橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

蜜蜡哪里产的最好,中国蜜蜡产地哪里的最好的

蜜蜡哪里产的最好,中国蜜蜡产地哪里的最好的 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马(mǎ)光(guāng)好(hǎo)学文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释(shì),司马光好学文言(yán)文翻译及原文是(shì)司马光幼(yòu)年时,担心自己记诵诗书(shū)以(yǐ)备应答(dá)的能力不如别人,所以大家(jiā)在一起学习讨论时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就(jiù)去玩耍休(xiū)息;(司马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻(kè)苦地读书,一直到能够(gòu)背(bèi)的烂熟于(yú)心为止的(de蜜蜡哪里产的最好,中国蜜蜡产地哪里的最好的)。

  关于(yú)司马光好学文言文翻译(yì)及注释,司(sī)马光好学文言(yán)文翻译及(jí)原(yuán)文以及司马光好学文言(yán)文翻译及注释,司马光好学(xué)文言文(wén)翻译阅读答案,司(sī)马光(guāng)好学(xué)文言文翻译及原文,司马光好学文(wén)言文翻译启示,司(sī)马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译及答案等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

司马(mǎ)光好学文言文翻译(yì)及注释(shì),司马光(guāng)好(hǎo)学(xué)文言文翻译(yì)及原(yuán)文

  司马光(guāng)幼年(nián)时,担心自己(jǐ)记诵诗书以备应答(dá)的能力不如别(bié)人,所(suǒ)以大家在一起学(xué)习讨论时,别的(de)兄弟会(huì)背诵了,就去玩耍休息;

  (司马光却)独自(zì)留下来,专心(xīn)刻苦地读书,一直到能(néng)够背的(de)烂熟于心为止。

  (因为)读书时下(xià)的工夫多,收获大,(所以)他所精读和背诵(sòng)过(guò)的书,就(jiù)能终身(shēn)不(bù)忘。

《司马光好学》翻译

  司马光幼年时,担心(xīn)自己(jǐ)记诵诗(shī)书(shū)以备(bèi)应答的能(néng)力(lì)不(bù)如别人,所以大家(jiā)在(zài)一起学习讨论时,别的兄(xiōng)弟会(huì)背诵了,就去玩耍休息;

  (司马(mǎ)光(guāng)却(què))独自留下(xià)来,专(zhuān)心刻(kè)苦地读(dú)书,一直到能(néng)够(gòu)背的(de)烂熟于心为止(zhǐ)。

  (因为)读书时下的工夫多,收获大,(所(suǒ)以)他所(suǒ)精读和(hé)背诵过的书(shū),就能(néng)终身(shēn)不忘。

  司(sī)马光曾经说(shuō):“ 读(dú)书(shū)不能不(bù)背(bèi)诵,当(dāng)你在骑(qí)马走(zǒu)路(lù)的时候,在半夜睡不(bù)着觉的时候,吟咏读过的文(wén)章(zhāng),想想它(tā)的意思,收获就会非常大(dà)! ”

《司马光好学》原文

  司(sī)马温公(gōng)幼时,患(huàn)记(jì)问不(bù)若人。

  群居(jū)讲(jiǎng)习,众兄(xiōng)弟既(jì)成诵,游(yóu)息矣(yǐ);

  独(dú)下帷绝编(biān),迨能倍诵乃止(zhǐ)。

  用力多者收功远(yuǎn),其所精诵(sòng),乃终身不忘(wàng)也。

  温(wēn)公尝言:“书不可不成诵。

  或在(zài)马上(shàng),或中夜不寝时,咏其(qí)文,思(sī)其义,所得(dé)多矣。

  ”(选自(zì)朱熹编(biān)辑的《三朝名臣言行(xíng)录》)

《司马(mǎ)光好学》文言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)是什么

  一、《山宴司马光好学》文言(yán)文翻译

  司马光幼年时,担心自己(jǐ)记(jì)诵诗书以(yǐ)备应答的能力(lì)不(bù)如别人(rén)。

  大家在(zài)一起学习讨论的时(shí)候,别的(de)兄弟都(dōu)会背诵了(le),就去玩耍(shuǎ)休息。

  司马光却(què)独自留下来,专(zhuān)心刻(kè)苦地读书,直到能够熟练地背诵为止。

  下工夫多的人往(wǎng)往收获就大,司马光所精(jīng)读和背诵过的(de)文章,就能够(gòu)终(zhōng)生不忘。

  司马光(guāng)曾经(jīng)说:“读书不能不背诵,有时(shí)在骑马(mǎ)赶路的时候,有时在半夜睡(shuì)不(bù)着觉的(de)时候(hòu),吟(yín)诵学(xué)过的文章,思考它的含义,收获就(jiù)会非(fēi)常(cháng)大。

  ”

  二(èr)、《司马光好学》注释

  司马温(wēn)公:即(jí)司马光,他死(sǐ)后被追(zhuī)赠为(wèi)温国(guó)公。

    

  患(huàn):担心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài)(dài):等到(dào)。

蜜蜡哪里产的最好,中国蜜蜡产地哪里的最好的

    

  倍诵:背诵。

  倍(bèi),同“背”。

    

  尝:曾经(jīng)。

    

  或:有时。

    

  中(zhōng)夜:半夜(yè)。

  

  司马光的其(qí)他故事(shì)

  1、制警枕  

  司马光退居洛(luò)阳的时候,着手(shǒu)写《资治(zhì)通鉴(jiàn)》,他用圆木做(zuò)了一(yī)个(gè)枕头,取名(míng)“警枕”,意在时(shí)刻警惕自己不(bù)要(yào)贪睡。

  头枕在(zài)这样一块(kuài)圆木(mù)头上,进人梦乡后,身(shēn)子只(zhǐ)要稍微一动,“警枕”就(jiù)会滚动,将自己惊醒。

  惊醒后的司马光立即起床,继续握笔写(xiě)书。

    

  2、卖(mài)马  

  司(sī)马(mǎ)光(guāng)在年老的(de)时(shí)候,日(rì)子过得比较紧。

  有一(yī)次,家里没(méi)有(yǒu)钱(qián)用(yòng),他(tā)吩咐(fù)一位老兵(bīng)嫌旦把他相伴(bàn)多年的坐骑——一匹老马牵到(dào)市(shì)场(chǎng)上卖掉。

  老兵临(lín)走时,司马光叮咛道:“这匹马曾犯有肺病,要(yào)是有(yǒu)人买马,你(nǐ)要据实告(gào)诉人家(jiā)。

  ”

  老兵私下笑他迂(yū)腐,却不能(néng)理解他对人诚实的用心(xīn)。

  司(sī)马光竟然如此真诚(chéng),芹唯扰(rǎo)这(zhè)在一般(bān)人看来,简直是不(bù)可(kě)思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 蜜蜡哪里产的最好,中国蜜蜡产地哪里的最好的

评论

5+2=