橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句

携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句 题西林壁古诗的诗意哲理,题西林壁的意思和哲理

  题西林壁(bì)古诗的诗意哲理,题西林壁的意思和哲理(lǐ)是《题西林壁》是一(yī)首诗(shī)中有画的写景(jǐng)诗(shī),又是(shì)一首哲理诗的。

  关(guān)于题(tí)西林壁古诗的诗(shī携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句)意哲理,题(tí)西林壁的意(yì)思和哲理以(yǐ)及(jí)题西林壁古诗(shī)的诗意哲(zhé)理,《题西林壁》这首诗蕴含的哲理是什么,题(tí)西林(lín)壁的意思和哲(zhé)理(lǐ),题西(xī)林壁所(suǒ)蕴(yùn)含的(de)哲理是什么,题西林(lín)壁的(de)古诗含义等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

题西林壁(bì)古诗的诗(shī)意哲理,题(tí)西林壁的意思和哲理

  《题西林壁》是一(yī)首诗中有画的写景(jǐng)诗,又(yòu)是一首哲(zhé)理诗。

  这首诗告诉我们(men)想认清事物本质,就要从各个角度去观察,既要客(kè)观,又要全面。

《题西林壁》古(gǔ)诗原文

  题西林壁

  宋·苏(sū)轼

  横(héng)看成(chéng)岭侧成(chéng)峰,远近高低(dī)各不同。

  不识庐(lú)山真(zhēn)面目(mù),只缘身在此山(shān)中。

《题西林壁》注释及翻译

  注释:

  题西林壁:写在西林寺的墙(qiáng)壁上(shàng)。

  西(xī)林寺在庐山西麓。

  题:书写(xiě),题写。

  横看:从正面(miàn)看。

  庐山总是南(nán)北走向,横看就是从东面西面看。

  侧(cè):侧面(miàn)。

  各不同:各不相同。

  不识(shí):不(bù)能认(rèn)识,辨别。

  真面(miàn)目:指(zhǐ)庐山真(zhēn)实的景色,形(xíng)状(zhuàng)。

  缘:因为;

  由于(yú)。

  此(cǐ)山:这座山,指(zhǐ)庐山。

  西(xī)林:西林寺(sì),在(zài)现在江西(xī)省(shěng)的(de)庐山上。

  这首诗是题在寺里墙壁上(shàng)的。

  翻译:

  横看是蜿蜒山岭,侧看是险峻(jùn)高峰,远近高(gāo)低看(kàn)过去(qù),千姿百态不相(xiāng)同。

  之所以不能(néng)认(rèn)识庐山(shān)的真实面目,只(zhǐ)是因为身处在这层峦(luán)叠嶂的深山中。

《题西林(lín)壁(bì)》蕴含的哲(zhé)理

  这首(shǒu)诗启示我们,现实生(shēng)活(huó)中的(de)事物千姿百(bǎi)态,纷繁复杂,身处其中往往(wǎng)很难看清事物的本质(zhì)。

  如果不全方位(wèi)、多(duō)角度冷静客观地去观察与(yǔ)分(fēn)析,就容易因为主客观的局限(xiàn),被表(biǎo)象所迷惑,难(nán)以(yǐ)准确全面(miàn)认(rèn)识(shí)事物。

《题西林壁》赏析(xī)

  这首(shǒu)《题(tí)西(xī)林壁》以理语入诗,写得既有情趣,又有理趣。

  元丰九年(nián)(1084年)苏轼(shì)由黄(huáng)州(zhōu)团(tuán)练(liàn)副使(shǐ)改(gǎi)任汝州刺史(shǐ),他特地过江登临庐山(shān),游(yóu)山(shān)十余日,并在西林寺(sì)写下这(zhè)首题壁(bì)诗。

  诗人从自己(jǐ)独特的(de)观(guān)察(chá)和感受出发,勾画出(chū)庐山(shān)的千(qiān)姿百态(tài),秀美迷人。

  但是,这(zhè)不是一首(shǒu)纯粹讴歌壮丽山(shān)河的(de)写景(jǐng)诗,作者在措(cuò)写景物中,用(yòng)形象化(huà)的(de)语言表达了(le)一个深刻的哲理。

  前(qián)两句“横看(kàn)成岭侧(cè)成峰,远(yuǎn)近高低各不同(tóng)”,虽然(rán)只是粗略的勾(gōu)画(huà),没有细致具(jù)体的(de)描(miáo)绘,但是却(què)从人们(men)正视、侧看、俯瞰、仰视、遥望(wàng)、近察中,从人(rén)们立足点、观(guān)察点的不断变换(huàn)中(zhōng),写出(chū)了庐山的(de)多(duō)姿多采,神奇莫测(cè)。

  后两句“不识庐山真面(miàn)目,只缘身在此山(shān)中”,写(xiě)诗人在(zài)观察中得到的启示。

  苏轼向(xiàng)生活的深处开(kāi)掘,把(bǎ)观(guān)感和哲理结合(hé)起来(lái),从而阐明了(le)一个深(shēn)刻(kè)的道理:只有从(cóng)不同的方面了解事(shì)物(wù),既深入它的内部细察精神实质,又站到事(shì)物(wù)之上,总(zǒng)观(guān)它的全貌(mào),才能给事物以正确的认识。

  清代的王国维在(zài)《人间词话》中说:“诗人对宇宙人生,须入(rù)乎其内,又须(xū)出乎其外。

  入乎其内(nèi),故能写之,出乎其外,故能观之(zhī)。

  ”苏轼的《题(tí)西林壁》正形(xíng)象化地说(shuō)明了这一道理(lǐ)。

题西林壁(bì)的(de)意(yì)思和哲理

   《题(tí)西林壁》是宋(sòng)代文学家苏轼的诗(shī)作。

  这是一(yī)首(shǒu)诗中有画的写(xiě)景诗(shī),又是一首哲理(lǐ)诗,哲理蕴含(hán)在对庐(lú)山景(jǐng)色的描(miáo)绘之中。

  前(qián)两句描(miáo)述了庐山(shān)不同(tóng)的(de)形态变(biàn)化。

  

  

  

   题(tí)西林壁(bì)

   苏轼

   横看(kàn)成岭侧成峰(fēng),远近高低各不同。

   不识庐(lú)山(shān)真面目,只缘身在此山(shān)中。

   译烂(làn)敬稿文(wén)

   从正面(miàn)、侧面看(kàn)庐山山饥(jī)孝岭连(lián)绵(mián)起伏、山(shān)峰耸立(lì),从远处、近处(chù)、高处、低(dī)处看都呈(chéng)现不同的稿液样子。

   之所以(yǐ)辨不清庐(lú)山真正的(de)面目,是因为(wèi)我身处(chù)在(zài)庐山之中。

   创作背(bèi)景

   苏轼于(yú)公(gōng)元1084年(神宗元丰七年)携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句五月(yuè)间由黄州贬所改迁汝州团练副使,赴汝(rǔ)州时(shí)经过九江(jiāng),与友人(rén)参寥同游庐山。

  瑰丽的山水触发逸兴(xīng)壮思,于是写(xiě)下(xià)了若(ruò)干首庐山记游诗。

   哲理是什么

   哲理蕴含在对庐山景色(sè)的描绘(huì)之中.它告诉我(wǒ)们(men)这样一个道理:现实生(shēng)活中的事(shì)物(wù)千姿百态,纷坛复杂,身处其中往(wǎng)往很难一(yī)下字看清楚它的(de)本质;如(rú)果不(bù)是(shì)处在错综复杂的(de)事(shì)物之处,不是全方位.多角度冷静(jìng)客观(guān)的深(shēn)入观(guān)察与(yǔ)分(fēn)析(xī),就容易因为个(gè)人的局限被局部(bù)现象所迷惑,对事物就难有(yǒu)全面正确(què)的(de)认识。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句

评论

5+2=