)及乌(wū)的意思及近义词。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱屋及乌:因为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关(guān)心(xīn)到与(yǔ)他有关(guān)的(de)人或物。

  说明一个人对另一个人(rén)(或(huò)事(shì)物)的关爱到了一种极度热(rè)衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大(dà)传(chuán)·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓(wèi)语、定语、分句;含褒义(yì),形容(róng)过分偏(piān)爱或爱(ài)得不适合。

爱屋及(jí)乌(wū)的近义词

  ①民胞物与:民(mín)为(wèi)同胞,物(wù)为同类(lèi),一切为上天所赐。

  泛(fàn)指爱人和一(yī)切物类。

  出(chū)自(zì)宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某(mǒu)一事物而兼(jiān)及其它有关事物。

  出(chū)自(zì)清邹容《革命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一个(gè)人而连带地关心到与他有关的人或物。

  出(chū)自(zì)《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫能助(zhù):形容(róng)心里非(fēi)常(cháng)愿意(yì)帮(bāng)助,但限于力量或(huò)条件的限制(zhì)却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山(shān)甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指虽(suī)然鞭子很长,但总(zǒng)不能打(dǎ)到马肚子(zi)上,比喻距离太远(yuǎn)而无能为力(lì)。

  出(chū)自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比(bǐ)喻跟自己(jǐ)有关系(xì)的关联(lián)体如(rú)果有(yǒu)损失的话,就会联系到(dào)自己(jǐ)。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不韦《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋桓(huán)司马有(yǒu)宝(bǎo)珠,抵罪出亡(wáng),王使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得,鱼(yú)死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及也。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌的英文是什么

     如果(guǒ)我们喜欢(huān)上美剧,就会(huì)爱屋及乌核者(zhě)连带着英语这(zhè)门(mén)语言也(yě)喜欢上。

  下面是我给(gěi)大家整理的爱屋(wū)及乌(wū)的英(yīng)文是什么,供大家(jiā)参阅!

  爱(ài)屋及乌的英文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及(jí)乌.

     辨析:许(xǔ)多词典(diǎn)和翻(fān)译教材都提供这(zhè)样的(de)译文,实在(zài)有点误人子弟.英(yīng)语和汉语有(yǒu)不少说法粗岩氏圆(yuán)看似乎是“巧合”,实际上具体含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要(yào)是(shì)你喜(xǐ)欢我,就(jiù)要喜(xǐ)欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的(de)条件;而“爱(ài)屋(wū)及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋(wū)上之鸟”,即(jí)“爱一个人爱(ài)得很深粗(cū)塌,连(lián)他房(fáng)屋上(shàng)的乌鸦也觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某(mǒu)个人)”的结(jié)果(guǒ),所以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱(ài)屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有(yǒu)听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是日(rì)常(cháng)经验的结(jié)晶(jīng). 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽(mó)说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请(qǐng)玛(mǎ)丽而不(bù)请(qǐng)安(ān)妮,玛丽就(jiù)不肯接(jiē)受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是(shì)爱(ài)屋及乌), 加入(rù)我们的英语角, 享受(shòu)生活.

  爱屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及(jí)乌的典(diǎn)故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对圣经里(lǐ)类似(shì)的谚(yàn)语(yǔ)感兴(xīng)趣,可以(yǐ)上这里(lǐ):

     另外再补充(chōng)一些常用的相(xiāng)关的谚语(yǔ)给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂(làn)头先(xiān)臭(chòu),相当于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要(yào)忙着(zhe)取肠肚,相当于汉(hàn)语的“不要过早打如(rú)意算盘(pán)”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉(hàn)语的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇(yáo)摆不定,相当于汉语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严(yán))

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

   贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用   gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中(zhōng),也(yě)常(cháng)以狗的形象来(lái)比(bǐ)喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是(shì)一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得(dé)意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新(xīn)东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的形象具有较鲜明的文化背景(jǐng).英语民族(zú)大多信奉基督(dū)教,而且受到希腊(là)、拉丁(dīng)古典语言的影(yǐng)响,因(yīn)此(cǐ),《圣经(jīng)》和希腊、罗马神话的典故时(shí)常在贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠(zhū);心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中(zhōng)看不中用;金(jīn)玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类(lèi)比喻(yù)时,不能千篇(piān)一律(lǜ)照搬原文的比喻形象,而应当(dāng)用译语中(zhōng)能产生相同(tóng)联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语(yǔ)习惯(guàn),就不宜译作(zuò)“胆小如兔”,而是(shì)译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用

评论

5+2=