橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么

适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译(yì)是“王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛的。

  关(guān)于(yú)王于兴师修我(wǒ)戈(gē)矛(máo)的意思,王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译以及(jí)王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于(yú)兴(xīng)师修我戈矛(máo)读音,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻(fān)译(yì),王于兴师(shī)修我矛戟怎么读,王于兴师,修(xiū)我矛戟,与子偕作!等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

王于兴师修我戈矛(máo)的意(yì)思,王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻(fān)译(yì)

  “王于兴(xīng)师,修我戈矛。

  ”的意思是君王发兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛。

  该句出(chū)自(zì)《秦风·无(wú)衣(yī)》,全文为:岂曰无(wú)衣(yī)?与子同(tóng)袍。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)。

  与子同仇(chóu)!岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同裳。

  王于兴(xīng)师,修我甲(jiǎ)兵。

  与(yǔ)子偕行!译文:谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍(páo)。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那(nà)戈与矛,杀(shā)敌与你同目标。

  谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那(nà)矛与戟,出发与你在一(yī)起。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙(qún)。

  君王发兵(bīng)去交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你共前进。

  赏(shǎng)析:《秦风(fēng)·无衣》是中国古代(dài)第(dì)一部诗歌总(zǒng)集《诗经(jīng)》中的(de)一首诗。

  这是一首激(jī)昂慷慨、同(tóng)仇敌(dí)忾的战歌(gē),表现了秦国(guó)军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神(shén)。

  全诗(shī)风格矫健爽朗,采用了重章(zhāng)叠唱的形式(shì),抒写将士们在大敌当(dāng)前、兵临城下之际,以(yǐ)大局为重,与周王室保持一致,一听“王于兴师”,磨刀(dāo)擦(cā)枪,舞戈挥(huī)戟,奔赴前线共同杀(shā)敌的英雄(xióng)主义(yì)气概和爱国主义精神。

王(wáng)于兴师,修我戈矛(máo),与子同仇是什么意思

  君王发兵去交战,修整我那(nà)戈与(yǔ)矛,杀敌与你(nǐ)同目标。

  《秦风·无(wú)衣》先(xiān)秦:佚名

  岂曰无衣?与子(zi)同(tóng)袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同仇!

  岂曰无(wú)衣(yī)?与子同泽。

  王(wáng)于兴师,修我(wǒ)矛戟(jǐ)。

  与(yǔ)子偕作!

  岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子(zi)同裳。

  王(wáng)于兴师(shī),修我(wǒ)甲兵。

  与子偕行(xíng)!

  译(yì)文

  谁说我们(men)没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍。

  君王发兵(bīng)去交(jiāo)战(zhàn),修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿那(nà)内衣。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修(xiū)整甲胄与刀兵(bīng),杀(shā)敌与你共前进。

  扩展(zhǎn)资(zī)料:

  这首诗充满(mǎn)了激(jī)昂慷慨、同仇(chóu)敌忾(kài)的(de)气氛。

  按其内容,当是一(yī)首(shǒu)战歌(gē)。

  全(quán适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么)诗表现了(le)秦国(guó)军民团结互助、共御外侮(wǔ)的(de)高昂(áng)士皮(pí)渣气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的风格正是秦(qín)茄握运(yùn)人爱国主义精神的反映。

  由于此诗旨在歌(gē)颂,也(yě)就是说(shuō)以“美”为主(zhǔ),所以对秦军来说有巨大的鼓舞力量。

  据《左传》记(jì)载,鲁定(dìng)公四年(nián)(公元(yuán)前506年),吴国(guó)军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国(guó)求援,“立依(yī)于(yú)庭墙而(ér)哭,日(rì)夜(yè)不绝声(shē适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么ng),勺饮不入口,七日,秦(qín)哀公为之赋《无衣》,九顿首(shǒu)而坐,秦(qín)师乃出”。

  于是一举击(jī)退(tuì)了吴兵。

  诗(shī)共三(sān)章,采用了重叠复沓的形式(shì)颤梁。

  每一章句(jù)数、字(zì)数相等,但结构的相同并(bìng)不意味简单的、机械的重复,而是不断递(dì)进,有所发展(zhǎn)的。

  如首章(zhāng)结句“与子(zi)同仇”,是(shì)情(qíng)绪方(fāng)面的,说(shuō)的(de)是他们有(yǒu)共同的敌人。

  二章结(jié)句“与(yǔ)子(zi)偕作(zuò)”,作是起(qǐ)的意思(sī),这才是行动的开始。

  三章结句“与子偕(xié)行”,行(xíng)训(xùn)往,表(biǎo)明诗中的战士们将奔赴前(qián)线共同杀(shā)敌了。

  参考资料(liào)来(lái)源:百度(dù)百科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么

评论

5+2=