先公四岁而(ér)孤(gū)全文翻译(yì)及注释(shì),先公四岁(suì)而孤全文翻译答案(àn)是《先(xiān)公四岁而(ér)孤》全文翻(fān)译是(shì)欧阳(yáng)修(xiū)先生四(sì)岁时(shí)父亲就去世了,家境贫寒,没(méi)有(yǒu)钱供他读(dú)书的。
关于先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文(wén)翻译答案以及先公四岁而孤全(quán)文翻(fān)译及注释(shì),先公四岁(suì)而孤全文翻(fān)译古诗文(wén)网,先(xiān)公(gōng)四岁而孤全文(wén)翻(fān)译(yì)答(dá)案(àn),先公四(sì)岁而孤全文翻译(yì)字(zì)字(zì)落实,先公四岁(suì)而(希望的拼音是什么ér)孤全文翻(fān)译,告诉(sù)我们什(shén)么等问题,小编将为你整理以下知识:
先公四岁而(ér)孤全文(希望的拼音是什么wén)翻译及注(zhù)释,先(xiān)公四岁而孤全文翻译答案(àn)
《先公四岁而孤(gū)》全(quán)文翻(fān)译是欧阳修先生四岁时父亲就去(qù)世了,家境贫寒,没有钱供他读书。
太夫人用(yòng)芦苇秆在沙地上写(xiě)画(huà),教给他写字。
还教给他诵(sòng)读许多古人的(de)篇章。
到(dào)他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人(rén)家去借书(shū)来读,有时(shí)接着进行抄写。
就这样夜以继日、废寝(qǐn)忘食,只是致力读书。
从(cóng)小(xiǎo)写的诗、赋(fù)文字,下(xià)笔就有成(chéng)人的(de)水(shuǐ)平,那(nà)样(yàng)高了。
原文:先公四岁而孤,家贫无资(zī)。
太夫人以(yǐ)荻画地,交易书字。
多诵(sòng)古(gǔ)人篇章。
使学为诗。
及(jí)其稍长,而家无书读,就闾里(lǐ)士人家(jiā)借而(ér)读之,或因而(ér)抄录。
抄录(lù)未毕,已能(néng)诵(sòng)其(qí)书,以至昼夜忘寝食,唯(wéi)读书是(shì)务。
自幼所作诗(shī)赋文字,下笔(bǐ)以(yǐ)如成人。
出自《祭欧阳文(wén)忠(zhōng)公》,王安石和苏轼(shì)所写的两篇祭文, 总结、评论(lùn)、赞美欧阳(yáng)修一(yī)生人品功业。
文章立意(yì)超(chāo)卓, 笔力(lì)雄健,为(wèi)唐(táng)宋(sòng)八大家(jiā)古文(wén)中的名篇。
先公四岁而孤的全(quán)文翻译是什么?
【先公四(sì)岁而孤】翻译
欧阳(yáng)修先生四岁时父亲就(jiù)去世了,家(jiā)境贫寒,没有钱供他读书。
欧阳(yáng)修的母亲就用芦苇秆在沙地(dì)上写画(huà),教给他写(xiě)字(zì)。
还教给他诵读(dú)许多古人的篇章,并(bìng)开始学写诗。
到(dào)他年龄(líng)大些了(le),家里(lǐ)没有书可读(dú),便就(jiù)近到读书人家去借书来读,有时进行抄写。
抄写还没完成,就可以背诵这本书(shū)了。
就这样(yàng)夜以继日(rì)、废寝忘食(shí),只是致(zhì)力读书。
从(cóng)小(xiǎo)写的诗、赋文字,下笔(bǐ)就有成人的水平,那样(yàng)就高了(le)。
【原文】
先公四岁(suì)而孤,太夫(fū)人以(yǐ)荻画(huà)地,教以书字。
多诵古人篇章,使学(xué)为诗。
及(jí)稍(shāo)长,而(ér)家贫(pín)无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄(chāo)录。
抄录未(wèi)必,而已能诵(sòng)其书。
以至昼(zhòu)夜忘(wàng)寝食,惟(wéi)读书是务。
自幼所(suǒ)作诗赋文字(zì),下笔已(yǐ)如成人。
出处:北宋欧(ōu)阳修的《欧阳公事迹》
【注释】
先公:指欧阳修
孤:失去父亲(qīn)
荻:指芦(lú)苇一类的植物
以:为了,来
诵:森闷(多诵古人(rén)篇章)朗(lǎng)诵
使(shǐ):让
为:做
及(jí):等到
稍:稍微
闾里:乡里、邻里(lǐ)
士人:读书人(rén)
或(huò):有的时候
因:趁机
【作者简(jiǎn)介】
欧阳(yáng)修ōu yáng xiū ,字(zì)永叔,自号醉翁,晚年(nián)号(hào)六一(yī)居士,谥号(hào)文忠(zhōng),世称欧阳文(wén)忠公,吉(jí)安永(yǒng)丰(fēng)(今属江西)人[自称庐陵人],汉族(zú),因吉州原(yuán)属庐陵郡,出生于绵(mián)州(今四(sì)川绵阳)北宋时期政治家、文学家、史(shǐ)学(xué)家和(hé)诗人。
与唐韩愈,柳(liǔ)宗(zōng)元,宋王(wáng)安石,苏(sū)洵,苏轼,苏(sū)辙,曾巩合称“唐宋八大家”。
他领导了北宋诗文革(gé)新运动,继承并发展(zhǎn)了韩愈的古文理(lǐ)论。
其散文创(chuàng)作的高度成就与其正确的古文理论相(xiāng)辅相成,从而开创了一代(dài)文风。
欧(ōu)阳(yáng)修在变革(gé)文风的同时,也(yě)对诗风、词(cí)风(fēng)进行了革新。
在史学方面,也有较(jiào)高成就,他(tā)曾主修(xiū)《新唐(táng)书》,并独(dú)撰《新五代(dài)史》,有(yǒu)《欧阳文忠(zhōng)公集》传。
【创(chuàng)作背景】
欧阳修是“唐(táng)宋八大家”之一。
虽然家里贫穷(qióng),但(dàn)他克(kè)服(fú)此升弯重重困难,勤学苦读,终有所(suǒ)成。
欧阳修的经历告诉我(wǒ)们,只(zhǐ)要有着远大志向和吃苦精神,就一定会成功。
欧(ōu)阳修刻苦学(xué)习的精神值得我们赞赏和学习。
欧阳修的成功,除了他自身(shēn)的努力之外,还有一个促进他(tā)成长的原因是:家长的善于(yú)教(jiào)育,严格要求。
欧(ōu)阳修(xiū)四岁(suì)丧父,家贫(pín),其祖母以荻画地,教他写字。
他四岁而孤,随叔父在现湖北随州(zhōu)长大,幼年家贫(pín)无资(zī),祖母(mǔ)以(yǐ)荻画地,教(jiào)以识(shí)字。
欧阳(yáng)修自(zì)幼酷爱读书,常(cháng)从城南李家借书抄读,他天资聪(cōng)颖,又刻苦勤奋(fèn),往(wǎng)往书不待抄(chāo)完(wán),已(yǐ)能(néng)成诵(sòng)。
少年习作诗赋(fù)文章,文笔老练,有(yǒu)如成人,其叔由此看到了(le)家族振兴的希望,曾(céng)对欧阳修的(de)母亲(qīn)说:“嫂无以家贫子幼(yòu)为念(niàn),笑歼此奇儿也(yě)!不唯起家以大吾门,他日必名重(zhòng)当世(shì)。
”
十岁时,欧阳修(xiū)从(cóng)李家得唐《昌黎先生文集》六(liù)卷(juǎn),甚爱其文,手不释卷,这为(wèi)日后北宋诗文革新运动播下了种(zhǒng)子。
仁宗天圣八年(1030)中进士。
次年任西京(jīng)(今洛阳)留守(shǒu)推(tuī)官,与梅尧(yáo)臣、尹(yǐn)洙结为至交,互相切磋诗文。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 希望的拼音是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了