橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁

如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻译注(zhù)释(shì),于(yú)令仪不责盗古(gǔ)文翻(fān)译是于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意(yì)的,为(wèi)人忠厚,不(bù)损人利(lì)已,晚(wǎn)年家境颇为(wèi)富裕的。

  关于于令仪不(bù)责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻(fān)译以及(jí)于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗文(wén)言文翻(fān)译注释,于(yú)令仪不(bù)责盗文言文翻译卒为良民,于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗古文(wén)翻译,于令仪不责盗全文(wén)意思,于令仪不责(zé)盗(dào)于令仪的性(xìng)格特点等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不(bù)责(zé)盗(dào)古文翻(fān)译

  于令仪不责盗(dào)文言文翻(fān)译:于令仪是曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年(nián)家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行盗,于令仪的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子。

于令仪不责盗文言文(wén)翻译

  曹州于令仪,是做生意的人,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇为富裕。

  一(yī)天晚上(shàng)有人到他家(jiā)行盗。

  于令仪(yí)的(de)儿子们抓住(zhù)了小偷,原来是邻(lín)居的儿子。

  令仪对他说(shuō):“你向来很少犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答(dá)说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什么(me),小偷回(huí)答说:“有(yǒu)十贯铜钱就足(zú)够买食物及衣服了。

  ”令仪按照他要求(qiú)的(de)数目给了(le)他。

  小偷刚一走,令(lìng)仪又叫(jiào)他(tā)回来,盗(dào)贼很惊恐,令仪对(duì)他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上背着十贯铜钱回家,我担心你被人(rén)盘问。

  ”留(liú)到(dào)天亮才(cái)打发他(tā)走。

  盗(dào)贼感(gǎn)到(dào)十(shí)分惭愧,最后(hòu)成为良民。

  乡里(lǐ)的人们,都称道于令(lìng)仪是名善士。

  于(yú)令仪挑选出(chū)一些优(yōu)秀的子侄辈,建立学堂并聘请有(yǒu)名的儒士来(lái)教(jiào)导他们他的(de)儿(ér)子(zi)于(yú)伋,侄儿于杰与于效(xiào),后来都相继考中了进士,后来,他们于家是曹南(nán)一带的名(míng)门望(wàng)族。

于令仪不责(zé)盗原文

  曹州于令仪(yí)者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其家,诸子禽之,乃(nǎi)邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为(wèi)盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”于令仪如其(qí)所(suǒ)言与(yǔ)之(zhī),其欲(yù)与之(zhī)。

  既去(qù),复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以归,恐为人(rén)所诘(jí)。

  ”留之(zhī),至明使去。

  盗大(dà)感愧,卒(zú)为良(liáng)民。

  乡(xiāng)里(lǐ)称君为善士。

  君择子侄之秀(xiù)者,起学(xué)室,延(yán)名儒以掖之(zhī),子(zi)、侄(zhí)杰仿举进(jìn)士(shì)第,今(jīn)为曹(cáo)南(nán)令(lìng)族。

于令仪不责盗翻译(yì)

  魏国有个叫于(yú)令仪的(de)商人(rén),他为人忠厚不得罪人,晚年时的家道非(fēi)常富足(zú)。

  有天晚(wǎn)上,一名小偷侵入他家中(zhōng)行窃,被(bèi)他的几个儿子逮住了,发现(xiàn)原来是(shì)邻居的小孩。

   

  于(yú)令仪(yí)问他说(shuō):“你一向很少做(zuò)错事(shì),有什(shén)么苦衷要做贼呢?”小偷回答说(shuō):“为贫困所(suǒ)迫罢(bà)了(le)。

  ”燃差尘于令(lìng)仪再问他(tā)如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁想要(yào)什么东西,小偷说:“能得到十贯钱足(zú)够(gòu)穿衣吃饭(fàn)就行了。

  ”于(yú)令仪依照他的要求给了他。

  小偷已经离开,于(yú)令仪又叫住他,小偷大为(wèi)恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上带着十(shí)贯(guàn)铜钱回去,恐怕你会被人追问的(de),留下钱财,到了明(míng)天再拿(ná)走。

  ”那小偷(tōu)深感(gǎn)惭愧(kuì),后来终于成了善良的(de)人。

  邻居乡里都(dōu)称令仪是好人。

  扩展资(zī)料

  《于令仪不责盗》又(yòu)称(chēng)《于令仪济(jì)盗(dào)成良》、《于令仪(yí)诲人》

  原(yuán)文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋代:王(wáng)辟之

  曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁家颇丰富(fù)。

  一夕,盗入(rù)其室(shì),诸子擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰(yuē):“得十千足以衣食。

  ”如(rú)其欲(yù)与之。

  既去,复呼之,盗(dào)大(dà)恐。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负(fù)十千以归,恐为(wèi)人所(suǒ)诘。

  留(liú)之,至明(míng)使去。

  "盗(dào)大(dà)感(gǎn)愧,卒为(wèi)良(liáng)民。

  乡(xiāng)里称(chēng)君为善士(shì)。

  君择子(zi)侄之秀(xiù)者,起学室,延名儒以(yǐ)掖(yē)之(zhī),子(zi)、侄杰仿举(jǔ)进士(shì)第,今(jīn)为曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁

评论

5+2=