相(xiāng)委而去的(de)委的古义(yì)和今义(yì)是什么,相委(wěi)而(ér)去的委的(de)古义和今义各是什么是“相委而去”的(de)“委”古义是:丢下,舍弃,抛弃的。
关(guān)于相委而(ér)去的(de)委的古义(yì)和今义是(shì)什(shén)么,相委(wěi)而去的委的(de)古(gǔ)义和今义各是(shì)什么以及相委而去(qù)的委的(de)古义和今义是什(shén)么,相委而去的(de)委(wěi)的(de)古义和今义分别是什么,相委而去(qù)的委的(de)古义(yì)和今义各是(shì)什么,相委而去的委的古(gǔ)今异(yì)义,相委而去的委在古(gǔ)文中的意思等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:
相委而去(qù)的委的(de)古义和(hé)今义是什么,相委而(ér)去的委的古义(yì)和今义各是什(shén)么
“相委而去”的“委(wěi)”古义是:丢下,舍弃,抛弃。
今(jīn)义是:1、任,派,把事交给人办。
2、抛(pāo)弃,舍弃,委弃。
3、推托。
4、曲折(zhé)。
5、积聚。
6、末、尾(wěi)。
7、确(què树荫和树阴的区别读音,树荫和树阴的区别树成荫是哪个阴)实。
8、无精(jīng)打采,不振作(zuò)。
“相(xiāng)委而(ér)去”出自《陈太丘与友(yǒu)期(qī)》,原文:陈太丘与友期行,期(qī)日(rì)中。
过中不(bù)至,太丘舍(shě)去(qù),去(qù)后乃(nǎi)至。
元方时年七岁,门外戏。
客(kè)问元方:“尊君(jūn)在不?”答曰(yuē):“待君(jūn)久不至(zhì),已(yǐ)去。
”友人(rén)便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。
”元方曰:“君(jūn)与家君期日中。
日中不至,则是无信(xìn);
对(duì)子(zi)骂父,则是无礼。
”友(yǒu)人惭,下车引之。
元方入门不顾。
赏析(xī):《陈太丘与友期》是南朝文学家刘义庆的(de)作品(pǐn),也作《陈太丘与友(yǒu)期(qī)行(xíng)》,出(chū)自《世说新语》。
记述了陈元方与来客对话时的场景,告诫人们办事要(yào)讲诚信(xìn),为人要方正。
同时赞扬(yáng)了陈元方维护(hù)父(fù)亲(qīn)尊严的(de)责任感和无畏精神。
相委而去(qù)的委的古义(yì)和(hé)今义
“相委而去”的“委”埋念(niàn)卜古义是:丢(diū)树荫和树阴的区别读音,树荫和树阴的区别树成荫是哪个阴下,舍弃,抛弃。
今(jīn)义(yì)是:
1、任,派,把事交给(gěi)人(rén)办。
2、抛弃,舍弃(qì),委弃。
3、推(tuī)托。
4、曲(qū)折。
5、积聚(jù)。
6、末、尾。
7、确(què)实(shí)。
8、无精打采,不振作。
“相委而去”出自(zì)《陈太丘与友期》,原文(wén):
陈太(tài)丘与(yǔ)友期(qī)行,期日中。
过中不至,太丘舍去(qù),去后乃至。
元(yuán)方时(shí)年七岁,门外戏。
客(kè)问元方:“尊君(jūn)在不?”答曰:“待(dài)君(jūn)久不至,已(yǐ)去(qù)。
”友弯(wān)穗人便怒曰:高闷“非人哉!与(yǔ)人期(qī)行,相委而去。
”元方曰:“君与家君期(qī)日中。
日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
”友(yǒu)人惭,下车引之。
元方入门不顾(gù)。
赏析:
《陈太丘与友期》是南(nán)朝文学家刘义(yì)庆(qìng)的作品,也作《陈太丘(qiū)与友期行》,出自《世说新语》。
记述了(le)陈元方与(yǔ)来客对(duì)话(huà)时的场景,告(gào)诫人(rén)们(men)办事(shì)要(yào)讲诚信,为人要方正(zhèng)。
同(tóng)时赞扬了陈元(yuán)方维护父亲尊严的责(zé)任(rèn)感(gǎn)和无畏精(jīng)神。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 树荫和树阴的区别读音,树荫和树阴的区别树成荫是哪个阴
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了