橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

cac2制取c2h2,cac2形成过程电子式

cac2制取c2h2,cac2形成过程电子式 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解(jiě)释是什(shén)么,音读训读的解释是问什么是(shì)音(yīn)读?什么是(shì)训(xùn)读?答简单来(lái)说,每(měi)个汉(hàn)字一般(bān)都会(huì)有(yǒu)两(liǎng)种(zhǒng)读法,一种叫(jiào)做“音读”(音(yīn)読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解释是什么,音读(dú)训读的解释以及音读训读(dú)的解释是什么,音读训读(dú)的(de)解释和意思,音读训读(dú)的解释,音读训读对照表(biǎo),音读和(hé)训(xùn)读是什么意思等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

音(yīn)读(dú)训读的解释(shì)是什么,音读训读的(de)解释

  问什么(me)是音读?什么是训读?答简(jiǎn)单(dān)来说,每(měi)个(gè)汉字(zì)一般(bān)都会有两种读法,一种叫做(zuò)“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种叫做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的读音,按照这个汉(hàn)字(zì)从中国传入(rù)日本的时候的(de)读音

  来发音。

  根(gēn)据汉字传入的(de)时代和来(lái)源(yuán)地的不同,大致可以分为“唐音(yīn)”。

  “宋音”和“吴(wú)音(yīn)”等几种。

  但是(shì),这些(xiē)汉字的发(fā)音和现(xiàn)代汉语(yǔ)中同一汉字

  的发音已(yǐ)经有所不同了。

  “音(yīn)读”的词(cí)汇多(duō)是汉语(yǔ)的固(gù)有(yǒu)词(cí)汇(huì)。

  “训读”是(shì)按(àn)照日本固(gù)有(yǒu)的(de)语言

  来读这(zhè)个汉(hàn)字时的读法。

  “训(xùn)读”的(de)词(cí)汇多是表(biǎo)达日本固(gù)有事物的固有词汇等。

  有不少汉字具有两(liǎng)

  种以上的“音读”音和“训(xùn)读”音。

  例音读:青(qīng)年(せいねん)、技(jì)術(shù)(ぎじゅつ)、恋愛(ài)(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读(dú):青(qīng)い(あおい)、恋(こい)、好(hǎo)き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和(hé)音读是什么意思?

  训读(日语:训読み/くんよみ),是(shì)日文(wén)所用汉字的一种发音(yīn)方式,是使用该等(děng)汉字之日本固有同义语汇(huì)cac2制取c2h2,cac2形成过程电子式的读音(yīn)。

  所以训读只借用汉字(zì)的形(xíng)和义(yì),不采(cǎi)用(yòng)汉语的音(yīn)。

  音(yīn)读(dú)(音読(dú)み/おんよみ)即汉(hàn)字在日(rì)语中按照日语对(duì)汉语的译(yì)音读出来,叫音(yīn)读(dú)同一个汉字在日语中(zhōng)可能(néng)有(yǒu)不止一种(zhǒng)读法,是由(yóu)于其在不(bù)同时期(南北朝、隋唐、宋等)吸收了当时汉字的发音。

  每(měi)个(gè)汉(hàn)字一般都会有两种(zhǒng)读法(fǎ),一(yī)种叫做“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字(zì)具有(yǒu)两种以(yǐ)上(shàng)的(de)“音(yīn)读”音和“训(xùn)读(dú)”音。

  日语和韩语中的训读

  1、日(rì)语(yǔ)

  在日语里,训读(训読)是以日语固有(yǒu)的发音来(lái)读(dú)出(chū)汉字(zì),与该(gāi)汉(hàn)字本身(shēn)的好耐(nài)字音(吴音、汉音、唐音等)有很大的不(bù)同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和(hé)语固有之说法,与字音(yīn)“きん”(kin)并无(wú)关联。

  2、韩(hán)语

  一般(bān)认为现(xiàn)代“韩语(yǔ)不(bù)存在训读”。

  但(dàn)近(jìn)代以前曾有乡(xiāng)札、吏读、口诀等类似日本万叶假cac2制取c2h2,cac2形成过程电子式名的标记法(fǎ)存在(zài),充分(fēn)利用(yòng)这(zhè)些汉字的训(xùn)读。

  使用类(lèi)似(shì)于和训(xùn)(日本的(de)训读)的韩训。

  对某些的汉字(zì),这意味着(zhe)相(xiāng)关“汉语传入以(yǐ)前(qián)的朝鲜的孝哪固有语”的(de)韩训。

  现如(rú)今(jīn)除了在语(yǔ)言学与(yǔ)语源论等进(jìn)行讨(tǎo)论以外,日常言语(yǔ)已经不再(zài)使用。

  但(dàn)是“串”“钊”等(děng)为(wèi)例外存在的(de)训读。

  “串(chuàn)”读(dú)作“”的(de)情况下意思为(wèi)“海角”,“钊”读作“”的情况下意思为“生铁”,“串”“钊(zhāo)”并不使用本来(lái)的意思,这类的韩语类似于日(rì)文的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 cac2制取c2h2,cac2形成过程电子式

评论

5+2=