杞人忧(yōu)天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文(wén)翻译是《杞(qǐ)人忧天》是一则寓言,出自《列子·天(tiān)瑞(ruì)篇》的。
关于杞人忧天文(wén)言文(wén)翻译(yì)及原(yuán)文,列(liè)子杞人忧天文言文翻译以及杞人(rén)忧(yōu)天文(wén)言文翻译及原文,杞(qǐ)人忧(yōu)天文(wén)言(yán)文(wén)翻译(yì)及道理,列(liè)子杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译,七上杞人忧天文(wén)言文翻译,杞人忧天文言(yán)文翻译及原文拼(pīn)音版等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译及(jí)原(yuán)文,列子杞人忧天(tiān)文言文翻译
《杞人忧天(tiān)》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》。小编整理(lǐ)了杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译,来(lái)看(kàn)一下!
杞人(rén)忧天文(wén)言文原文杞国(guó)有人忧天地崩坠,身亡(wáng)所寄,废寝食(shí)者。
又有忧(yōu)彼之(zhī)所忧(yōu)者,因(yīn)往(wǎng)晓之,曰:“天(tiān),积气耳,亡处亡气。
若屈伸呼吸,终日在天(tiān)中(zhōng)行(xíng)止,奈何忧崩坠乎”
其人曰:“天果积气,日月星宿(sù),不当(dāng)坠耶”
晓之者曰:“日月星(xīng)宿(sù),亦(yì)积(jī)气中之有光(guāng)耀(yào)者,只(zhǐ)使(shǐ)坠(zhuì),亦(yì)不能有所中(zhōng)伤。
”
其人(rén)曰:“奈地坏(huài)何”
晓之(zhī)者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块(kuài)。
若躇步跐蹈,终(zhōng)日在地上(shàng)行止(zhǐ),奈何忧其坏”
其人舍然大喜,晓之者(zhě)亦(yì)舍(shě)然大喜。
杞人忧天翻译古(gǔ)代杞国有个(gè)人担心天会塌、地会陷(xiàn),自(zì)己无(wú)处存身,便食不下咽,寝不安(ān)席。
另外又有个人(rén)为(wèi)这个杞国人(rén)的忧(yōu)愁而忧愁,就去开导他,说:“天不(bù)过是积聚的气(qì)体罢了(le),没有哪个地方没有空(kōng)气的。
你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动(dòng),怎么还担(dān)心天(tiān)会(huì)塌下来呢?”
那(nà)人说:“天是气体,那日、月、星、辰(chén)不就(jiù)会掉下来吗?”开导他(tā)的人(c上标3下标5怎么算公式,c上标2下标5怎么算rén)说:“日、月、星、辰也是空气中发(fā)光(guāng)的东西,即使掉下来,也(yě)不会伤(shāng)害什么。
”
那人(rén)又说:“如果(guǒ)地陷下去怎么办?”
开导他的人说:“地不过是堆积的土(tǔ)块罢了,填(tián)满了(le)四处,没有什么地方是没有土块的,你行走(zǒu)跳跃,整天(tiān)都在地上活动(dòng),怎(zěn)么还担心(xīn)地会陷下去呢?”
(经过这个人一解释(shì))那个杞国人才(cái)放下心来,很高(gāo)兴;
开(kāi)导他的(de)人也放了心,很高兴。
杞人忧天的(de)故事公元(yuán)前611年,楚国遇上严重灾荒,饿死不(bù)少百姓,楚庄王在(zài)韬光养晦(huì)“三年不鸣、不(bù)飞”。
楚之四邻乘其危难群(qún)起攻楚(chǔ)。
庸国国君(jūn)遂起兵(bīng)东进,并率领(lǐng)南蛮附(fù)庸各国的军队会(huì)聚到(dào)选(今枝江(jiāng))大举伐楚,楚国危在(zài)旦夕。
楚庄王火速派使者联(lián)合巴国、秦国从腹背攻打庸国。
公元(yuán)前(qián)611年(nián),楚与(yǔ)秦、巴三(sān)国联军大举破庸,庸(yōng)都方(fāng)城四面楚(chǔ)歌,遂(suì)为三国所灭,楚王实现了“一(yī)鸣惊人”的壮(zhuàng)志。
时(shí)间来到了唐代。
陆(lù)象先(xiān)是唐(táng)朝(cháo)一个很有(yǒu)气(qì)量的人(rén)。
当(dāng)时太平(píng)公主专权,宰(zǎi)相(xiāng)萧至忠(zhōng)、岑义等大臣都投靠她,只有象先洁身自好(hǎo),从不去巴结(jié)。
先天二(èr)年,太平公主事发被杀,萧至忠等(děng)被诛。
受这件事(shì)牵(qiān)连(lián)的人很多,象先暗中化解,救了许多(duō)人,那些人事后都不知道。
先天三年(nián),象先出任剑南道按察使,一(yī)个司马(mǎ)劝象先(xiān)说:“希望明公采取(qǔ)些杖罚来树立威名。
要不然,恐怕没人会听我们的(de)。
”象先说:“当政的(de)人(rén)讲(jiǎng)理(lǐ)就可以(yǐ)了,何必要(yào)讲严刑呢(ne)这不是(shì)宽厚人的所为。
”
六年,象(xiàng)先出任蒲州(zhōu)刺史。
吏民有罪(zuì)了,大多开(kāi)导教育一番,就放了。
录事对象先说(shuō):“明公您不鞭(biān)打(dǎ)他(tā)们,哪里(lǐ)有威(wēi)风(fēng)!”象(xiàng)先说:“人情都差不多的,难道(dào)他们不明白我的(de)话如果(guǒ)要(yào)用刑,我看应该先从你开始。
”录事惭愧地退了下去。
象先(xiān)常常(cháng)说(shuō):“天下(xià)本来无(wú)事,都是人自(zì)己(jǐ)给(gěi)自己找麻烦,才(cái)将(jiāng)事情(qíng)越弄越糟(zāo)(庸人自扰)。
如果(guǒ)在开始就(jiù)能清醒(xǐng)这一点,事情就简单多了。
”
杞(qǐ)人忧天原文及翻译(yì)注释
杞人忧天的(de)翻译(yì)及原文(wén)如下:
译(yì)文:
杞国有个人(rén)担(dān)心天(tiān)地(dì)会崩塌(tā),自己没有可以生(shēng)存的(de)地(dì)方,于(yú)指渗是睡不着吃不下。
又有(yǒu)个人为(wèi)这个(gè)杞国人的担心而担心,就去劝(quàn)导他(tā),说:“天(tiān)不(bù)过是(shì)积聚的气(qì)体罢了,没有哪个地方是没有空气的。
你的举(jǔ)止呼吸,整(zhěng)天都在空气中(zhōng)进行,为什么c上标3下标5怎么算公式,c上标2下标5怎么算还担心天会塌下来呢(ne)?”
那人说:“天果真是(shì)积聚的(de)气体(tǐ),那么太阳、月亮、星星就不会掉下来(lái)吗?”劝(quàn)导他(tā)的(de)人说:“太阳、月亮、星星也是空(kōng)气中发光的气体,即使掉下来,也不(bù)会伤(shāng)害(hài)到谁。
”
那人又说(shuō):“如果地陷下去了(le)怎么办?”劝(quàn)导他(tā)的(de)人说:“地不(bù)过是堆积的(de)土块(kuài)罢了,它填满了四处,没有哪个地方是没有孝逗山土块的。
你的行走,整天都(dōu)在地上进(jìn)行(xíng),为(wèi)什么还担心地(dì)会陷下去呢(ne)?”于是(shì)那个杞国人才(cái)放下心来很开心,劝导(dǎo)他的人也放下心来很开心。
原文:
杞国有人忧天地崩坠(zhuì),身(shēn)亡所寄,废寝食者。
又有忧(yōu)彼之所忧者(zhě),因往(wǎng)晓之,曰:“天,积(jī)气耳,亡处(chù)亡气(qì)巧中。
若屈伸呼吸,终(zhōng)日在天中行止(zhǐ),奈何忧(yōu)崩(bēng)坠乎?”其(qí)人曰:“天果(guǒ)积气,日、月(yuè)、星宿(sù),不(bù)当坠耶?”
晓之(zhī)者曰(yuē):“日、月、星宿(sù),亦积(jī)气中(zhōng)之有(yǒu)光耀(yào)者,只使坠,亦不能有所中伤。
”其(qí)人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡(wáng)处亡(wáng)块。
若躇步跐蹈,终日在地(dì)上行止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然(rán)大喜。
详细(xì)介绍:
《杞人忧天(tiān)》是中国战国(guó)时(shí)期道家经典著(zhù)作《列子》中记载的一则寓言。
这则寓(yù)言通过(guò)杞(qǐ)人担(dān)忧天地(dì)崩坠(zhuì)的故事,嘲(cháo)笑(xiào)了那(nà)种整天怀着毫无必要的(de)担心和无穷无尽的忧愁(chóu),既自(zì)扰又(yòu)扰人的庸人(rén),告诉人们不要毫无根据地忧(yōu)虑和担心。
全文寓(yù)意深刻(kè),形象鲜(xiān)明(míng),言简意赅,逻辑严(yán)谨,文(wén)气(qì)贯通,一气呵成。
这则寓言见于《列(liè)子·天瑞篇》。
列子为了在(zài)文章中形象地说明其宇宙观与(yǔ)自然(rán)观,又从其宇宙观(guānc上标3下标5怎么算公式,c上标2下标5怎么算)与自(zì)然观阐(chǎn)明(míng)其(qí)人(rén)生观而采用(yòng)了(le)这则(zé)寓言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 c上标3下标5怎么算公式,c上标2下标5怎么算
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了