橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默

三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光(guāng)好学文言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释,司马光(guāng)好学文言文翻译(yì)及原文是(shì)司马(mǎ)光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的(de)能(néng)力(lì)不如(rú)别人,所以大家在一起学习(xí)讨论时(shí),别(bié)的兄弟会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休息;(司马(mǎ)光(guāng)却(què))独自留(liú)下来,三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默专心刻苦地读(dú)书,一直(zhí)到能(néng)够背的烂熟于心为止的。

  关于司马光好学文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì),司马(mǎ)光(guāng)好(hǎo)学(xué)文言文(wén)翻译及原文以(yǐ)及(jí)司(sī)马光好学文言文(wén)翻译及注释(shì),司马光(guāng)好(hǎo)学文(wén)言文翻译阅读答案,司马光好学文言文(wén)翻译(yì)及(jí)原文,司马光好学文言文(wén)翻译启示,司马光好学文(wén)言(yán)文(wén)翻译及答案(àn)等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译及注(zhù)释,司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻(fān)译(yì)及(jí)原文

  司马光幼年(nián)时,担(dān)心自己记诵诗(shī)书以备应答的能力(lì)不(bù)如别人,所以大家(jiā)在一(yī)起学习讨论时,别的兄弟会(huì)背诵了,就去(qù)玩耍(shuǎ)休息;

  (司(sī)马光(guāng)却)独(dú)自留下来,专心刻苦(kǔ)地读书(shū),一直到能够背的烂熟于(yú)心为止。

  (因为)读书时(shí)下(xià)的工夫多(duō),收获大,(所以)他所精读和背诵(sòng)过的书三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默,就能(néng)终身不忘。

《司(sī)马光(guāng)好学》翻译

  司马光幼年(nián)时,担心自己记诵诗(shī)书以备应(yīng)答的能力不如别人(rén),所以大家在一起学(xué)习讨论(lùn)时,别的兄弟会(huì)背诵(sòng)了,就去玩耍休息(xī);

  (司马光(guāng)却)独(dú)自留下来,专心刻苦地(dì)读书,一直到(dào)能够背的烂熟(shú)于(yú)心为止(zhǐ)。

  (因为)读书(shū)时下的(de)工(gōng)夫多,收获大,(所以(yǐ))他所精读和背诵过的书,三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默就(jiù)能终身(shēn)不忘。

  司(sī)马光曾经(jīng)说:“ 读书不(bù)能不背诵,当(dāng)你在骑(qí)马走路(lù)的(de)时候,在半夜睡不着觉的时候,吟(yín)咏读(dú)过(guò)的文章,想想它的意思(sī),收获就会非常大! ”

《司马光(guāng)好(hǎo)学(xué)》原文

  司马温公幼时,患记问不若(ruò)人。

  群居讲(jiǎng)习(xí),众(zhòng)兄弟(dì)既成(chéng)诵,游息矣;

  独下(xià)帷绝编,迨(dài)能倍诵乃止。

  用(yòng)力(lì)多者收功远,其所精诵,乃终身(shēn)不忘(wàng)也。

  温公尝言:“书不可不成诵。

  或在(zài)马上,或中夜不(bù)寝时(shí),咏其(qí)文(wén),思其义,所得(dé)多矣。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝名臣言行录(lù)》)

《司马光好学》文言文翻译(yì)及注释是(shì)什么(me)

  一(yī)、《山宴(yàn)司马光好学》文言文翻译

  司马光幼年时,担心自(zì)己记诵诗书以(yǐ)备应答的能力不如别人。

  大家在一起学习讨论(lùn)的时候,别的兄弟都会背诵了,就去玩耍休息。

  司马光却(què)独(dú)自留(liú)下来(lái),专心(xīn)刻苦地读(dú)书,直到能够熟练(liàn)地背诵为止。

  下(xià)工夫多(duō)的人往往收获就大,司马光(guāng)所精读和背诵过的文章,就能(néng)够终生不忘。

  司马(mǎ)光曾经说:“读(dú)书(shū)不能不背(bèi)诵(sòng),有时(shí)在骑马(mǎ)赶路的时候(hòu),有时在半夜(yè)睡不(bù)着觉的时候,吟诵(sòng)学过(guò)的文章,思(sī)考它的含(hán)义,收(shōu)获就会非常大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司(sī)马温公:即(jí)司马(mǎ)光,他死后被追赠(zèng)为温国公。

    

  患:担心(xīn)。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài)(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的其他故(gù)事

  1、制(zhì)警枕(zhěn)  

  司马(mǎ)光退(tuì)居(jū)洛阳的时候,着手写《资治通鉴》,他用圆木做了一(yī)个枕头,取(qǔ)名“警枕”,意在时刻警惕自己不要贪睡。

  头枕在这(zhè)样一(yī)块(kuài)圆木头上,进人梦乡后(hòu),身子只要稍微一(yī)动,“警枕(zhěn)”就会滚动(dòng),将自己(jǐ)惊醒。

  惊醒后的司马(mǎ)光立即起床,继续握笔写书。

    

  2、卖马  

  司马光在年老的时候,日子过得比较紧。

  有(yǒu)一次(cì),家里没有(yǒu)钱用,他(tā)吩咐(fù)一位老(lǎo)兵嫌旦把他相伴多年的坐骑——一匹老马牵到市场上卖掉。

  老兵临走时(shí),司马光叮咛道:“这匹马曾犯有肺(fèi)病,要是有人买(mǎi)马,你要据实(shí)告(gào)诉人家。

  ”

  老兵私下(xià)笑他迂腐,却(què)不能理解他对人(rén)诚(chéng)实的用(yòng)心。

  司马光(guāng)竟(jìng)然如此真(zhēn)诚,芹唯扰这(zhè)在一般人看来,简直是不(bù)可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默

评论

5+2=