橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

琪琪格蒙语什么意思

琪琪格蒙语什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异义是(shì)“苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异(yì)义以及苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事古今(jīn)异义(yì)词,苟以天下之大而从六国(guó)古今异(yì)义(yì),六国论苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译(yì)等(děng)问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异(yì)义(yì)

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣”翻(fān)译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国(guó)了。

  出自宋代(dài)苏洵的(de)《六(liù)国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六(liù)国灭亡(wáng)“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏洵政(zhèng)论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精(jīng)彩内(nèi)容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治(zhì)平(píng)三(sān)年(nián)四(sì)月(yuè)戊申(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举(jǔ)进(jìn)士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所著权(quán)书、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥法三(sān)卷,均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失(shī)强援,不能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡(wáng),斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之地,封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的(de)地(dì)方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们的先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之(zhī)以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他(tā)国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi):治(zhì)理国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人(rén)省略句(jù):举(jǔ)以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉秦之物(wù),后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(shèng)(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱(ài)其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战败(bài)而亡者(失去土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能(néng)够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后一(yī)分句的句首,或(huò)一(yī)段的开头,表(biǎo)示某一(yī)行动或情况发生后(hòu),接着发生或引(yǐn)起另(lìng)一行(xíng)动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的(de)方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是(shì)故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭(miè),非兵不利,战不(bù)善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六(liù)、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正(zhèng)义 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为(wèi)打退 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能(néng)独(dú)完

     完(wán):完好(hǎo),保全(quán) 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来说名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大(dà)的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接一(yī)个的灭亡(wáng),难道全部(bù)是因为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)因为有贿(huì)赂秦(qín)国的国(guó)家(jiā)而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了(le)强有力的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地(dì)以外,(还受到(dào)诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获(huò)得城池。

  比较秦(qín)国(guó)受贿赂所得(dé)到的土地与(yǔ)战胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国(guó))所(suǒ)丧失的土地与战败所(suǒ)丧失(shī)的土地相比(bǐ),实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却不(bù)很爱惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就(jiù)像扔掉(diào)小草一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一看四周边(biān)境(jìng),秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样(yàng),那(nà)么(me)诸(zhū)侯的土地有限,强暴的(de)秦(qín)国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已经决(jué)定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是(shì)这样子的。

  古人说(shuō):“用土地(dì)侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很正确(què)。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了(le),为(wèi)什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国(guó)也就没法(fǎ)幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守(shǒu)住他们(men)的国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国(guó),却后来才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕(yàn)太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。琪琪格蒙语什么意思>

  等到李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都(dōu)城)邯(hán)郸变成(chéng)(秦国的(de)一(yī)个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国(guó)把其他国(guó)家快(kuài)要(yào)消灭干净的时候,可以说(shuō)是(shì)智谋穷(qióng)竭(jié),国(guó)势孤(gū)立危急(jí),战败了(le)而亡国,确(què)实(shí)是不(bù)得(dé)已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜他们(men)的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李牧(mù)还活着,那(nà)么胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇才(cái),齐心(xīn)合(hé)力(lì)地向西(对付秦国),那(nà)么(me),我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有利形势,却(què)被秦(qín)国(guó)积久(jiǔ)的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国(guó)弱(ruò),却(què)还有可以不贿赂秦国(guó)而(ér)战胜它的优势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六(liù)国被秦国逐个(gè)击破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方(fāng)面(miàn)的,其根(gēn)本原(yuán)因是(shì)秦(qín)国经过(guò)商秧(yāng)变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历(lì)史发展走(zǒu)向统一的(de)大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进(jìn)行史学的分析,也不是就历史谈(tán)历(lì)史,而是借(jiè)史(shǐ)立(lì)论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个(gè)角度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理(lǐ)地(dì)确(què)立自己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面(miàn)地评价了历史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其强烈的(de)现实针对性。

  本文从(cóng)历(lì)史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì),切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美(měi)地体现了论证的一般方法和规(guī)则(zé),堪称古(gǔ)代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从正面(miàn)加以论证;又(yòu)以假设进(jìn)一(yī)步申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以论(lùn)证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心(xīn)论(lùn)点(diǎn)展开(kāi)论(lùn)证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特(tè)别(bié)是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既(jì)以秦(qín)受赂所得与(yǔ)战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂(lù)所亡与战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国(guó)与北(běi)宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气(qì)势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文除了具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅的特点之外,还有语言生动(dòng)形象的(de)特点(diǎn)。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的(de)描述,引古人(rén)之言来(lái)形(xíng)象地说明道理(lǐ),用“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不(bù)安,大(dà)大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也流溢着(zhe)作者(zhě)的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都溢于言(yán)表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感染力,使文(wén)章不(bù)仅(jǐn)以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问等修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了(le)的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之(zh琪琪格蒙语什么意思ī)故事是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今(jīn)异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义,六国论苟以天(tiān)下(xià)之大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)的翻译(yì)等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣翻琪琪格蒙语什么意思译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义

  “苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到(dào)大家!更多精彩内容请持(chí)续关(guān)注!

  《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符(fú)二年(nián)四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士(shì),又(yòu)举茂才(cái)异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭(bì)户(hù)益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂(lù)秦耶(yé)?曰(yuē):不(bù)赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸之地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能(néng)守其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn),惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱(ài)其地(dì),齐(qí)人勿(wù)附(fù)于秦,刺客(kè)不行(xíng),良(liáng)将(jiāng)犹在,则(zé)胜(shèng)负之(zhī)数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该设问的(de)回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要(yào)的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴(bào)露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意思(sī)。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然(rán):(按照)道理本来就(jiù)应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起(qǐ)初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì):燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省略句(jù):举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国也(yě) (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)(副词(cí),仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示(shì)到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示(shì)可能(néng)或能够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的(de)一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力(lì)量 今义:指(zhǐ)人(rén)类思(sī)考能(néng)力(lì)与(yǔ)认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去(qù)消(xiāo)除灾(zāi)祸(huò),结(jié)果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战(zhàn)不善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却(què),译为打退 动(dòng)词的(de)使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词(cí)为(wèi)动词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形(xíng)容词(cí)作名(míng)词(cí)

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不(bù)好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦(qín)国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难道全部是(shì)因为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家因(yīn)为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力(lì)的(de)外(wài)援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺取土(tǔ)地(dì)以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受(shòu)贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别(bié)国(guó)所得到的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地与战败(bài)所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的(de),本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地却不很(hěn)爱(ài)惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉十座城,这才能(néng)睡(shuì)一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国的欲(yù)望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就是这样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最(zuì)终也随着五国灭(miè)亡了,为什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国(guó)。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵(zhào)国的国(guó)君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住他们(men)的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然(rán)是(shì)个小国,却后来(lái)才(cái)灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国(guó)交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力(lì)抗秦而没(méi)能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可(kě)以说是智(zhì)谋穷竭,国(guó)势孤立危急(jí),战(zhàn)败了(le)而亡(wáng)国(guó),确实是不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的(de)国土(tǔ),齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的(de))刺客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的(de)理(lǐ)数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下(xià)的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不(bù)能咽(yàn)下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以(yǐ)至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都(dōu)是诸侯之(zhī)国,他(tā)们的势力比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可(kě)以不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国(guó)而战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占天(tiān)下,各国之间不断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后(hòu)六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的(de),其(qí)根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的(de)生(shēng)产关系(xì),经济得(dé)到较快的发展,军事实(shí)力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发(fā)展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文(wén)属于史论,但(dàn)并不是进行史学(xué)的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个角度(dù),抓住一个(gè)问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以阐明自(zì)己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地评(píng)价了历史事实,而应着眼于(yú)其强烈的(de)现实针对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度(dù),依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭(biān)时(shí)弊,切中要(yào)害,表明(míng)了作(zuò)者明(míng)达而深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联(lián)系北宋现实,点出(chū)全(quán)文的主旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证(zhèng)严密(mì)

     本(běn)文为论说文(wén),其(qí)结构完美(měi)地体现了论证的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从正面加(jiā)以论证;又(yòu)以(yǐ)假设进一步申说(shuō),如果(guǒ)不赂秦则六国不至(zhì)于灭(miè)亡,从反面加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论(lùn)断(duàn);最(zuì)后借古论(lùn)今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六国破亡(wáng)之故事”。

  文(wén)章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严密(mì),无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲(gāng)目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对(duì)比的(de)论证方法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对(duì)比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过(guò)对(duì)比(bǐ)增强了“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本文(wén)除了(le)具有(yǒu)一般论说文(wén)用词准确、言(yán)简意赅的(de)特点之外,还有语(yǔ)言(yán)生动形象的(de)特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述(shù),引古人之言来形象地说(shuō)明道理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的(de)表达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文字(zì)中(zhōng),也流溢(yì)着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的(de)憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国(guó)者(zhě)“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 琪琪格蒙语什么意思

评论

5+2=