橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王

特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛(máo)怎样翻译(yì)是“王于兴师,修我戈矛的(de)。

  关(guān)于(yú)王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译以及王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师修我戈矛读音,王于兴(xīng)师(shī),修我戈(gē)矛(máo)怎样翻译,王于(yú)兴师修我(wǒ)矛戟怎么(me)特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王读,王于兴师,修我(wǒ)矛(máo)戟,与(yǔ)子偕作!等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师(shī),修我戈矛怎(zěn)样翻译

  “王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛。

  ”的(de)意思是君(jūn)王发兵(bīng)去交战,修整我那(nà)戈与矛。

  该(gāi)句出自《秦风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛(máo)。

  与子同仇!岂曰无(wú)衣?与子同泽。

  王于(yú)兴师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰无(wú)衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与(yǔ)子偕行!译文:谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那长袍(páo)。

  特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌(dí)与你同(tóng)目标(biāo)。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整(zhěng)我那矛与戟,出发与(yǔ)你(nǐ)在一起(qǐ)。

  谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与你同穿(chuān)那战裙。

  君王发兵去交战,修(xiū)整甲胄与刀兵(bīng),杀敌(dí)与你共前(qián)进(jìn)。

  赏析:《秦(qín)风·无(wú)衣(yī)》是中国古代第一部诗(shī)歌(gē)总集《诗经》中的一首诗。

  这是一首激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国(guó)军民团结(jié)互助、共御外侮的高昂(áng)士气和乐(lè)观精神。

  全诗风格矫健爽朗(lǎng),采用了重章叠(dié)唱的形(xíng)式,抒写将士们在大(dà)敌当前、兵(bīng)临城下之际,以大局为(wèi)重(zhòng),与周王室保持一致,一听(tīng)“王(wáng)于兴师(shī)”,磨刀擦枪(qiāng),舞戈挥戟,奔赴前线共(gòng)同杀敌的英雄主(zhǔ)义气概和(hé)爱(ài)国主义精神。

王于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛,与(yǔ)子同(tóng)仇是什么意思

  君王发兵去(qù)交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌(dí)与你同(tóng)目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名(míng)

  岂曰无(wú)衣?与子(zi)同袍。

  王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛。

  与子同(tóng)仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师(shī),修(xiū)我矛戟。

  与(yǔ)子偕作!

  岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。

  王于兴师,修(xiū)我甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。

  君王(wáng)发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵(特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王bīng)去交战,修整(zhěng)我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙。

  君王发兵(bīng)去交战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前进(jìn)。

  扩展资料:

  这首诗充满了激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的气氛。

  按其内容,当(dāng)是一(yī)首(shǒu)战歌。

  全诗(shī)表现(xiàn)了(le)秦国(guó)军民团结互助、共御外侮的高昂士皮(pí)渣气和(hé)乐观精神,其独(dú)具矫健而爽朗的风格(gé)正是(shì)秦(qín)茄(jiā)握运人爱(ài)国主义精神的(de)反映。

  由(yóu)于此诗旨(zhǐ)在(zài)歌颂,也(yě)就(jiù)是说以“美”为主,所以对秦(qín)军来说(shuō)有(yǒu)巨大的鼓舞力量(liàng)。

  据《左传》记(jì)载,鲁定公四年(公(gōng)元前(qián)506年(nián)),吴(wú)国军队攻(gōng)陷(xiàn)楚国的首府郢都,楚臣申包胥(xū)到秦(qín)国求援,“立依(yī)于庭墙而(ér)哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公(gōng)为(wèi)之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于是一举(jǔ)击退了吴兵。

  诗共三章,采用了重(zhòng)叠(dié)复沓的形式颤(chàn)梁(liáng)。

  每一章句数、字数相等,但结构的相(xiāng)同并不意味简单的(de)、机械的(de)重(zhòng)复,而是(shì)不断递进(jìn),有(yǒu)所(suǒ)发展的(de)。

  如首(shǒu)章结(jié)句“与子(zi)同仇”,是情绪方面(miàn)的,说的是他们有共同的敌人(rén)。

  二(èr)章(zhāng)结句“与(yǔ)子偕作”,作是起(qǐ)的意思,这才是行动的(de)开始。

  三章结(jié)句“与子偕行”,行(xíng)训往,表明(míng)诗中的战士们将奔赴前线共同杀敌了。

  参考资(zī)料(liào)来源(yuán):百度(dù)百(bǎi)科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王

评论

5+2=