橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢

铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢 humor和humour的区别,humour和humours的区别

  humor和humour的区别,humour和humours的区别是(shì)humor=humour,humor=美式拼音(yīn),humour=英式(shì)拼音(yīn)的(de)。

  关于(yú)humor和(hé)humour的区(qū)别,humour和humours的区别以及(jí)humor和(hé)humour的区别,humor和humourous有什么区(qū)别,humour和humours的区别,humor与humorous的区别,humourous和(hé)humour等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知识铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢(shí):

humor和humour的区别,humour和humours的区别

  humor=humour,humor=美(měi)式拼音(yīn),humour=英式铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢拼音。

  网络(luò),媒(méi)体世界(jiè)中,美式拼(pīn)法较(jiào)为(wèi)普(pǔ)遍。

  课本(běn)上(shàng)固然支持传统的(de)英式拼(pīn)法。

  二者之间的意思没有(yǒu)区(qū)别。

humor

  主(zhǔ)要用(yòng)作为名词,动词,用作名词(cí)译为“幽默,诙谐;

  心情”,用(yòng)作动词译为“迎(yíng)合,迁(qiān)就;

  顺(shùn)应”。

humour

  主要用(yòng)作(zuò)为名词、动词(cí),作名词(cí)时译(yì)为“幽默(等于humor);

  诙谐”,作动词时译为“迁(qiān)就(jiù);

  使满足(zú)”。

  例句

  1、I hate his kind of cheap humour.

  我讨厌他那(nà)种(zhǒng)低级的幽默。

  2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.

  这之后(hòu)她把(bǎ)纸(zhǐ)反过来追加上:热情、幽默、善良(liáng)、有理想(xiǎng)。

  3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.

  公(gōng)民有权表达他们的想法(fǎ),而把这发泄出(chū)来的(de)唯一有(yǒu)效(xiào)途径,就是(shì)通(tōng)过政治幽默。

英语问题(tí):humor与humour humorous与humourous

  humor=humour 名(míng)词让腔 幽默 一个英租槐(huái)式一个美式

  humorous=humourous 形容词 幽默的 一个(gè)英坦型衫(shān)式一(yī)个美式(shì)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢

评论

5+2=